Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek
Geleerde
Landbouwkundig onderzoeker
Landbouwwetenschapper
Landbouwwetenschapster
Medisch onderzoek
Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek
ORE
Onderzoek op het gebied van de geneeskunde
UIC-Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek
Uitwisseling van wetenschappelijke onderzoekers
Wetenschappelijk beroep
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoek na het doctoraat
Wetenschappelijk onderzoek na promotie
Wetenschappelijk onderzoeker
Wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie
Wetenschappelijk personeel
Wetenschappelijke uitwisseling
Wetenschapper

Traduction de «wetenschappelijk onderzoek krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique




wetenschappelijk beroep [ geleerde | wetenschappelijk onderzoeker | wetenschappelijk personeel | wetenschapper ]

profession scientifique [ personnel scientifique | savant | scientifique ]


wetenschappelijk onderzoek na het doctoraat | wetenschappelijk onderzoek na promotie

recherche postdoctorale


Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek | UIC-Bureau voor technisch-wetenschappelijk onderzoek | ORE [Abbr.]

Institut européen de recherche ferroviaire | Office de Recherches et d'Essais | ORE


landbouwkundig onderzoeker | wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie | landbouwwetenschapper | landbouwwetenschapster

ingénieur agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome | agronome | scientifique agricole


Instituut voor Wetenschappelijk Onderzoek in Nijverheid en Landbouw

Institut pour l'Encouragement de la Recherche scientifique dans l'Industrie et l'Agriculture


Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek

Fonds national de la Recherche scientifique


wetenschappelijke uitwisseling [ uitwisseling van wetenschappelijke onderzoekers ]

échange scientifique [ échange de chercheurs ]


medisch onderzoek | met gezondheidsdoeleinden verband houdend wetenschappelijk onderzoek | onderzoek op het gebied van de geneeskunde

recherche médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het concurrentievermogen van de EU zou er baat bij hebben dat onderzoek en innovatie een impuls krijgen doordat belemmeringen voor de kennisoverdracht worden weggenomen, de toegang tot wetenschappelijk onderzoek wordt opengesteld en de mobiliteit van onderzoekers wordt verbeterd.

À l’appui de la recherche et de l’innovation, la compétitivité de l’UE tirerait parti d’une diminution des obstacles au transfert de connaissances, d’un libre accès à la recherche scientifique et d’une plus grande mobilité des chercheurs.


De Commissie presenteerde op 15 mei 2001 in een werkdocument[42] de aanbevelingen vanuit de vele activiteiten die werden uitgevoerd sinds het verschijnen van de mededeling “Vrouwen en wetenschap: vrouwen mobiliseren om het wetenschappelijk onderzoek in Europa te verrijken”[43], met name om het beleidsforum te versterkten, het genderobservatiesysteem te verrijken en om beter inzicht te krijgen in het vraagstuk van “gender en wetenschap”.

La Commission a présenté dans un document de travail des services, publié le 15 mai 2001[42], les recommandations qui résultent des diverses initiatives engagées depuis la communication «Femmes et sciences: mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne»[43], à savoir: renforcer le Forum politique, enrichir le système de veille «femmes et sciences» et lancer une recherche complémentaire pour mieux appréhender la question de la place des femmes dans la science.


"a) Instelling : de universitaire onderwijsinrichtingen en de federale wetenschappelijke instellingen die onderzoekers krijgen toegewezen, hetzij :

"a) Institution : les établissements d'enseignement universitaire et les établissements scientifiques fédéraux, bénéficiaires des chercheurs soit :


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het concurrentievermogen van de EU zou er baat bij hebben dat onderzoek en innovatie een impuls krijgen doordat belemmeringen voor de kennisoverdracht worden weggenomen, de toegang tot wetenschappelijk onderzoek wordt opengesteld en de mobiliteit van onderzoekers wordt verbeterd.

À l’appui de la recherche et de l’innovation, la compétitivité de l’UE tirerait parti d’une diminution des obstacles au transfert de connaissances, d’un libre accès à la recherche scientifique et d’une plus grande mobilité des chercheurs.


Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid het Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel onmiddellijk de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf 1 januari 2004, datum waarop deze instelling werd opgericht;

Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai l'Institut d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet au 1 janvier 2004, date de création de cet organisme;


- Mondelinge vraag van Mevr. Julie Fiszman (F) aan de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de naleving van de verplichting tot mededeling, aan de BGDA, van de werkaanbiedingen voor de bedrijven die steun krijgen van de GOMB ».

- Question orale de Mme Julie Fiszman (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « le respect de l'obligation de transmission des offres d'emploi des entreprises bénéficiaires du soutien de la SDRB à PORBEm ».


Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid het Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel onmiddellijk de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf 1 januari 2004, datum waarop deze instelling werd opgericht;

Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai l'Institut d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet au 1 janvier 2004, date de création de cet organisme;


Wetenschappelijke onderzoeken of proefprojecten zijn noodzakelijk om een beter inzicht te krijgen in de gevolgen die het gebruik van akoestische afschrikmiddelen op termijn met zich meebrengt.Deze verordening mag geen belemmering vormen voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek, met name naar nieuwe vormen van actieve afschrikmiddelen.

Des études scientifiques et des projets pilotes sont nécessaires pour mieux connaître au fil des ans les effets de l'utilisation de dispositifs de dissuasion acoustiques.Le présent règlement ne devrait pas entraver la recherche scientifique et technique, notamment en ce qui concerne les nouveaux types de dispositifs actifs de dissuasion.


Voor een groot deel gaat het bij de te nemen maatregelen om bij het onderzoek- en innovatieproces betrokken personen, alsmede om de wijze waarop het onderzoekbeleid gevoerd wordt: het betreft hier onderzoekers, hoge functionarissen en bestuurders, die - en dit geldt met name voor de jongeren onder hen - toegang moeten krijgen tot de beste wetenschappelijke kennis en expertise waarover de Unie voor het onderzoekbeleid beschikt.

Dans une large mesure, les actions à entreprendre concernent les personnes impliquées dans le processus de recherche et d'innovation, ainsi que la conduite des politiques de recherche : chercheurs, hauts fonctionnaires, administrateurs, , plus particulièrement aux générations montantes, auxquels il faut donner accès aux meilleures connaissances et à l'expertise disponibles dans l'Union, en matière scientifique comme de politique de recherche.


w