Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten dat zij de situatie in bilzen opnieuw » (Néerlandais → Français) :

De NMBS laat mij weten dat zij de situatie in Bilzen opnieuw heeft onderzocht.

La SNCB m'informe qu'elle a réexaminé la situation à Bilzen.


De Europese Unie heeft laten weten dat zij de situatie van nabij volgt en de Tsjadische autoriteiten om informatie heeft verzocht over het buitensporige gebruik van geweld.

L'Union européenne dit suivre de près cette situation et s'être notamment inquiétée auprès des autorités tchadiennes d'un usage disproportionné de la force.


Het ontwerp had enkel nog betrekking op de financiële belangen van de Europese Unie en OLAF liet ons weten dat zij niet bereid was opnieuw te onderhandelen over hun versie van het ontwerp om een minder eenzijdige formulering van de belangen die beschermd moeten worden, te bekomen.

Il n'était plus fait référence qu'aux seuls intérêts financiers de l'Union européenne et l'OLAF nous a fait savoir qu'elle n'était pas disposée à renégocier sa version du projet pour revenir à une formulation moins unilatérale des intérêts à protéger.


2) De NMBS laat mij weten dat zij meerdere initiatieven heeft genomen om de operationele GEN-groep met de drie openbare vervoer-operatoren (de MIVB, De Lijn en de TEC) opnieuw op gang te trekken.

2) La SNCB m’informe avoir pris plusieurs initiatives afin de relancer le groupe opérationnel RER avec les trois opérateurs de transport public que sont la STIB, De Lijn et les TEC.


Daarbij zal het algemeen principe van de volledige vergoeding uitdrukkelijk dienen te worden ingeschreven, waarbij iedere persoon die schade heeft geleden door een inbreuk op het mededingingsrecht, het recht heeft om volledige schadevergoeding te vorderen en te verkrijgen, zodat de benadeelde partij opnieuw in de situatie wordt geplaatst waarin zij zich zou bevinden indien ...[+++]

Il conviendra d'y inscrire expressément le principe général de la réparation intégrale, selon lequel toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction au droit de la concurrence a le droit de demander et d'obtenir réparation intégrale de ce préjudice, de telle sorte que la partie lésée est replacée dans la situation où elle aurait été si l'infraction au droit de la concurrence n'avait pas été commise.


De voorzitster, mevrouw Lizin, citeert het eerste verslag van het Comité I (p. 9, punt 5.2, laatste § ) : « Opnieuw bevraagd op 24 februari 2006 door de Dienst enquêtes I, laten de verantwoordelijken van ADIV weten dat zij na 9 december 2005 niet werden verzocht om het onderwerp in kwestie te onderzoeken.

La présidente, Mme Lizin, cite un passage du premier rapport du Comité R (p. 9, point 5.2, dernier § ): « Interrogés à nouveau le 24 février 2006 par le Service d'enquêtes R, les responsables du SGRS ont fait savoir qu'ils n'avaient pas été sollicités après le 9 décembre 2005 pour enquêter sur l'objet du présent rapport.


Opnieuw bevraagd op 24 februari 2006 door de Dienst enquêtes I, laten de verantwoordelijken van ADIV weten dat zij na 9 december 2005 niet werden verzocht om het onderwerp in kwestie te onderzoeken.

Interrogés à nouveau le 24 février 2006 par le Service d'enquêtes R, les responsables du SGRS ont fait savoir qu'ils n'avaient pas été sollicités après le 9 décembre 2005 pour enquêter sur l'objet du présent rapport.


De omstandigheid dat zij, als gevolg van de vernietiging van de bestreden bepaling, opnieuw een kans zouden krijgen dat hun situatie in gunstigere zin wordt geregeld, volstaat om hun belang bij het bestrijden van die bepaling te verantwoorden.

La circonstance qu'elles obtiennent une nouvelle chance de voir leur situation réglée plus favorablement à la suite de l'annulation de la disposition attaquée suffit à justifier leur intérêt à attaquer cette disposition.


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques rel ...[+++]


Het crisiscentrum heeft opnieuw telefonisch contact opgenomen met de familie en vrienden van de `terug te vinden' Belgen om te weten of zij nieuws over hen hadden.

Le centre de crise a pris l'initiative de reprendre contact par téléphone avec les familles et les amis des Belges « à retrouver » afin de savoir s'ils avaient des nouvelles de leurs proches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat zij de situatie in bilzen opnieuw' ->

Date index: 2023-05-25
w