Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetboek bedoelde instanties " (Nederlands → Frans) :

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en de in aanmerking komende tussenpersonen en van de aanduiding van de in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 27 JANVIER 2017. - Arrêté royal portant exécution des articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément des sociétés de production et des intermédiaires éligibles et désignant l'Autorité compétente de l'Etat fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 januari 2017 tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en de in aanmerking komende tussenpersonen en van de aanduiding van de in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 27 janvier 2017 portant exécution des articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément des sociétés de production et des intermédiaires éligibles et désignant l'Autorité compétente de l'Etat fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code.


« Na advies van de in artikel 488 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde instanties, stelt de Koning, bij een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een tariefregeling met minimum- en maximumbedragen voor de erelonen van advocaten vast, die gebaseerd is op de aard van het geschil».

« Après avis des autorités visées à l'article 488 du Code judiciaire, le Roi établit, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, un barème des honoraires minimums et maximums des avocats, en fonction notamment de la nature du litige».


« Na advies van de in artikel 488 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde instanties, stelt de Koning, bij een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een tariefregeling met minimum- en maximumbedragen voor de erelonen van advocaten vast, die gebaseerd is op de aard van het geschil».

« Après avis des autorités visées à l'article 488 du Code judiciaire, le Roi établit, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, un barème des honoraires minimums et maximums des avocats, en fonction notamment de la nature du litige».


­ advocaten die daartoe een bijzondere opleiding hebben gevolgd, verstrekt door of in samenwerking met de in artikel 488 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde instanties;

­ les avocats ayant suivi une formation spécifique à cet effet, dispensée par ou en collaboration avec les autorités visées à l'article 488 du Code judiciaire;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en van de in aanmerking komende tussenpersonen betreft en de in artikel 194ter/2, van de zelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 27 JANVIER 2017. - Arrêté royal portant exécution des articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément des sociétés de production et des intermédiaires éligibles et désignant l'Autorité compétente de l'Etat fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code


Op 20 december 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en de in aanmerking komende tussenpersonen en van de aanduiding van de in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie ...[+++]van de Federale Staat ".

Le 20 décembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "portant exécution des articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément des sociétés de production et des intermédiaires éligibles et désignant l'Autorité compétente de l'Etat Fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code ".


ADVIES 60. 696/3 VAN 19 JANUARI 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT UITVOERING VAN ARTIKELEN 194ter/1 EN 194ter/2 VAN HET WETBOEK VAN DE INKOMSTENBELASTINGEN 1992 WAT BETREFT DE MODALITEITEN EN VOORWAARDEN VAN DE ERKENNINGSPROCEDURE VAN PRODUCTIE-VENNOOTSCHAPPEN EN DE IN AANMERKING KOMENDE TUSSEN-PERSONEN EN VAN DE AANDUIDING VAN DE IN ARTIKEL 194TER/2 VAN HETZELFDE WETBOEK BEDOELDE BEVOEGDE INSTANTIE VAN DE FEDERALE STAAT"

AVIS 60. 696/3 DU 19 JANVIER 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "PORTANT EXECUTION DES ARTICLES 194ter/1 ET 194ter/2 DU CODE DES IMPOTS SUR LES REVENUS 1992 EN CE QUI CONCERNE LES MODALITES ET CONDITIONS DE LA PROCEDURE D'AGREMENT DES SOCIETES DE PRODUCTION ET DES INTERMEDIAIRES ELIGIBLES ET DESIGNANT L'AUTORITE COMPETENTE DE L'ETAT FEDERAL VISEE A L'ARTICLE 194TER/2 DU MEME CODE"


Voor de Raad van State was de in het toen ontworpen artikel 428ter , § 6, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde commissie van beroep geen rechterlijke instantie.

Pour le Conseil d'État, la commission de recours visée à l'article 428ter , § 6, du Code judiciaire, en projet à cette époque, n'était pas dotée d'un caractère juridictionnel.


De ontwerpen van koninklijk besluit waarin voor het in artikel 259undecies van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde evaluatiecollege respectievelijk de nadere regels inzake de verkiezing van de korpschefs, het aantal plaatsvervangers van iedere categorie van leden en het presentiegeld toegekend aan de magistraten van het Rekenhof en aan de in artikel 259undecies, § 3, vijftiende lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde specialisten in human resources worden vastgesteld, worden zo spoedig mogelijk aan de instanties voor admi ...[+++]

Les projets d'arrêtés royaux fixant respectivement pour le collège d'évaluation visé à l'article 259undecies du Code judiciaire les modalités des élections des chefs de corps, le nombre de suppléants de chaque catégorie de membres et le jeton de présence octroyé aux magistrats de la Cour des comptes et aux spécialistes en ressources humaines visés à l'article 259undecies, § 3, alinéa 15, du Code judiciaire, seront transmis dans les meilleurs délais aux instances de contrôle administratif et budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek bedoelde instanties' ->

Date index: 2024-04-10
w