Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Codificatie
Gerechtelijk Wetboek
Sociaal Wetboek
Wetboek

Vertaling van "wetboek is evenzeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]






communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik

code communautaire relatif aux médicaments à usage humain


wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires






Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een afwijking op het algemeen verbod van kapitalisatie van interesten (artikel 1154 van het Burgerlijk Wetboek) is evenzeer noodzakelijk, aangezien het uitstel van de eisbaarheid van de rente tot op het ogenblik van de beëindiging van het krediet zijn prijs heeft.

Une dérogation à l'interdiction générale de capitalisation des intérêts (article 1154 du Code civil) est également nécessaire, étant donné que le report de l'exigibilité des intérêts jusqu'au moment de la cessation du crédit a un coût.


Een afwijking op het algemeen verbod van kapitalisatie van interesten (artikel 1154 van het Burgerlijk Wetboek) is evenzeer noodzakelijk, aangezien het uitstel van de eisbaarheid van de rente tot op het ogenblik van de beëindiging van het krediet zijn prijs heeft.

Une dérogation à l'interdiction générale de capitalisation des intérêts (article 1154 du Code civil) est également nécessaire, étant donné que le report de l'exigibilité des intérêts jusqu'au moment de la cessation du crédit a un coût.


De nieuwe taxshelterregeling werd ingevoerd bij de wet van 12 mei 2014 (Belgisch Staatsblad, 27 mei 2014) en werd per 1 januari 2015 van kracht. In dat verband bepaalt artikel 194ter, § 11, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (WIB 1992) dat de bepalingen die vervat zijn in de twee voorafgaande leden, geen afbreuk doen aan het recht van de in aanmerking komende investeerder om aanspraak te maken op een eventuele aftrek als beroepskosten van de andere bedragen dan degene die in het kader van de raamovereenkomst gestort zijn en die evenzeer betrekkin ...[+++]

Dans le nouveau régime du tax shelter instauré par la loi du 12 mai 2014 (Moniteur belge, 27 mai 2014), en vigueur à partir du 1er janvier 2015, l'article 194ter, § 11, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) prévoit que les stipulations (des deux alinéas qui le précèdent) ne dérogent pas au droit de l'investisseur éligible de revendiquer la déduction éventuelle comme frais professionnels d'autres montants que ceux versés dans le cadre de la convention-cadre et qui ont été également affectés à la production des oeuvres éligibles et cela, dans les conditions mentionnées dans les articles 49 et suivants du même Code. 1. ...[+++]


Indien hij een schadevergoeding wenst te verkrijgen, moet hij evenzeer, overeenkomstig het artikel 1382 van het Burgerlijk wetboek, de eventuele fout van de administratie, de schade en het oorzakelijk verband bewijzen tussen deze fout en de schade die hij zou hebben geleden.

De même, s’il souhaite obtenir un dédommagement, il lui appartient de prouver, conformément à l’article 1382 du Code civil, l’éventuelle faute de l’administration, le dommage et le lien de causalité entre cette faute et le dommage qu’il aurait subi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen over huisjesmelkerij, die evenzeer te maken hebben met woningkwaliteit, vinden we terug in artikelen 433decies tot 433quinquiesdecies van het Wetboek van strafvordering.

Les dispositions sur les marchands de sommeil, qui ont également trait à la qualité du logement, se retrouvent dans les articles 433decies à 433quinquiesdecies du Code pénal.


Indien het akkoord betrekking heeft op de verkoop (openbaar of uit de hand) van alle of een deel van de goederen, geeft dit naar behoren vastgesteld akkoord, de notaris-vereffenaar de mogelijkheid om over te gaan tot deze verkoop, indien ten minste een partij hem daartoe verzoekt (dit beginsel wordt evenzeer uitgedrukt in artikel 1209, § 3, lid 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Lorsque l'accord porte sur la vente (publique ou de gré à gré) de tout ou partie des biens, cet accord dûment acté habilite le notaire-liquidateur à procéder à ladite vente, s'il en est requis par au moins une des parties (ce principe est également énoncé à l'article 1209, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire).


Evenzeer bepaalt artikel 1397 van het Gerechtelijk Wetboek dat uitzonderingen mogelijk zijn op de regel dat verzet en hoger beroep de tenuitvoerlegging van vonnissen schorsen.

De même, l'article 1397 du Code judiciaire dispose que la règle selon laquelle l'opposition ou l'appel suspend l'exécution de jugements peut faire l'objet d'exceptions.


Uit de vernietiging van paragraaf 6 van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering vloeide voort dat evenzeer cassatieberoep mogelijk moest zijn tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling genomen met toepassing van artikel 189ter of artikel 235ter als tegen die genomen met toepassing van artikel 235 bis.

Il découlait de l'annulation du paragraphe 6 de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle qu'un pourvoi en cassation devait être possible aussi bien contre les décisions de la chambre des mises en accusation prises en application de l'article 189ter ou de l'article 235ter que contre celles prises en application de l'article 235 bis.


Uit de vernietiging van paragraaf 6 van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering, vloeide voort dat evenzeer cassatieberoep mogelijk moest zijn tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling genomen met toepassing van artikel 189ter of artikel 235ter als tegen die genomen met toepassing van artikel 235 bis.

Il découlait de l'annulation du paragraphe 6 de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle qu'un pourvoi en cassation devait être possible aussi bien contre les décisions de la chambre des mises en accusation prises en application de l'article 189ter ou de l'article 235ter que contre celles prises en application de l'article 235 bis.


Het beginsel krachtens hetwelk het voorbereidend onderzoek geheim en eenzijdig is, vormt evenzeer een rechtsbeginsel in de zin van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek dat de toepassing van de artikelen 972, 973 en 978 van hetzelfde Wetboek op de deskundigenonderzoeken die door een onderzoeksrechter worden bevolen, uitschakelt.

De même, le principe en vertu duquel l'instruction préparatoire est secrète et unilatérale constitue un principe de droit au sens de l'article 2 du Code judiciaire qui fait échec à l'application des articles 972, 973 et 978 de ce même Code aux expertises ordonnées par un juge d'instruction.




Anderen hebben gezocht naar : burgerlijk wetboek     gerechtelijk wetboek     sociaal wetboek     administratief wetboek     codificatie     wetboek     wetboek is evenzeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek is evenzeer' ->

Date index: 2022-03-13
w