Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijk werk zoals commissaris potocnik " (Nederlands → Frans) :

– de Autoriteit haar website heeft verbeterd, en dat deze nu gebruiksvriendelijker is en gemakkelijker kan worden geraadpleegd over belangrijke aspecten van het wetenschappelijk werk, zoals wetenschappelijke deskundigheid, gegevensverzameling, risicobeoordelingsmethodologie, risicobeoordelingsadviezen en de eventuele gevolgen daarvan voor de burgers van de Unie, dankzij snelle toegang tot wetenschappelijk advies, publicaties of het laatste nieuws;

– que l'Autorité a optimisé sa page internet afin de la rendre plus conviviale et de faciliter la consultation des grands aspects des travaux scientifiques tels que l'expertise scientifique, la collecte de données, les méthodes d'évaluation des risques, les avis d'évaluation des risques et l'incidence qu'ils peuvent avoir pour les citoyens de l'Union, et ce grâce à l'accès rapide aux avis scientifiques, à son journal et aux dernières informations;


- de Autoriteit haar website heeft verbeterd, en dat deze nu gebruiksvriendelijker is en gemakkelijker kan worden geraadpleegd over belangrijke aspecten van het wetenschappelijk werk, zoals wetenschappelijke deskundigheid, gegevensverzameling, risicobeoordelingsmethodologie, risicobeoordelingsadviezen en de eventuele gevolgen daarvan voor de burgers van de Unie, dankzij snelle toegang tot wetenschappelijk advies, publicaties of het laatste nieuws;

- que l'Autorité a optimisé sa page internet afin de la rendre plus conviviale et de faciliter la consultation des grands aspects des travaux scientifiques tels que l'expertise scientifique, la collecte de données, les méthodes d'évaluation des risques, les avis d'évaluation des risques et l'incidence qu'ils peuvent avoir pour les citoyens de l'Union, et ce grâce à l'accès rapide aux avis scientifiques, à son journal et aux dernières informations;


Dit is van groot belang op een tijdstip waarop veel Europeanen zeer sceptisch zijn over veel gebieden van het wetenschappelijk werk, zoals commissaris Potocnik nog onlangs heeft onderstreept in zijn toespraak te Wenen.

Cet aspect est important à l’heure où de nombreux Européens se montrent assez sceptiques vis-à-vis d’un grand nombre de secteurs du travail scientifique, comme l’a souligné le commissaire Potočnik lors de l’allocution qu’il a prononcée à Vienne.


2. Het recht van de auteur van de partituren om de reproductie van zijn werk al dan niet te laten reproduceren is dus een exclusief recht wanneer de reproductie zich niet beperkt tot een kort fragment van de partituur voor illustratiedoeleinden in het onderwijs of ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek, zoals voorzien bij artikel 22, § 1, 4ºbis, van de wet.

2. Le droit de l'auteur de partitions d'autoriser ou non la reproduction de son œuvre est donc un droit exclusif lorsque la reproduction ne se limite pas à un court fragment de la partition à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, dans les conditions prévues à l'article 22, § 1, 4ºbis, de la loi.


In de wetenschappelijke literatuur is al veel geschreven over het feit dat bisfenol A de oestrogenen (vrouwelijk sleutelhormoon) kan imiteren of aantasten, maar zoals hierboven beschreven heeft de stof ook heel wat andere directe effecten : bisfenol A verstoort de regulatie van het androgeen systeem (dat de groei, de ontwikkeling en de werking regelt van het mannelijke voortplantingsstelsel), alsook de hormonale werking van de schildklier; bovendien h ...[+++]

La capacité du BPA d'imiter, ou d'affecter, les œstrogènes (hormone féminine clé) fait l'objet d'une abondante littérature scientifique mais le BPA a également, comme on l'a vu plus haut, un grand nombre d'autres impacts directs: effets sur la régulation du système androgène (qui régule la croissance, le développement et le fonctionnement du système reproductif masculin), la perturbation du fonctionnement hormonal de la thyroïde, diverses influences sur le développement et le fonctionnement du système nerveux central et potentiellement négatives sur le système immunitaire.


