Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten dat loyaliteit onze belangrijkste » (Néerlandais → Français) :

Het verwondert het lid bovendien dat bij de multilaterale samenwerking geen enkele specifieke paragraaf handelt over de belangrijkste vorm van onze multilaterale samenwerking, te weten de bijdragen van België in het Europees Ontwikkelingsfonds en tot de onderhandelingen van het Verdrag van Lomé.

Par ailleurs, le membre dit être surpris qu'il n'y a aucun paragraphe spécifique, dans la coopération multilatérale, sur notre coopération multilatérale principale, qui est la contribution de la Belgique au Fonds européen au développement et aux négociations de la Convention de Lomé.


Het verwondert het lid bovendien dat bij de multilaterale samenwerking geen enkele specifieke paragraaf handelt over de belangrijkste vorm van onze multilaterale samenwerking, te weten de bijdragen van België in het Europees Ontwikkelingsfonds en tot de onderhandelingen van het Verdrag van Lomé.

Par ailleurs, le membre dit être surpris qu'il n'y a aucun paragraphe spécifique, dans la coopération multilatérale, sur notre coopération multilatérale principale, qui est la contribution de la Belgique au Fonds européen au développement et aux négociations de la Convention de Lomé.


Europa heeft het moeilijk om alles eruit te halen wat erin zit en we weten wat daar de belangrijkste oorzaken van zijn, die zijn al genoemd: in het algemeen genomen is er sprake van een noord-zuidverdeling van Europa met betrekking tot onderzoek en ontwikkeling; verder ligt Europa achter wat betreft de uitgaven die ondernemingen doen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling; tot slot hebben onderzoekers en het midden- en kleinbedrijf, zoals onze rapporteur al heeft gezegd, moeite om toegang ...[+++]

L’Europe a un peu de mal à faire aussi bien qu’elle le pourrait, et on en connaît les principales raisons, elles ont été évoquées: le morcellement de l’Union en matière de recherche et de développement qui suit, grosso modo, une division Nord-Sud; le retard européen, aussi, en termes de dépenses de recherche et développement des entreprises; puis – notre rapporteur l’a évoqué – la difficulté pour les chercheurs et les PME d’accéder aux différents programmes.


Zij hadden moeten weten dat de verdragen waarvan zij voorstander waren, te weten het Verdrag van Maastricht, het Verdrag van Amsterdam, het ratificatieverdrag, het Verdrag van Lissabon, waarvan Sarkozy zich hoogmoedig beschouwt als één van de belangrijkste opstellers, onze grenzen daadwerkelijk zouden openstellen voor allen die zich er wensten te vestigen.

Ils auraient dû savoir que les traités dont ils ont été partisans – traité de Maastricht, traité d’Amsterdam, traité de ratification, traité de Lisbonne, dont Sarkozy se targue d’avoir été un des artisans principaux – allaient ouvrir effectivement nos frontières à tous ceux qui souhaitaient s’y installer.


Wij weten het: kinderen zijn onze toekomst, en kennis is onze belangrijkste hulpbron in Europa.

Nous savons que les enfants sont notre avenir et la connaissance est notre première ressource en Europe, alors nous devons faire le maximum en l’occurrence.


De Europese burgers dienen na onze beraadslagingen ook op de hoogte te worden gesteld van onze voorstellen en initiatieven. Zij moeten weten dat sociale cohesie en sociale insluiting ter bestrijding van armoede in Europa onmiskenbaar bij de Unie behoren en dat welzijn en sociale cohesie, samen met democratie, in Europa de belangrijkste identiteitskenmerken zijn.

Par nos délibérations, nos propositions et nos initiatives, les citoyens européens doivent réaliser que, face à la pauvreté en Europe, la cohésion et l’inclusion sociales sont des valeurs européennes inaliénables et que, outre la démocratie, les attributs les plus importants de l’identité européenne sont le bien-être et la cohésion sociale.


Het hierop volgende gedeelte van de Verklaring zal een gemeenschappelijke betuiging van gehechtheid aan onze belangrijkste waarden bevatten, te weten menselijke waardigheid, vrijheid en verantwoordelijkheid, wederzijdse solidariteit, diversiteit, tolerantie en respect in de omgang met elkaar.

La suite du texte de Berlin contiendra une déclaration commune d’engagement envers des valeurs fondamentales: la dignité humaine, la liberté et la responsabilité, la solidarité mutuelle, la diversité, la tolérance et le respect dans nos échanges les uns avec les autres.


"Door deze globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) aan de staatshoofden en regeringenleiders voor te leggen, willen wij, de ministers van Economische Zaken en Financiën, met name de aandacht vestigen op de drie belangrijkste beleidsprioriteiten voor het komende jaar, te weten: 1) bevorderen van groei, 2) zorgen voor soepeler arbeidsmarkten en 3) de houdbaarheid van onze openbare financiën garanderen.

"En présentant les GOPE susmentionnées aux chefs d'État ou de gouvernement, nous, les ministres de l'économie et des finances, souhaitons en particulier attirer l'attention sur les trois objectifs prioritaires pour l'année à venir, à savoir: 1) promouvoir la croissance, 2) accroître la flexibilité de nos marchés du travail et 3) assurer la viabilité à long terme des finances publiques.


We maken immers ook deel uit van de meerderheid. Aangezien de minister al heeft samengewerkt met leden van de PS, zal zij ongetwijfeld weten dat loyaliteit onze belangrijkste eigenschap is: wij respecteren de akkoorden.

Puisque vous avez déjà travaillé avec les membres du PS, vous aurez sans doute remarqué que notre première grande qualité est la loyauté : nous respectons les accords.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat loyaliteit onze belangrijkste' ->

Date index: 2024-11-17
w