Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke onderzoekers besteden immers veel » (Néerlandais → Français) :

Samenwerking op het vlak van hoger onderwijs en opleiding gaat daarom hand in hand met wetenschappelijke en technologische samenwerking, waaraan universiteiten in de Gemeenschap en derde landen veel wetenschappelijke middelen besteden.

La coopération dans l'enseignement et la formation supérieurs va donc de pair avec la coopération dans les sciences et la technologie, qui mobilise des ressources scientifiques dans les universités de la Communauté et des pays tiers.


De kandidaat-landen besteden momenteel inderdaad slechts bescheiden bedragen aan wetenschappelijk onderzoek en hun onderzoekinfrastructuur moet worden aangepast aan de eisen inzake de toepassing van kennis voor economische en sociale doeleinden.

Les pays candidats consacrent en effet aujourd'hui à la recherche des moyens réduits et leurs structures de recherche doivent être adaptées aux exigences de l'application des connaissances à des fins économiques et sociales.


In alle landen van de Unie wordt immers een tanende belangstelling geconstateerd voor studies in de exacte wetenschappen en een verflauwende interesse van jongeren in een carrière in het wetenschappelijk onderzoek.

Dans tous les pays de l'Union, on observe en effet une désaffection vis-à-vis des études scientifiques et une perte d'intérêt des jeunes pour les carrières de recherche.


Het zou dan ook een vergissing zijn om het wetenschappelijk onderzoek al te veel te focussen op onmiddellijk resultaat.

Il serait donc malvenu d'axer excessivement la recherche scientifique sur le résultat immédiat.


De capaciteit aan boeken die een lezer kan meenemen, bijvoorbeeld op reis of in het kader van wetenschappelijk onderzoek, is natuurlijk veel groter.

La quantité de livres qu'un lecteur est en mesure d'emporter, en voyage ou dans le cadre de recherches scientifiques par exemple, est évidemment beaucoup plus importante.


Het zou dan ook een vergissing zijn om het wetenschappelijk onderzoek al te veel te focussen op onmiddellijk resultaat.

Il serait donc malvenu d'axer excessivement la recherche scientifique sur le résultat immédiat.


De capaciteit aan boeken die een lezer kan meenemen, bijvoorbeeld op reis of in het kader van wetenschappelijk onderzoek, is natuurlijk veel groter.

La quantité de livres qu'un lecteur est en mesure d'emporter, en voyage ou dans le cadre de recherches scientifiques par exemple, est évidemment beaucoup plus importante.


(11)Deze richtlijn mag echter niet gelden voor categorieën onderdanen van derde landen op wie een welbepaald stelsel uit hoofde van het Unierecht, met welbepaalde toegangsvoorwaarden en rechten, van toepassing is, wanneer de opname van die categorieën in deze richtlijn zou indruisen tegen de gedachte achter een bepaald stelsel, onnodige juridische complexiteit met zich mee zou brengen of een risico van misbruik zou veroorzaken. Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op onderdanen van derde landen die een aanvraag indienen om als onderzoeker in een lidstaat te ...[+++]

(11)Il convient que la présente directive ne s’applique pas aux catégories de ressortissants de pays tiers auxquelles s’applique un régime particulier au titre du droit de l’Union, prévoyant des conditions d’entrée et des ensembles de droits spécifiques, lorsque l’inclusion de ces catégories dans la présente directive irait à l’encontre de la logique du régime particulier, créerait une complexité juridique inutile ou entraînerait un risque d’abus. Il convient que la présente directive ne s’applique pas aux ressortissants de pays tiers qui demandent à séjourner dans un État membre en tant que chercheurs pour mener un projet de recherche c ...[+++]


Dit geldt met name voor het onderzoek op menselijke embryonale stamcellen; er zijn immers veel wetenschappelijke disciplines en een grote verscheidenheid aan knowhow en middelen nodig om een nieuwe stamceltherapie geschikt te maken voor klinische toepassing.

Cela vaut particulièrement pour la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines, dans le cadre de laquelle de nombreuses disciplines scientifiques et beaucoup de compétences et ressources différentes sont nécessaires pour qu'une nouvelle thérapie cellulaire passe du laboratoire à l'application clinique.


De invoering van die maatregel zou leiden tot een besparing van 780 000 euro voor het RIZIV. Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt immers dat bij vrouwen tussen 40 en 43 jaar de kans op zwangerschap via ivf slechts 5 procent bedraagt.

Gráce à cette mesure, l'INAMI économiserait 780 000 euros. Une étude scientifique révèle en effet que, pour les femmes de 40 à 43 ans, les chances de grossesse par fécondation in vitro sont de 5% seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke onderzoekers besteden immers veel' ->

Date index: 2025-05-28
w