Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever daarentegen geen overgangsregeling " (Nederlands → Frans) :

Voor het ouderdomspensioen dat kan worden toegekend aan de ex-echtgenoot van de verzekerde heeft de wetgever daarentegen geen overgangsregeling ingevoerd.

Pour la pension de retraite qui peut être octroyée à l'ex-conjoint de l'assuré, le législateur n'a par contre pas prévu de régime transitoire.


In het kader van de woninghuur vermocht de wetgever daarentegen, rekening houdend met de in B.5.1 vermelde parlementaire voorbereiding, redelijkerwijs te oordelen dat er geen noodzaak was om de woninghuurder een bijzondere oplettendheid en spoed ingevolge een vervaltermijn bij het verwezenlijken van zijn recht op de in B.5.2 vermelde vergoeding op te leggen.

En revanche, compte tenu des travaux préparatoires mentionnés en B.5.1, le législateur pouvait raisonnablement estimer que, dans le cadre du bail à loyer, il n'était pas nécessaire d'imposer au preneur une attention et une urgence particulières prévoyant un délai de forclusion pour la mise en oeuvre de son droit à l'indemnité mentionnée en B.5.2.


7. Wanneer een lidstaat geen nationale wetgeving inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen heeft, kan deze lidstaat, uitsluitend bij wijze van overgangsregeling, de benaming overeenkomstig dit hoofdstuk op nationaal niveau beschermen met ingang van de dag waarop de aanvraag bij de Commissie wordt ingediend.

7. Lorsqu'un État membre ne possède pas de législation nationale en matière de protection des appellations d'origine et des indications géographiques, il peut, à titre provisoire uniquement, octroyer une protection à une dénomination conformément aux dispositions du présent chapitre au niveau national, avec effet à la date du dépôt de la demande d'enregistrement auprès de la Commission.


Daarentegen benadeelt de wetgeving erfgenamen die een onroerende zaak in Griekenland erven maar buiten het land wonen en doorgaans geen Grieks staatsburger zijn, of die als Grieks staatsburger gebruikmaken van de fundamentele vrijheden om in het buitenland te werken, te studeren of te wonen.

En revanche, la législation pénalise les bénéficiaires qui héritent d'une propriété en Grèce mais ne résident pas dans le pays, et qui sont habituellement des ressortissants étrangers ou des ressortissants grecs qui ont exercé leurs libertés fondamentales en travaillant, en étudiant ou en s'installant à l'étranger.


Op de bewering van vorige spreekster dat de Commissie geen aanpassing van de wetgeving van acht Lid-Staten voorstelt, maar daarentegen in alle Lid-Staten dezelfde reglementering wil doen toepassen, merkt de heer Jonckheer op dat men de redenering kan omkeren.

L'affirmation de la préopinante selon laquelle la Commission ne propose pas une adaptation de la législation de huit États membres, mais souhaite au contraire que l'ensemble des États membres appliquent une réglementation identique incite M. Jonckheer à dire que l'on peut renverser le raisonnement.


De indieners van amendement nr. 9, dat voor advies aan de afdeling wetgeving is voorgelegd, menen daarentegen dat het voorgestelde artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten, zoals het wordt gewijzigd, aan een specifieke categorie van privaatrechtelijke rechtspersonen, zijnde deze die optreden voor de milieubescherming, een bijzondere voorkeursregeling verschaft om een verzoekschrift in te dienen bij de Raad van State, terwijl andere instanties die collectieve bel ...[+++]

Par contre, les auteurs de l'amendement nº 9, soumis à l'avis de la section de législation, estiment que l'article 19, alinéa 3, proposé, tel qu'amendé, des lois coordonnées accorde à une catégorie spécifique de personnes morales de droit privé, en l'occurrence à celles qui estent en justice pour la protection de l'environnement, un régime préférentiel spécial leur permettant d'introduire une requête auprès du Conseil d'État, alors que d'autres instances qui défendent des intérêts collectifs différents ne peuvent pas bénéficier d'un tel régime et ils se demandent si cela ne crée pas une discrimination du fait de la distinction établie se ...[+++]


Op de bewering van vorige spreekster dat de Commissie geen aanpassing van de wetgeving van acht Lid-Staten voorstelt, maar daarentegen in alle Lid-Staten dezelfde reglementering wil doen toepassen, merkt de heer Jonckheer op dat men de redenering kan omkeren.

L'affirmation de la préopinante selon laquelle la Commission ne propose pas une adaptation de la législation de huit États membres, mais souhaite au contraire que l'ensemble des États membres appliquent une réglementation identique incite M. Jonckheer à dire que l'on peut renverser le raisonnement.


7. Wanneer een lidstaat geen nationale wetgeving inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen heeft, kan deze lidstaat, uitsluitend bij wijze van overgangsregeling, de benaming overeenkomstig deze subsectie op nationaal niveau beschermen met ingang van de dag waarop de aanvraag bij de Commissie wordt ingediend.

7. Lorsqu’un État membre ne possède pas de législation nationale en matière de protection des appellations d’origine et des indications géographiques, il peut, à titre provisoire uniquement, octroyer une protection à une dénomination conformément aux dispositions de la présente sous-section au niveau national, avec effet à la date du dépôt de la demande d’enregistrement auprès de la Commission.


Sommige lidstaten zullen specifieke wetgeving inzake Eurojust dienen aan te nemen. Voor andere daarentegen kan de aanpassing van een aantal bepalingen in hun wetgeving inzake justitiële samenwerking en/of gegevensbescherming volstaan of zijn geen wetgevende maatregelen nodig.

Il se peut que certains doivent adopter une législation spécifique sur Eurojust, tandis que d'autres peuvent se contenter d'adapter certaines dispositions de leurs lois sur la coopération judiciaire et/ou la protection des données, voire n'ont aucune mesure législative à prendre.


De Duitse wetgeving voorzag daarentegen in geen enkele uitzondering op het PCP-verbod.

Par contre, la législation allemande ne prévoyait aucune exception à l'interdiction du PCP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever daarentegen geen overgangsregeling' ->

Date index: 2023-01-31
w