Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefverslag van niet-wetgevende aard
Initiatiefverslag van wetgevende aard
Verslag van niet-wetgevende aard

Traduction de «wetgevende aard heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiatiefverslag van wetgevende aard

rapports d'initiative législative


initiatiefverslag van niet-wetgevende aard

rapport d'initiative non législative


verslag van niet-wetgevende aard

rapport non législatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze oplossing kan als een compromis worden beschouwd tussen de "coördinatie en communicatie" aanpak van de Commissie en het standpunt dat het Parlement in zijn initiatiefverslag van wetgevende aard heeft ingenomen.

Cette solution peut être perçue comme un compromis entre l'approche "coordination et communication" de la Commission et la position que le Parlement a adoptée dans son rapport d'initiative législative.


In zijn initiatiefverslag van wetgevende aard heeft het Parlement de Commissie gevraagd een flexibel voorstel in te dienen voor de regulering van de insolventie van groepen, waarbij een onderscheid moet worden gemaakt tussen twee scenario's, namelijk groepen waar de eigendomsstructuur eerder duidelijk is en gedecentraliseerde groepen.

Dans son rapport d'initiative législative, le Parlement a demandé à la Commission de présenter une proposition flexible pour réglementer l'insolvabilité des groupes de sociétés, en opérant une distinction entre les groupes dont la structure est assez claire et les groupes décentralisés.


Het Europees Parlement heeft in december 2014 besloten zijn goedkeuring te geven aan de opstelling van een initiatiefverslag van wetgevende aard getiteld "Bevordering van transparantie, coördinatie en convergentie in het vennootschapsbelastingbeleid in de Europese Unie".

Le Parlement européen a décidé, en décembre 2014, d'autoriser l'élaboration d'un rapport d'initiative législative intitulé "Favoriser la transparence, la coordination et la convergence des politiques en matière d'impôt sur les sociétés au sein de l'Union européenne".


Iedere Staat die partij is, kan de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om volgens de voorwaarden en de doelstellingen die hij gepast acht, rekening te houden met iedere veroordeling die de vermoedelijke dader van een delict voordien in een andere Staat heeft opgelopen teneinde die gegevens aan te wenden in het kader van een strafrechtelijke procedure betreffende een krachtens dit verdrag strafbaar gesteld feit.

Chaque État Partie peut adopter les mesures législatives ou autres nécessaires pour tenir compte, dans les conditions et aux fins qu'il juge appropriées, de toute condamnation dont l'auteur présumé d'une infraction aurait antérieurement fait l'objet dans un autre État, afin d'utiliser cette information dans le cadre d'une procédure pénale relative à une infraction établie conformément à la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de methoden betreft, heeft een Belgisch voorstel ertoe geleid dat het Verdrag de Commissie nu ook initiatiefrecht geeft op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en dat voor de aanneming van een maatregel van wetgevende aard het Europees Parlement systematisch zal worden geraadpleegd.

S'agissant des méthodes, on notera que conformément à une proposition belge, le Traité étend le droit d'initiative de la Commission aux matières de coopération policière et de coopération judiciaire pénale et que le Parlement européen sera systématiquement consulté avant l'adoption de toute mesure de caractère législatif.


Iedere Staat die partij is, kan de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om volgens de voorwaarden en de doelstellingen die hij gepast acht, rekening te houden met iedere veroordeling die de vermoedelijke dader van een delict voordien in een andere Staat heeft opgelopen teneinde die gegevens aan te wenden in het kader van een strafrechtelijke procedure betreffende een krachtens dit verdrag strafbaar gesteld feit.

Chaque État Partie peut adopter les mesures législatives ou autres nécessaires pour tenir compte, dans les conditions et aux fins qu'il juge appropriées, de toute condamnation dont l'auteur présumé d'une infraction aurait antérieurement fait l'objet dans un autre État, afin d'utiliser cette information dans le cadre d'une procédure pénale relative à une infraction établie conformément à la présente Convention.


Wat de methoden betreft, heeft een Belgisch voorstel ertoe geleid dat het Verdrag de Commissie nu ook initiatiefrecht geeft op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en dat voor de aanneming van een maatregel van wetgevende aard het Europees Parlement systematisch zal worden geraadpleegd.

S'agissant des méthodes, on notera que conformément à une proposition belge, le Traité étend le droit d'initiative de la Commission aux matières de coopération policière et de coopération judiciaire pénale et que le Parlement européen sera systématiquement consulté avant l'adoption de toute mesure de caractère législatif.


Iedere Verdragsluitende Staat kan de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om volgens de voorwaarden en de doelstellingen die hij gepast acht, rekening te houden met iedere veroordeling die de vermoedelijke dader van een delict voordien in een andere Staat heeft opgelopen teneinde die gegevens aan te wenden in het kader van een strafrechtelijke procedure betreffende een in dit verdrag bedoeld delict.

Chaque État Partie peut adopter les mesures législatives ou autres qui sont nécessaires pour tenir compte, dans les conditions et aux fins qu'il juge appropriées, de toute condamnation dont l'auteur présumé d'une infraction aurait antérieurement fait l'objet dans un autre État, afin d'utiliser cette information dans le cadre d'une procédure pénale relative à une infraction visée par la présente Convention.


Op deze basis heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen – zowel van wetgevende als van niet-wetgevende aard – die zijn gericht op het voorkomen van discriminatie en van racistische, xenofobe en antisemitische uitingen.

En partant de ce principe, la Commission a pris un certain nombre d’initiatives − législatives ou non − destinées à empêcher la discrimination, ainsi que les propos racistes, xénophobes et antisémites.


Parallel aan deze procedure heeft de Raad op 17 juli 2006 een nieuw besluit inzake de "comitologieprocedure" goedgekeurd tot wijziging van Besluit 1999/468/EG tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden. Met dit nieuwe besluit is een nieuwe comitologieprocedure, de "regelgevingsprocedure met toetsing", ingevoerd die tot doel heeft de Raad en het Parlement nauwer te betrekken bij maatregelen en besluiten van de Commissie van "quasi-wetgevende ...[+++]

Parallèlement à cette procédure, le Conseil a adopté, le 17 juillet 2006, une nouvelle décision modifiant la décision 1999/468/CE fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission, décision qui introduit une nouvelle procédure de comitologie, la "procédure de réglementation avec contrôle", qui vise à associer plus étroitement le Conseil et le Parlement aux mesures et décisions de "nature quasi législative" prises par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende aard heeft' ->

Date index: 2025-05-22
w