Hij stelt zich de volgende vragen : beschikt de commissaris-generaal over becijferde doelstellingen voor de efficiëntie van het werk en meer bepaald de vermindering van de criminaliteit, bijvoorbeeld zoals een bedrijf besluit om zijn winst binnen de twee jaar te verhogen met 15 % ?

Il se pose les questions suivantes : le commissaire général a-t-il des objectifs chiffrés en ce qui concerne l'efficacité du travail et plus précisément la réduction de la criminalité, un peu comme une entreprise qui déciderait d'augmenter son bénéfice de 15 % dans les deux ans ?


3. De uitdrukking « royalty's », zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen van welke aard ook voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, een auteursrecht op een werk op het gebied van letterkunde, kunst of wetenschap, daaronder begrepen bioscoopfilms of films of banden gebruikt voor radio of televisie, van een octrooi, een fabrieks- of handelsmerk, een tekening, een model, een plan, een geheim recept of een geheime werkwijze of voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, nijverheids- en handelsuitr ...[+++]

3. Le terme « redevances » employé dans le présent article désigne les rémunérations de toute nature payées pour l'usage ou la concession de l'usage d'un droit d'auteur sur une oeuvre littéraire, artistique ou scientifique, y compris les films cinématographiques et les films ou bandes enregistrées pour la radio ou la télévision, d'un brevet, d'une marque de fabrique ou de commerce, d'un dessin ou d'un modèle, d'un plan, d'une formule ou d'un procédé secrets, ainsi que pour l'usage ou la concession de l'usage d'un équipement industriel, commercial ou scientifique et pour des informations ayant trait à une expérience acquise dans le domain ...[+++]


3. De uitdrukking « royalty's », zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen van welke aard ook voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, een auteursrecht op een werk op het gebied van letterkunde, kunst of wetenschap, daaronder begrepen software, bioscoopfilms en films of banden voor radio of televisie, van een octrooi, een fabrieks- of handelsmerk, een tekening, een model, een plan, een geheim recept of een geheime werkwijze of voor inlichtingen omtrent ervaringen op het gebied van nijverheid, handel of weten ...[+++]

3. Le terme « redevances » employé dans le présent article désigne les rémunérations de toute nature payées pour l'usage, ou la concession de l'usage, d'un droit d'auteur sur une ouvre littéraire, artistique ou scientifique, y compris les logiciels, les films cinématographiques et les films ou bandes enregistrées pour la radio ou la télévision, d'un brevet, d'une marque de fabrique ou de commerce, d'un dessin ou d'un modèle, d'un plan, d'une formule ou d'un procédé secrets et pour des informations ayant trait à une expérience acquise dans le domaine industriel, commercial ou scientifique, ainsi que les sommes payées pour l'usage, ou la c ...[+++]


Ten slotte nog dit: ik geloof dat de Commissie, zoals commissaris Potočnik ongetwijfeld zal beamen, het Parlement en de Raad de dialoog in de geest van dit debat moeten voortzetten.

Pour conclure, je crois que la Commission, mais le commissaire Potočnik le dira, le Parlement et le Conseil doivent poursuivre le dialogue dans l’esprit de ce débat.


Zoals commissaris Potočnik in zijn inleiding terecht opmerkte, zal het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek een belangrijke coördinerende rol spelen bij een groot aantal centrale vraagstukken inzake kernenergie.

Comme l’a souligné, à juste titre, le commissaire Potočnik, dans ses remarques introductives, le Centre commun de recherche a été créé pour prendre en charge un rôle crucial d’arbitrage dans de nombreux domaines sensibles de l’activité nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijk werk zoals commissaris potocnik' ->

Date index: 2021-05-10
w