Daartoe moeten zij daadwerkelijk openstaan voor de gehele Europese onderzoeksgemeenschap overeenkomstig de in hun statuten vastgelegde regels en de ambitie hebben de Europese wetenschappelijke mogelijkheden uit te tillen boven het huidige niveau en aldus bij te dragen aan de ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte, met name door synergieën met het cohesiebeleid van de EU te stimuleren .
À cette fin, elles devraient être effectivement ouvertes aux milieux européens de la recherche, au sens large, conformément aux règles fixées dans leurs statuts , et avoir l'ambition de développer les capacités scientifiques européennes au-delà de leur état actuel et de contribuer ainsi au développement de l'espace européen de la recherche, notamment en favorisant les synergies avec la politique de cohésion de l'Union européenne .