Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetgevend kader voor de nationale belastingen

Traduction de «wetgevend kader vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgevend kader voor de nationale belastingen

encadrement de la fiscalité nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren alsook voor de onderwijs- en onderzoekssector, en voor de sector die profiteert van de uitzonderingen op of beperkingen van deze rechten, en tevens de basis vormt voor hun activiteiten en werkgelegenheid;

34. insiste sur le fait que le droit d'auteur et les droits connexes constituent un cadre juridique pour les secteurs européens de la culture et de la création, pour les secteurs de l'éducation et de la recherche, ainsi que pour les secteurs qui bénéficient d'une forme d'exception et de limitation de ces droits, et qu'ils sont à la base de l'activité et de l'emploi;


34. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren alsook voor de onderwijs- en onderzoekssector, en voor de sector die profiteert van de uitzonderingen op of beperkingen van deze rechten, en tevens de basis vormt voor hun activiteiten en werkgelegenheid;

34. insiste sur le fait que le droit d'auteur et les droits connexes constituent un cadre juridique pour les secteurs européens de la culture et de la création, pour les secteurs de l'éducation et de la recherche, ainsi que pour les secteurs qui bénéficient d'une forme d'exception et de limitation de ces droits, et qu'ils sont à la base de l'activité et de l'emploi;


Wetgevend kader en consequenties Het binnenbrengen van honden afkomstig van asielen gelegen in andere lidstaten valt onder handelsverkeer want het is gericht op de overdracht van de eigendom van het dier en dat is onderworpen aan de volgende wetgeving: - Koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten: dit koninklijk besluit vormt een omzetting van de bepalingen van de Richtlijn 92/65/EEG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften v ...[+++]

Cadre législatif et conséquences L'introduction de chiens provenant de refuges situés dans d'autres Etats membres constitue un mouvement commercial car il vise le transfert de la propriété de l'animal et elle est soumise à la législation ci-après: - L'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements de chiens, chats et furets: cet arrêté royal transpose les dispositions de la Directive 92/65/CEE définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules et d'embryons.


Verder is er nog het voorstel voor een richtlijn betreffende energiebesparing in gebouwen, die een duidelijk wetgevend kader vormt ter beperking van het energieverbruik in deze sector die 40 % van het energieverbruik in de Europese Unie vertegenwoordigt.

Il s'agit encore de la proposition de directive sur les économies d'énergie dans les bâtiments, qui fournit un cadre législatif précis pour limiter la consommation d'énergie dans ce secteur qui représente 40 % de l'énergie consommée dans l'Union Européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de nauwe coördinatie te versterken tussen door de Commissie opgezette EU-campagnes en campagnes of andere activiteiten op nationaal en regionaal niveau om op deze niveaus aan specifieke eisen te voldoen, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van mogelijke samenwerking met de betrokken marktdeelnemers de erkenning van het EU-logo te bevorderen, zonder het gebruik van andere logo's uit te sluiten de middelen voor de verzameling en analyse van gegevens te versterken, waarbij ongerechtvaardigde kosten en administratieve lasten voor het bedrijfsleven en de overheid moeten worden vermeden te waarborgen dat biologische productie een integrerend onderdeel vormt van het g ...[+++]

de renforcer la coopération étroite entre les campagnes à l'échelle communautaire lancées par la Commission et les campagnes ou les autres activités en la matière menées au niveau national ou régional afin de permettre une adaptation aux besoins spécifiques existant à ces niveaux, en tirant pleinement parti d'une coopération éventuelle avec les opérateurs concernés, de promouvoir la reconnaissance du logo communautaire, sans exclure l'utilisation d'autres logos, d'améliorer les outils de collecte et d'analyse des données sans que cela entraîne des dépenses et charges administratives indues pour les opérateurs économiques et les pouvoirs publics, de veiller à ce que la production biologique fasse partie intégrante de la politique agricole co ...[+++]


Verder is er nog het voorstel voor een richtlijn betreffende energiebesparing in gebouwen, die een duidelijk wetgevend kader vormt ter beperking van het energieverbruik in deze sector die 40 % van het energieverbruik in de Europese Unie vertegenwoordigt.

Il s'agit encore de la proposition de directive sur les économies d'énergie dans les bâtiments, qui fournit un cadre législatif précis pour limiter la consommation d'énergie dans ce secteur qui représente 40 % de l'énergie consommée dans l'Union Européenne.


7. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren, en tevens voor de onderwijs- en onderzoekssector, en voor de sector die profijt heeft van de uitzonderingen op of beperkingen van deze rechten, en tevens de basis vormt voor hun activiteiten en werkgelegenheid;

7. met en évidence que le droit d'auteur et les droits voisins constituent un cadre législatif pour les secteurs européens de la culture et de la création, pour les secteurs de l'éducation et de la recherche, ainsi que pour les secteurs qui bénéficient d'une forme d'exception et de limitation de ces droits, et qu'ils sont à la base de l'activité et de l'emploi;


6. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren, op basis waarvan zij in staat zijn hun economische activiteiten te ontplooien en banen te creëren; wijst erop dat de productiviteit van deze sectoren blijft toenemen, maar de inkomsten van de rechthebbenden in deze sectoren afnemen;

6. met en évidence que le droit d'auteur et les droits voisins constituent le cadre législatif des secteurs européens de la culture et de la création et qu'ils sont à la base de leur capacité à générer une activité économique et des emplois; souligne que, si la productivité des secteurs européens de la culture et de la création continue de croître, la rémunération des titulaires de droits dans le secteur est en baisse;


3. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren, op basis waarvan zij in staat zijn economische activiteiten te ontplooien, banen te creëren en creativiteit en innovatie te realiseren; benadrukt dat de productiviteit van de sector nog altijd groeit en wijst erop dat het huidige gefragmenteerde en achterhaalde systeem de volledige ontwikkeling en de goede werking van de Europese digitale interne markt belemmert;

3. met en évidence que le droit d'auteur et les droits voisins constituent le cadre législatif des secteurs européens de la culture et de la création et qu'ils sont à la base de leur capacité à générer une activité économique, de la concurrence, des emplois, de la créativité et de l'innovation; souligne que la productivité du secteur continue de croître et que le système actuel fragmenté et obsolète entrave la pleine réalisation et le bon fonctionnement du marché unique numérique européen;


Overwegende dat het relevantiebeginsel en het kosteneffectiviteitbeginsel als omschreven in Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek (2), welke het wetgevende kader vormt voor de productie van communautaire statistieken, op deze verordening van toepassing zijn;

considérant que les principes de proportionnalité et de rapport coût-efficacité, tels qu'énoncés dans le règlement (CE) n° 322/97 du Conseil du 17 février 1997 relatif à la statistique communautaire (2), qui forme le cadre législatif de la production des statistiques communautaires, s'appliqueront également au présent règlement;




D'autres ont cherché : wetgevend kader vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend kader vormt' ->

Date index: 2022-04-15
w