Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetboek van strafvordering bevat immers " (Nederlands → Frans) :

Het Wetboek van strafvordering bevat immers geen algemene theorie over het bewijs, noch over de rechten van de verdediging, de nietigheden of het rechterlijk gewijsde.

En effet, le Code d'instruction criminelle ne contient pas de théorie générale de la preuve ni des droits de la défense, ni des nullités, ni de la chose jugée.


Het Wetboek van strafvordering bevat immers geen algemene theorie over het bewijs, noch over de rechten van de verdediging, de nietigheden of het rechterlijk gewijsde.

En effet, le Code d'instruction criminelle ne contient pas de théorie générale de la preuve ni des droits de la défense, ni des nullités, ni de la chose jugée.


Artikel 28quater, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering bevat het beginsel van de opportuniteit van de vervolging voor de procureur des Konings.

L'article 28quater, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle consacre le principe de l'opportunité des poursuites dans le chef du procureur du Roi.


Het betreft immers niet alleen alle handelingen die ertoe strekken de misdrijven, hun daders en de bewijzen ervan op te sporen en de gegevens te verzamelen die dienstig zijn voor de uitoefening van de strafvordering overeenkomstig artikel 28bis, § 1, van het Wetboek van strafvordering, doch ook, bijvoorbeeld, de inwinning van in ...[+++]

Il est en effet non seulement question de l'ensemble des actes destinés à rechercher les infractions, leurs auteurs et les preuves et à rassembler les éléments utiles à l'exercice de l'action publique conformément à l'article 28bis, § 1, du Code d'instruction criminelle, mais également, par exemple, de la collecte d'informations à des fins de réhabilitation conformément aux articles 621 et suivants du Code d'instruction criminelle » (ibid., p. 149).


De rechtsleer die deze arresten heeft onderzocht is niet eensgezind : in een noot onder het arrest van 1 december 1994 van de hand van emeritus advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie R. Declercq wordt onder meer gezegd : « artikel 135 van het Wetboek van Strafvordering is immers ongrondwettig verklaard in wat het niet bevat.

La doctrine qui s'est attachée à l'examen de ces arrêts n'est pas unanime : dans une note en bas de page de l'arrêt du 1 décembre 1994, R. Declercq, avocat général émérite près la Cour de cassation, déclare notamment que « l'article 135 du Code d'instruction criminelle a, en effet, été déclaré inconstitutionnel en ce qu'il ne comporte pas.


De rechtsleer die deze arresten heeft onderzocht is niet eensgezind : in een noot onder het arrest van 1 december 1994 van de hand van emeritus advocaat-generaal bij het Hof van cassatie R. Declercq wordt onder meer gezegd : « artikel 135 van het Wetboek van strafvordering is immers ongrondwettig verklaard in wat het niet bevat.

La doctrine qui s'est attachée à l'examen de ces arrêts n'est pas unanime : dans une note en bas de page de l'arrêt du 1 décembre 1994, R. Declercq, avocat général émérite près la Cour de cassation, déclare notamment que « l'article 135 du Code d'instruction criminelle a, en effet, été déclaré inconstitutionnel en ce qu'il ne comporte pas.


Ons Wetboek van Strafvordering bevat verschillende procedures die door het parket kunnen worden ingeleid om een snel antwoord te bieden : de strafrechtelijke transactie, de strafbemiddeling en de onmiddellijke verschijning (oproeping bij proces-verbaal).

Notre Code d'instruction criminelle contient plusieurs procédures pouvant être initiées par le parquet afin d'assurer une réponse rapide : la transaction pénale, la médiation pénale et la procédure accélérée (convocation par procès-verbal).


Bij loutere toepassing van de Antigoonrechtspraak (zoals ook opgenomen in artikel 32 van de voorafgaande titel van het wetboek van Strafvordering) inzake uitsluiting van onrechtmatig verkregen bewijs zou er immers bijvoorbeeld tot uitsluiting kunnen worden besloten, wanneer de uitvoerende lidstaat omwille van een strijdigheid met diens fundamentele beginselen van de rechtsorde, een Belgische, op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereiste, niet heeft toegepast.

En cas d'application pure et simple de la jurisprudence Antigone (telle qu'elle figure à l'article 32 du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle) en matière d'exclusion d'un élément de preuve obtenu illégalement, il se pourrait que celui-ci (celle-ci) soit rejeté(e), par exemple parce que l'État d'exécution, en raison d'une contradiction avec les principes fondamentaux de son ordre judiciaire, n'a pas appliqué une forme belge prescrite à peine de nullité.


In artikel 589 van het Wetboek van Strafvordering, waarbij het Centraal Strafregister wordt ingesteld, is geen delegatie aan de Koning opgenomen. het artikel bevat slechts een aantal algemene bepalingen inzake dat strafregister.

L'article 589 du Code d'instruction criminelle, qui instaure le Casier judiciaire central, ne comporte pas de délégation au Roi. Cet article ne contient qu'un certain nombre de dispositions générales relatives à ce casier judiciaire.


Het Hof oordeelt dat de ontdekking op heterdaad bij toepassing van artikel 59 Grondwet, dat een toepassing bevat van artikel 41, eerste lid, Wetboek van Strafvordering, vereist dat er precieze elementen moeten bestaan waaruit objectief kan worden afgeleid dat een misdrijf gepleegd wordt of net gepleegd is. Dit werd in casu vastgesteld door het arrest.

La Cour considère que le cas de flagrant délit au sens de l’article 59 de la Constitution est une application de l’article 41, alinéa 1er, du Code d’instruction criminelle. Il requiert qu’il doit exister des éléments précis dont il peut être objectivement déduit qu’une infraction est commise ou vient d’être commise.




Anderen hebben gezocht naar : wetboek van strafvordering bevat immers     wetboek     wetboek van strafvordering     strafvordering bevat     bewijzen ervan     strafvordering     betreft immers     hand     niet bevat     strafvordering is immers     ons wetboek     zou er immers     artikel bevat     eerste lid wetboek     toepassing bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek van strafvordering bevat immers' ->

Date index: 2021-03-02
w