Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgevende initiatieven nu reeds » (Néerlandais → Français) :

Omdat de Commissie niet goed weet wat ze moet doen, stuurt ze alle ontwerpen van wetgevende initiatieven nu reeds naar alle Belgische parlementen.

Ne sachant pas exactement ce qu'elle doit faire, la Commission envoie déjà tous les projets d'initiatives législatives à tous les parlements belges.


Ze stond verder stil bij de weinige rechtspraak die over dit onderwerp bestaat, en overliep kort de verschillende wetgevende initiatieven die reeds hebben geleid tot de strafbaarstelling van het schijnhuwelijk en de schijn-wettelijke samenwoning, twee verwante fenomenen.

Elle s'est ensuite arrêtée sur la jurisprudence peu développée qui existe sur le sujet et a parcouru brièvement les différentes initiatives législatives qui ont déjà conduit à l'incrimination du mariage de complaisance et de la cohabitation légale de complaisance, deux phénomènes connexes.


Op basis van de thans beschikbare informatie kunnen nu reeds initiatieven worden ontwikkeld om de teloorgang van de bodem een halt toe te roepen en zelfs het tij te doen keren.

Les informations disponibles actuellement permettent de concevoir certaines initiatives pour arrêter et inverser la dégradation du sol.


Diverse wetgevende initiatieven pogen reeds een aantal jaren meer transparantie te brengen in de ethische criteria die ondernemingen en fondsenbeheerders hanteren.

Depuis plusieurs années déjà, des initiatives légales diverses visent à plus de transparence sur les critères éthiques pris en considération par les entreprises et les gestionnaires de fonds.


In mijn voorgaande vraag hierover, gaf u reeds te kennen dat er wetgevende initiatieven omtrent sociaal overleg in de overheidssector in de maak waren en misschien zelfs ook uitgewerkt zouden worden voor de private sector.

En réponse à ma précédente question à ce sujet, vous annonciez le lancement d'initiatives législatives dans le domaine de la concertation sociale dans le secteur public et la possibilité de voir des initiatives analogues s'étendre au secteur privé.


F. gelet op de mededeling van de Europese Commissie van 17 september 2010 betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte, waaruit blijkt dat de Europese Commissie reeds gestart is met een studie van de wetgevende opties voor de opening van de markt voor het binnenlands passagiersvervoer met als doel uiterlijk in 2012 nieuwe wetgevende initiatieven te lanceren;

F. vu la communication de la Commission européenne du 17 septembre 2010 concernant l'élaboration d'un espace ferroviaire unique européen, dont il ressort que la Commission européenne a déjà entamé l'étude des options législatives pour l'ouverture du marché au transport intérieur de passagers dans le but de lancer de nouvelles initiatives législatives au plus tard en 2012;


Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevende kader, doen de gevolgen van de financiële crisis op de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich nu pas op grote schaal voelen.

Bien que d’importantes actions pour contrebalancer les effets négatifs de la crise aient été prises, incluant des modifications du cadre législatif, ce n’est que maintenant que l’impact de la crise financière sur l’économie réelle, le marché du travail et les citoyens se fait largement sentir.


Tot slot kan worden opgemerkt dat de uitwerking van voormelde initiatieven en tools, die tot doel hebben de lokale autoriteiten te ondersteunen, deze niet ontslaan van hun verantwoordelijkheid met betrekking tot de uitvoering van het koninklijk besluit en om nu reeds zelf initiatieven te ontwikkelen om zich in overeenstemming te brengen met de nieuwe wetgeving.

Enfin, il peut être remarqué que l'élaboration des initiatives et des outils mentionnés ci-dessus, ayant comme objectif de soutenir les autorités locales, ne libère pas les autorités locales de leur responsabilité concernant l'exécution de l'arrêté royal, ni de développer d'ores et déjà des initiatives afin de se mettre en conformité avec la nouvelle législation.


Hoewel dit proces de Commissie er niet van mag weerhouden initiatieven te nemen om nu reeds gesignaleerde tekortkomingen van het bestaande wettelijke kader aan te pakken, moet het overleg tussen de diensten van de Commissie en partijen die bij de ontwikkeling van PPS-projecten betrokken zijn, op alle niveaus worden voortgezet en zal bij de geplande effectbeoordeling worden gepoogd rekening te houden met deze permanente dialoog[8].

Si le processus ne doit pas empêcher la Commission de prendre des initiatives destinées à palier les lacunes actuellement perçues dans le cadre législatif existant, les discussions entre les services de la Commission et les parties prenantes à l’élaboration des PPP doivent se poursuivre à tous les niveaux et l’évaluation d’impact prévue devra prendre en compte, dans la mesure du possible, ce dialogue continu[8].


De heer Coveliers weet dat de strijd tegen het terrorisme een prioriteit is voor de Veiligheid van de Staat en de ADIV. Wetgevende initiatieven die reeds tijdens de vorige regeerperiode in de Senaat zijn besproken, worden ook verder afgerond.

M. Coveliers sait que la lutte contre le terrorisme est une priorité pour la Sûreté de l'État et le SGRS (Service général du renseignement et de la sécurité). Des initiatives législatives examinées au Sénat au cours de la précédente législature se poursuivent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende initiatieven nu reeds' ->

Date index: 2023-02-09
w