Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijke besluitvorming heeft " (Nederlands → Frans) :

– verbeteringen in de begrotingsplanning hebben geleid tot minder overschrijvingen van hoofdstuk naar hoofdstuk en van titel I naar titel II, in vergelijking met het vorige begrotingsjaar (overschrijvingen namen af van 6,81% tot 2,75% van de totale begroting), – de Autoriteit in december 2011 een nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvorming heeft aangenomen om beter om te gaan met belangenconflicten, gevolgd door de goedkeuring van uitvoeringsbepalingen in maart 2012, – de Autoriteit, om te vermijden dat personeelsleden na hun ontslag meteen een gelijkaardige functie in de bedrijfssector of een daaraan geliee ...[+++]

‒ des améliorations apportées à la planification budgétaire ont eu pour résultat de réduire les virements entre chapitres et du titre I au titre II, par rapport à l'exercice précédent (la part des virements a été réduite de 6,81 % à 2,75 % du budget total); ‒ dans le but d'améliorer la gestion des situations de conflits d'intérêts, l'Autorité a adopté de nouvelles mesures relatives à l'indépendance et au processus de prise de décision scientifique, en décembre 2011, suivies par l'adoption de modalités d'application en mars 2012; ‒ pour empêcher que le personnel de l'Autorité ne passe directement de son poste à un emploi similaire dans ...[+++]


- de Autoriteit in december 2011 een nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvorming heeft aangenomen om beter om te gaan met belangenconflicten, gevolgd door de goedkeuring van uitvoeringsbepalingen in maart 2012,

‒ dans le but d'améliorer la gestion des situations de conflits d'intérêts, l'Autorité a adopté de nouvelles mesures relatives à l'indépendance et au processus de prise de décision scientifique, en décembre 2011, suivies par l'adoption de modalités d'application en mars 2012;


Door actief vrijwillige partnerschappen van wetenschappers, politieke besluitvormers en non-gouvernementele organisaties te bevorderen heeft de wetenschappelijke en technologische samenwerking van de Gemeenschap het voortbrengen van nieuwe kennis effectief geïntegreerd in concrete acties gericht op duurzame ontwikkeling.

En promouvant activement le partenariat volontaire des scientifiques, des décideurs politiques, des organisations non-gouvernementales, la coopération scientifique et technologique de la Communauté a effectivement intégré la production de nouvelles connaissances dans des actions concrètes de développement durable.


De mededeling van de Commissie bij de twee handelingen bevat een overzicht van het complexe wetenschappelijke en regelgevingskader inzake hormoonontregelaars, en er wordt uiteengezet hoe de wetenschappelijke consensus over de definitie de laatste jaren is gegroeid; met dit alles heeft de Commissie rekening gehouden bij haar besluitvorming.

La communication de la Commission accompagnant les deux actes donne une vue d’ensemble du contexte réglementaire et scientifique complexe dans lequel s’inscrit la question des perturbateurs endocriniens et décrit l’émergence d’un consensus scientifique sur leur définition au cours des dernières années; pour arrêter sa décision, la Commission a tenu compte de ces différents éléments.


Hiertoe heeft de EFSA over deze zaken interne regels opgesteld die continu worden verbeterd, de laatste keer in december 2011 met de vaststelling van haar beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvorming.

Afin de se conformer à ces exigences, l’Autorité a mis en place un règlement intérieur qu’elle a renforcé au fil du temps et modifié en dernier lieu en décembre 2011 avec l’adoption d’une ligne de conduite régissant l’indépendance de l’Autorité et les procédures de prises de décisions scientifiques.


6. is verheugd dat het agentschap een omvattend beleid heeft ingevoerd voor het beheer en preventie van belangenconflicten en spoort het agentschap aan zijn werkzaamheden in overeenstemming met dit beleid voort te zetten teneinde de onafhankelijkheid en transparantie van de besluitvorming en alle activiteiten van het agentschap, met inbegrip van de selectie van de leden van het wetenschappelijk comité, te waarborgen;

6. se félicite que l'Agence soit dotée d'une politique globale de gestion et de prévention des conflits d'intérêt et encourage l'Agence à continuer à suivre cette politique afin de sauvegarder l'indépendance et la transparence de la prise de décision et de toutes les activités menées à bien par l'Agence, y compris la sélection des membres du comité scientifique;


Deze heeft aangetoond dat de beschikbaarheid van vergelijkbare gegevens in de hele Unie waarschijnlijk van groot nut zal zijn voor de besluitvorming over gezondheids- en sociale maatregelen en voor wetenschappelijke doeleinden, doordat het gebruik van gemeenschappelijke instrumenten consistentie van de gegevens tussen de landen mogelijk maakt, ook wanneer de eraan verbonden kosten variëren, afhankelijk van de mate van integratie van de vereiste variabe ...[+++]

Elle a montré que la disponibilité de données comparables à l’échelle de l’Union devrait s’avérer fort utile pour les décisions en matière de politique sanitaire et sociale, ainsi que pour les besoins scientifiques, l’utilisation d’outils communs permettant d’assurer la cohérence des données entre les pays, même si les coûts correspondants varieraient en fonction du degré d’intégration des variables et de la méthodologie requises dans les enquêtes nationales existantes.


Uw rapporteur betreurt het dat er door het EP onvoldoende gebruik wordt gemaakt van de expertise van het GCO , want een dergelijke ondersteuning is van groot nut voor de wetgevers bij hun besluitvorming (wij moeten bedenken dat ruim 25% van de communautaire wetgeving een technische of wetenschappelijke basis heeft).

Votre rapporteur déplore que le PE n’exploite pas suffisamment l’expertise du CCR, alors que ce soutien serait très utile aux législateurs au cours du processus décisionnel (compte tenu du fait que plus de 25 % de la législation communautaire se base sur des données techniques ou scientifiques).


Dit is ook van belang in een breder perspectief: het kan worden gezien als een soort model voor het leggen van intelligente verbanden, als ik het zo mag uitdrukken, tussen wetenschappelijke kennis en politieke besluitvorming bij de buitengewoon complexe problemen waarmee de wereld tegenwoordig te maken heeft.

Je pense que ceci doit également nous préoccuper dans une perspective plus large. On pourrait le considérer comme un modèle pour la création d’une relation intelligente, si je puis m’exprimer ainsi, entre les connaissances scientifiques et la prise de décisions politique au vu de l’extraordinaire complexité des problèmes auxquels le monde doit faire face aujourd’hui.


Daarnaast heeft de Commissie twee prioriteiten: . intensivering van de maatregelen van de Gemeenschap op het gebied van de nucleaire veiligheid ten aanzien van de Midden- en Oosteuropese landen; . de beschikbaarstelling van de nodige mankracht en financiële middelen aan het Europees Milieu-agentschap, opdat dit zijn taak als verstrekker van voor de besluitvorming noodzakelijke wetenschappelijke adviezen kan vervullen.

En outre, la Commission se fixe deux priorités : . renforcer l'action communautaire dans le domaine de la sécurité nucléaire vis-à-vis des pays de l'Est et du Centre de l'Europe . et doter l'Agence pour l'Environnement de moyens humains et financiers nécessaires afin qu'elle remplisse sa fonction de conseil scientifique nécessaire à la prise de décisions.


w