Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diergeneeskunde doceren
Ergotherapeutische wetenschap
Exacte wetenschap
Gebied van de wetenschap
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Occupationele wetenschap
Politicologie
Politieke wetenschap
Programmatie inzake wetenschap
UNCSTD
Veterinaire wetenschap onderwijzen
Wetenschap

Vertaling van "wetenschap worden geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




programmatie inzake wetenschap

programmation scientifique


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires


ergotherapeutische wetenschap | occupationele wetenschap

sciences du travail


Conferentie van de Verenigde Naties over wetenschap en technologie voor ontwikkeling (VN-Conferentie inzake wetenschap en technologie voor ontwikkeling) | UNCSTD [Abbr.]

Conférence des Nations unies sur la science et la technique au service du développement | CNUSTD [Abbr.]


Comité voor de Europese ontwikkeling van wetenschap en technologie | Comité voor de Ontwikkeling van Wetenschap en Technologie

comité de développement européen de la science et de la technologie | Comité du Développement Européen de la Science et de la Technologie | CODEST [Abbr.]


exacte wetenschap | exacte wetenschap(pen

science exacte


diergeneeskunde doceren | veterinaire wetenschap onderwijzen

enseigner les sciences vétérinaires


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instellingen voor hoger onderwijs, met name de universiteiten - de natuurlijke omgeving van wetenschap, onderwijs en kennisoverdracht - worden sinds enkele jaren geconfronteerd met ingrijpende ontwikkelingen die hun openheid naar, en de wisselwerking met de samenleving vergaand beïnvloeden, zowel op lokaal als op mondiaal niveau.

Les établissements d'enseignement supérieur et notamment les universités, habitats naturels de la science, de l'éducation et de la transmission des connaissances, sont confrontés depuis plusieurs années à de profondes évolutions qui affectent aussi leur ouverture et leur interaction avec la société, depuis le niveau local jusqu'au niveau mondial.


Een groep van deskundigen zal de situatie onderzoeken waarmee vrouwelijke wetenschappers in Midden- en Oost-Europa en de Baltische Staten worden geconfronteerd, en aanbevelingen doen voor verdere werkzaamheden, in het bijzonder via de Helsinki-groep voor vrouwen en wetenschap en verbanden met andere toepasselijke beleidsterreinen.

Un groupe d'experts examinera la situation des femmes scientifiques en Europe centrale et orientale, et dans les Etats baltes. Il formulera des recommandations pour des activités futures, en particulier au sein du groupe de Helsinki "femmes et sciences", et pour établir des liens avec les autres politiques concernées.


Bij wetenschap en onderzoek gaat het erom de aard van de risico's en onzekerheden waarmee wij geconfronteerd worden, te leren onderkennen, om zo de grondslag te kunnen leggen voor oplossingen en politieke besluiten.

La science et la recherche permettent de déterminer les risques auxquels nous sommes confrontés, elles servent à définir les mesures et à prendre les décisions politiques.


Weliswaar is dit zeer belangrijk, in de eerste plaats voor diegenen die dagdagelijks met de vooruitgang in de medische wetenschap worden geconfronteerd en nieuwe methoden toepassen, maar anderzijds is het ook een zeer omvangrijke problematiek.

Certes, il s'agit d'une question très importante, en premier lieu pour ceux qui, chaque jour, sont confrontés aux progrès des sciences médicales, et qui appliquent de nouvelles méthodes, mais en même temps, il s'agit aussi d'une problématique très vaste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hen een autopsie opdringen terwijl zij worden geconfronteerd met een enorm verlies, getuigt volgens spreker niet van veel menselijkheid in de wetenschap.

Leur imposer une autopsie au moment où ils sont confrontés à une perte énorme témoignerait, selon l'intervenant, d'un manque d'humanité de la science.


Iedereen hier is wel eens geconfronteerd met het « creveren » van een persoon in zijn omgeving, zonder dat de medische wetenschap iets kon inbrengen.

Chacun ici connaît quelqu'un de son entourage qui a « crevé » sans que la science médicale puisse faire quoi que ce soit.


8. roept de Commissie en de lidstaten op alle financiële en administratieve obstakels waarmee vrouwen in de wetenschap worden geconfronteerd te verwijderen en aantrekkelijkere en flexibele arbeidsvoorwaarden te scheppen om het hen gemakkelijker te maken werk en gezin te combineren en hun interesse voor het nastreven van een loopbaan in de wetenschap te stimuleren door middel van specifieke vormen van steun voor werkende moeders die niet op het budget voor wetenschappelijk onderzoek drukken; roept daarnaast de lidstaten op te zorgen voor een gelijke verdeling van ouderlijke verantwoordelijkheden door gelijk gebruik van ouderschapsverlof ...[+++]

8. invite la Commission et les États membres à supprimer tous les obstacles financiers et administratifs auxquels les femmes sont confrontées dans les domaines scientifiques, et de créer des conditions de travail plus attractives et plus souples pour les femmes, afin de leur permette de concilier plus aisément leur activité professionnelle et leur vie familiale ainsi que de leur donner envie de poursuivre une carrière dans tous les domaines scientifiques, grâce à des formes d'aide spécifiques aux femmes, durant la maternité, qui ne gr ...[+++]


– (PT) Het belang van de wetenschap en de technologie voor de ontwikkeling van Europa en Japan en het feit dat beide partijen geconfronteerd worden met soortgelijke uitdagingen op het vlak van economische groei, industriële concurrentiekracht, werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en klimaatverandering hebben ertoe geleid dat zowel de EU als Japan de wens heeft uitgesproken om hun samenwerking op gebieden van gemeenschappelijk belang, waaronder wetenschap en technologie, te verbeteren en te versterken.

– (PT) Le poids de la science et de la technologie dans le développement de l’Europe et du Japon, associé aux défis que nous partageons (croissance économique, compétitivité industrielle, emploi, développement durable et changement climatique) ont poussé l’UE et le Japon à exprimer leur volonté d’améliorer et d’intensifier leur coopération dans des domaines d’intérêt mutuel, tels que la science et la technologie.


29. verzoekt de lidstaten, in de wetenschap dat het noodzakelijk is kwalificatiesystemen in heel Europa op elkaar af te stemmen, om scholen de noodzakelijke autonomie te geven bij het zoeken naar oplossingen voor de specifieke uitdagingen waarmee ze in hun lokale context worden geconfronteerd, alsmede de gepaste flexibiliteit inzake hun leerplannen, leermethoden en evaluatiesystemen;

29. demande aux États membres de conférer aux écoles l'autonomie qui s'impose pour leur permettre de trouver des solutions aux défis spécifiques auxquels elles sont confrontées dans leur contexte local, ainsi que la flexibilité appropriée en termes de programmes scolaires, de méthodes d'enseignement et de systèmes d'évaluation, tout en reconnaissant qu'il est nécessaire de garantir la comparabilité des systèmes de qualifications dans l'ensemble de l'Europe;


Wij allemaal en vooral de leden van de Bijzondere commissie voor bio-ethische problemen worden geconfronteerd met de enorme vooruitgang die de medische wetenschap op het ogenblik realiseert.

Nous sommes tous, et surtout les membres de la commission spéciale chargée des problèmes bioéthiques, confrontés aux progrès considérables réalisés à l'heure actuelle en médecine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschap worden geconfronteerd' ->

Date index: 2023-01-02
w