Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Atypische psychose van de kinderjaren
Cabinda
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Republiek Angola
T.w.
Te weten
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "weten angola " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines






Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]

Angola [ Cabinda | République d’Angola ]


Angola | Republiek Angola

la République d'Angola | l'Angola


te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het probleem van de conflictdiamanten, aan het licht gebracht in het rapport-Fowler, reageerde de Hoge Raad voor Diamant met een proactieve houding. De Raad stelde voor om de aandacht te concentreren op de problematische Afrikaanse landen, te weten Angola, Sierra Leone en Kongo en een systeem van certificering en elektronische gegevenstransmissie in te voeren om aldus de gegevens te registreren, te verifiëren en te controleren (zie paragraaf Kimberleyproces) (243).

Face au problème de diamant de guerre mis au jour par le rapport Fowler, le Conseil supérieur du diamant adopta une attitude pro-active et proposa de concentrer son attention sur les pays africains qui posaient problème, à savoir, l'Angola, la Sierra Leone et le Congo, d'établir un système de certification d'origine et un système de transmission électronique de données de manière à enregistrer, vérifier et contrôler les données (voir la partie processus de Kimberley) (243).


Op het probleem van de conflictdiamanten, aan het licht gebracht in het rapport-Fowler, reageerde de Hoge Raad voor Diamant met een proactieve houding. De Raad stelde voor om de aandacht te concentreren op de problematische Afrikaanse landen, te weten Angola, Sierra Leone en Kongo en een systeem van certificering en elektronische gegevenstransmissie in te voeren om aldus de gegevens te registreren, te verifiëren en te controleren (zie paragraaf Kimberleyproces) (243).

Face au problème de diamant de guerre mis au jour par le rapport Fowler, le Conseil supérieur du diamant adopta une attitude pro-active et proposa de concentrer son attention sur les pays africains qui posaient problème, à savoir, l'Angola, la Sierra Leone et le Congo, d'établir un système de certification d'origine et un système de transmission électronique de données de manière à enregistrer, vérifier et contrôler les données (voir la partie processus de Kimberley) (243).


Ik wil hier in het bijzonder twee landen aanhalen waarmee Portugal sterke historische en emotionele banden heeft, te weten Brazilië en Angola. Dit zijn twee belangrijke mondiale actoren in respectievelijk Zuid-Amerika en Afrika, die de EU steeds meer als partners moet zien.

Je rappellerais en particulier deux pays avec lesquels le Portugal entretient des liens historiques et émotionnels forts: le Brésil et l’Angola, deux importants acteurs mondiaux en Amérique du Sud et en Afrique, respectivement, que l’UE devrait considérer de plus en plus comme des partenaires.


17. kan het argument accepteren dat een gedeelte van de fouten, te weten die welke verband houden met de realiteit van de uitgaven (ontbreken van rekeningen of andere bewijsstukken) in Angola, kan worden verklaard door de buitengewoon moeilijke omstandigheden in dit door de Rekenkamer gecontroleerde land; onderstreept echter dat 47% van de kwantificeerbare fouten verband houden met de subsidiabiliteit en doet derhalve een beroep op de Commissie om haar controlesysteem te verbeteren om het aantal fouten terug te dringen ; vestigt in ...[+++]

17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs ; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les princip ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. kan het argument accepteren dat een gedeelte van de fouten, te weten die welke verband houden met de realiteit van de uitgaven (ontbreken van rekeningen of andere bewijsstukken) in Angola, kan worden verklaard door de buitengewoon moeilijke omstandigheden in dit door de Rekenkamer gecontroleerde land; onderstreept echter dat 47% van de kwantificeerbare fouten verband houden met de subsidiabiliteit en doet derhalve een beroep op de Commissie om haar controlesysteem te verbeteren om het aantal fouten terug te dringen; vestigt in d ...[+++]

17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les principa ...[+++]


Nadat de overeenkomst werd ontbonden, willen zij nu hun vaartuigen onder joint ventures overplaatsen naar Angola en het geld houden. In feite komt dit neer op EU-subsidies voor de ontwikkeling van een vloot die grotendeels door bedrijven uit de EU wordt beheerd en geëxploiteerd, maar onder de vlag van een derde land vaart, te weten Angola.

Ensuite, lorsque l'accord a capoté, ils ont émis le vœu de transférer leurs navires en Angola, dans le cadre de coentreprises, et de conserver les aides, ce qui revient en gros à subventionner le développement d'une flotte dont les armateurs et les opérateurs sont essentiellement des entreprises de l'Union européenne, mais battant pavillon d'un pays tiers, à savoir l'Angola.


Net als in het naburige voormalige Zaïre is de toestand in Angola een etterende wond, en we weten niet wie nu precies wie besmet.

L’Angola, tout comme son voisin l’ex-Zaïre, est tel une blessure purulente, où l’on ne sait pas qui infecte qui.


De Europese Unie bevestigt opnieuw haar steun aan de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voor Angola, Mr. Alioune Blondin Beye, en aan de drie landen die als waarnemer bij het Angolese vredesproces optreden, te weten Portugal, de Russische Federatie en de Verenigde Staten van Amerika.

L'Union européenne réaffirme qu'elle soutient les efforts déployés par le représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour l'Angola, Maître Aliène Blondin Baye, et les trois Etats observateurs du processus de paix en Angola, à savoir le Portugal, la Fédération de Russie et les Etats-Unis.


Door voortdurend resoluties van de VN-Veiligheidsraad met voeten te treden, kiest Dr. Savimbi willens en wetens voor het conflict, in plaats van zijn beloftes te houden; deze handelwijze roept gerechte twijfels op omtrent de vraag of hij zich wel echt voor een nationale verzoening in Angola wenst in te zetten.

Persistant à agir au mépris des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies, M. Savimbi a choisi délibérément la voie du conflit au lieu de s'acquitter de ses engagements ; cette attitude jette un doute légitime sur la réalité de ses intentions d'œuvrer à la réconciliation nationale en Angola.




Anderen hebben gezocht naar : angola     cabinda     neventerm     republiek angola     atypische psychose van de kinderjaren     te weten     wetens     wetens en willens     zwakzinnigheid met autistische kenmerken     weten angola     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten angola' ->

Date index: 2024-05-26
w