3. uit zijn teleurstelling over het gebrek aan eensgezindheid van de lidstaten en over de wijze waarop het voorzitterschap van COP 15 de eindonderhandelingen heeft geleid; dringt er daarom op aan dat de EU in internatonale klimaatonderhandelingen met één stem spreekt om een leidende rol te blijven spelen tijdens de COP 16-onderhandelingen over een bindende, allesomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, die aansluit bij de meest recente wetenschappelijke inzichten en de 2 ºC-doelstelling;
3. se dit déçu du manque d'unité dont les États membres ont fait preuve et de la conduite des négociations finales par la présidence de la COP 15; engage dès lors l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix dans les négociations internationales sur le climat afin de conserver son rôle de premier plan dans les négociations visant à parvenir à un accord global et contraignant pour l'après-2012, qui aille dans le sens des dernières avancées scientifiques et de l'objectif des 2° C, au cours de la COP 16;