Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwd
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

Traduction de «wetenschappelijke gronden gebaseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empirisch onderbouwd | evidence-based | op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

scientifiquement fondé


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na lang aandringen van verschillende lidstaten heeft de Commissie in juli 2010 een voorstel voor een verordening tot herziening van Richtlijn 2001/18/EG gepubliceerd met als doel de lidstaten een rechtsgrondslag te bieden om besluiten te nemen over de teelt van ggo's op andere gronden dan die welke zijn gebaseerd op een wetenschappelijke beoordeling op Europees niveau van de gezondheids- en milieurisico's.

En réponse à une demande formulée de longue date par plusieurs États membres, la Commission a publié en juillet 2010 une proposition de règlement portant révision de la directive 2001/18/CE, afin que les États membres puissent se prononcer sur la culture d’OGM en se fondant sur une base autre que l’évaluation scientifique des risques sanitaires et environnementaux au niveau européen.


(7 bis) Om voor voordelen op het gebied van luchtkwaliteit te zorgen voor de lidstaten waarvan de kusten geen deel uitmaken van SECA's, moet de invoering van nieuwe emissiebeheersgebieden worden onderworpen aan de IMO-procedure van bijlage VI bij MARPOL, en worden ondersteund door een goed onderbouwd voorstel, dat gebaseerd is op milieu- en economische gronden en geschraagd wordt door wetenschappelijke gegevens.

(7 bis) Afin d'améliorer la qualité de l'air des États membres dont les côtes ne font pas partie des ZCES, la création de nouvelles zones de contrôle des émissions est soumise à la procédure énoncée à l'annexe VI de la convention MARPOL et suppose la présentation d'un dossier solidement étayé fondé sur des données scientifiques d'ordre environnemental et économique.


23. is van mening dat productbeoordelingen niet alleen op gegevens van de industrie gebaseerd moeten zijn, maar naar behoren rekening moeten houden met onafhankelijke wetenschappelijke publicaties in aan collegiale toetsing onderworpen vaktijdschriften; benadrukt dat extra waakzaamheid geboden is ten aanzien van de invloed van de industrie op de ontwikkeling van richtsnoeren en beoordelingsmethoden die door de industrie gesponsorde studies niet op speculatieve gronden mogen bev ...[+++]

23. considère que l'évaluation des produits ne devrait pas reposer seulement sur les données fournies par le secteur mais devrait tenir dûment compte de la littérature scientifique indépendante publiée dans la presse supervisée par les pairs; souligne qu'une attention particulière doit être accordée à l'influence du secteur dans l'élaboration des orientations et des méthodes d'évaluation, qui ne sauraient privilégier les études parrainées par le secteur pour des raisons spéculatives et qui devraient être élaborées de manière publique, transparente et équilibrée;


Het gemeenschappelijk standpunt is niet geheel op wetenschappelijke gronden gebaseerd.

La position commune ne repose pas entièrement sur des faits scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ERKENT dat een doeltreffende aanpak waarmee het potentieel van de biotechnologie in Europa ten volle kan worden benut, voor alle lidstaten moet gelden en alle beleidsterreinen en instrumenten ter bevordering van de sector moet omvatten, waarbij rekening moet worden gehouden met internationale aspecten, evenwichtig moet zijn en een permanente dialoog met de samenleving, een hoogwaardige, op wetenschappelijke gronden gebaseerde regelgeving en eerbied voor verschillende meningen en keuzevrijheid moet omvatten;

5. RECONNAÎT que, pour être efficace, toute approche qui permettrait d'exploiter le potentiel de la biotechnologie en Europe devrait engager tous les États membres, englober tous les domaines et utiliser tous les instruments politiques permettant de promouvoir ce secteur, compte tenu de ses aspects internationaux, être équilibrée, comporter un dialogue permanent au sein de la société ainsi qu'un cadre réglementaire de haut niveau et fondé sur la science, et respecter la diversité des opinions et la liberté de choix;


7. ERKENT dat een op wetenschappelijke gronden gebaseerde, transparante, doeltreffende en evenredige regelgeving die het voorzorgsbeginsel eerbiedigt, een hoofdvereiste is om het vertrouwen van de maatschappij, en met name van de consument, te wekken; deze regelgeving moet, met name voor het midden- en kleinbedrijf, onnodige administratieve rompslomp voorkomen en verantwoorde innovatie stimuleren;

7. RECONNAÎT qu'un cadre réglementaire scientifique, transparent, effectif et proportionné, respectant le principe de précaution est une condition majeure pour établir la confiance de la société, en particulier celle des consommateurs, étant entendu qu'un tel cadre doit éviter d'imposer des charges administratives inutiles, notamment aux petites et moyennes entreprises, tout en stimulant l'innovation responsable;


De publieke opinie werd heen en weer geslingerd tussen een zekere, meer op emotie dan op wetenschappelijke gronden gebaseerde angst voor de effecten op de volksgezondheid of de biodiversiteit en de wens deel te blijven uitmaken van de kopgroep van landen die de technologieën van de toekomst onder de knie hebben.

L’opinion publique a tour à tour oscillé entre une certaine appréhension, causée par des craintes plus émotionnelles que scientifiques pour l’impact sur la santé humaine ou la biodiversité de l’environnement, et le souhait de rester dans le peloton de tête des pays qui maîtrisent les techniques du futur.


Het is nodig te preciseren wie het initiatief en wie het besluit tot de uitzonderlijke sluiting van een vangstgebied neemt. De sluiting moet gebaseerd zijn op wetenschappelijke gronden.

Il y a lieu de déterminer à qui incombent tant l'initiative que la décision de fermeture exceptionnelle d'un lieu de pêche, qui devront se fonder sur des bases scientifiques.


De verreikende invoerbeperkingen van Kroatië in verband met TSE, die alle lidstaten behalve drie treffen, zijn niet op wetenschappelijke gronden gebaseerd en vormen derhalve een schending van de Interimovereenkomst.

Les importantes restrictions à l'importation relatives à l'EST appliquées par la Croatie à l'ensemble des États membres moins trois ne sont pas justifiées sur le plan scientifique et constituent à ce titre une violation de l'accord intérimaire.


5. a) Klopt de bewering van de VPS in haar open brief aan het ministerie van Middenstand en Landbouw dat een ambtenaar van dit ministerie op de beurs van Libramont in 1995 onomwonden heeft gesteld dat de VPS nooit een erkenning zal krijgen, aangezien een Vlaams paard nooit heeft bestaan en dat Vlaamse paarden «hersenspinsels van flaminganten» zouden zijn? b) Zo ja, op welke wetenschappelijke gronden zijn deze uitspraken gebaseerd en hoe staat u tegenover de uitspraken van deze ambtenaar van uw departement? c) Wordt bij het onderzoeken ...[+++]

5. a) Est-il exact, comme l'écrit VPS dans une lettre ouverte adressée au ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, qu'un fonctionnaire de ce ministère, à l'occasion de la foire de Libramont de 1995, aurait déclaré sans détours que VPS ne serait jamais agréé parce que le cheval flamand n'a jamais existé et que les chevaux flamands sont des «chimères de flamingants»? b) Dans l'affirmative, quels sont les fondements scientifiques de ces déclarations, et que pensez-vous des déclarations de ce fonctionnaire de votre ministère? c) Lors de l'examen d'une demande d'agrément, des éléments communautaires interviennent-ils effectivement? ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke gronden gebaseerde' ->

Date index: 2021-07-03
w