Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetboek van strafvordering voorziet dat bij het kennelijk onontvankelijke cassatieberoep " (Nederlands → Frans) :

Het voorgestelde artikel 433 van het Wetboek van strafvordering voorziet dat bij het kennelijk onontvankelijke cassatieberoep, dat doelloos is of waarmee geen enkele onwettigheid of onregelmatigheid wordt bekendgemaakt, de niet-toelaatbaarheid door de afdelingsvoorzitter of door de door de eerste voorzitter aangewezen raadsheer kan worden uitgesproken.

L'article 433 proposé du Code d'instruction criminelle dispose qu'en cas de pourvoi en cassation manifestement irrecevable, sans objet ou ne dénonçant aucune illégalité ou irrégularité, la non-admission peut être décrétée par le président de section ou le conseiller désigné par le premier président.


Het voorgestelde artikel 433 van het Wetboek van strafvordering voorziet dat bij het kennelijk onontvankelijke cassatieberoep, dat doelloos is of waarmee geen enkele onwettigheid of onregelmatigheid wordt bekendgemaakt, de niet-toelaatbaarheid door de afdelingsvoorzitter of door de door de eerste voorzitter aangewezen raadsheer kan worden uitgesproken.

L'article 433 proposé du Code d'instruction criminelle dispose qu'en cas de pourvoi en cassation manifestement irrecevable, sans objet ou ne dénonçant aucune illégalité ou irrégularité, la non-admission peut être décrétée par le président de section ou le conseiller désigné par le premier président.


In tegenstelling tot de regeling van artikel 420bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, voorziet de voorgestelde tekst in een termijn van drie maanden voor de indiening van de memorie, welke volgen op de verklaring van cassatieberoep.

Contrairement au régime visé à l'article 420bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, le texte proposé prévoit un délai de trois mois pour la remise du mémoire à compter de la déclaration de pourvoi.


In tegenstelling tot de regeling van artikel 420bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, voorziet de voorgestelde tekst in een termijn van drie maanden voor de indiening van de memorie, welke volgen op de verklaring van cassatieberoep.

Contrairement au régime visé à l'article 420bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, le texte proposé prévoit un délai de trois mois pour la remise du mémoire à compter de la déclaration de pourvoi.


In de parlementaire voorbereiding van artikel 424 van het Wetboek van strafvordering wordt uiteengezet : « Momenteel behandelt het Wetboek van strafvordering de cassatieberoepen ingesteld tegen de bij verstek gewezen beslissingen slechts ten dele. [...] Het voorgestelde artikel [424] moet het Wetboek wat dat betreft aanvullen. Het is ook de bedoeling dat de bepaling rekening houdt met de rechtspraak ter zake. Ze ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 424 du Code d'instruction criminelle exposent : « A l'heure actuelle, si le Code d'instruction criminelle traite bien des pourvois formés contre les décisions rendues par défaut, il le fait seulement de manière partielle. [...] L'article [424] proposé entend compléter le Code sur ce point. Le président,La disposition entend également tenir compte de la jurisprudence en la matière. Elle prévoit que, si la décision a été rendue par défaut et est susceptible d'opposition, un pourvoi ne ...[+++]


Om in te gaan tegen het verschijnsel van de kennelijk ongegronde cassatieberoepen wordt voorgesteld het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering aan te vullen zodat het Hof de eiser kan veroordelen tot de betaling van een geldboete in geval van tergend of roekeloos cassatieberoep, en dat i ...[+++]

Pour combattre le phénomène des pourvois manifestement injustifiés, il est proposé que le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle soient complétés de façon à ce que la Cour puisse condamner le demandeur au paiement d'une amende civile en cas de pourvoi téméraire ou vexatoire à l'instar du système de l'article 1072bis du Code judiciaire introduit dans celui-ci par la loi du 3 août 1992.


Met de hiervoor geciteerde prejudiciële vragen vraagt het Hof van Cassatie of de artikelen 235ter en 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, in de redactie ervan vóór de wijziging door de wet van 16 januari 2009 « tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van strafvordering » (Belgisch Staatsblad , 16 januari 2009, tweede editie) (hierna : de wet van 16 januari 2009), bestaanbaar zijn ...[+++]

Par les questions préjudicielles reproduites ci-dessus, la Cour de cassation demande si les articles 235ter et 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il était rédigé avant sa modification par la loi du 16 janvier 2009 « modifiant les articles 189ter, 235ter, 335bis et 416 du Code d'instruction criminelle » (Moniteur belge , 16 janvier 2009, deuxième édition) (ci-après : la loi du 16 janvier 2009), sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 416, alinéa 2, ne prévoit pas de possib ...[+++]


Met de hiervoor geciteerde prejudiciële vragen - die identiek zijn geformuleerd in elk van de samengevoegde zaken - vraagt het Hof van Cassatie of de artikelen 235ter en 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, in de redactie ervan vóór de wijziging bij de wet van 16 januari 2009 « tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van strafvordering » (Belgis ...[+++]

Par les questions préjudicielles reproduites plus haut - dont la formulation est identique dans chacune des affaires jointes -, la Cour de cassation demande si les articles 235ter et 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, tels qu'ils étaient rédigés avant leur modification par la loi du 16 janvier 2009 « modifiant les articles 189ter, 235ter, 335bis et 416 du Code d'instruction criminelle » (Moniteur ...[+++]


1. Artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, in de redactie ervan vóór de wijziging bij de wet van 16 januari 2009 « tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van strafvordering », schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het niet voorziet in een onmiddellijk cassatieberoep ...[+++]

1. L'article 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il était rédigé avant sa modification par la loi du 16 janvier 2009 « modifiant les articles 189ter, 235ter, 335bis et 416 du Code d'instruction criminelle », viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne prévoit pas un recours en cassation immédiat contre un arrêt de la chambre des mises en accusation qui contrôle, sur la base du dossier confidentiel, la régularité de la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche d'observation et d'infilt ...[+++]


Met de hiervoor geciteerde prejudiciële vragen - die identiek zijn geformuleerd in elk van de samengevoegde zaken - vraagt het Hof van Cassatie of de artikelen 235ter en 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu dat artikel 416, tweede lid, niet voorziet in een mogelijkheid tot ...[+++]

Par les questions préjudicielles reproduites ci-dessus - dont la formulation est identique dans chacune des affaires jointes -, la Cour de cassation demande si les articles 235ter et 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 416, alinéa 2, ne prévoit pas de possibilité de former un recours en cassation immédiat contre un arrêt préparatoire de la chambre des mises e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek van strafvordering voorziet dat bij het kennelijk onontvankelijke cassatieberoep' ->

Date index: 2025-08-27
w