Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 8 maart 1999 draagt " (Nederlands → Frans) :

De wet van 8 maart 1999 draagt de Adviesraad van de magistratuur op om aan de minister van Justitie of de Wetgevende Kamers adviezen te geven en met hen overleg te plegen over al hetgeen betrekking heeft op het statuut, de rechten en de werkomstandigheden van de magistraten van de zetel en het openbaar ministerie.

Le Conseil consultatif de la magistrature est chargé par la loi du 8 mars 1999 de donner des avis au ministre de la Justice et aux chambres législatives, et de se concerter avec ces instances, sur tout ce qui se rapporte au statut, aux droits et aux conditions de travail des magistrats du siège et du ministère public.


Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken;

Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 novembre 2011 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale;


HOOFDSTUK I. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken

CHAPITRE I. - Modifications de l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 novembre 2011 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale


48. In artikel 40 is bepaald dat het Protocol de datum van 26 maart 1999 draagt en tot 31 december 1999 open staat voor ondertekening door de Hoge Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag van s-Gravenhage van 1954.

48. L'article 40 prévoit que le Protocole portera la date du 26 mars 1999 et qu'il est soumis à la signature des Hautes Parties contractantes à la Convention de La Haye de 1954 jusqu'au 31 décembre 1999.


48. In artikel 40 is bepaald dat het Protocol de datum van 26 maart 1999 draagt en tot 31 december 1999 open staat voor ondertekening door de Hoge Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag van s-Gravenhage van 1954.

48. L'article 40 prévoit que le Protocole portera la date du 26 mars 1999 et qu'il est soumis à la signature des Hautes Parties contractantes à la Convention de La Haye de 1954 jusqu'au 31 décembre 1999.


Hij merkt op dat men hem voor de wet van maart 1999 ­ die wordt geacht dringend te zijn voor het functioneren van de markten ­ op 12 juli 1999 teksten heeft gestuurd met het oog op de inwerkingtreding van bepaalde artikelen van deze wet.

Il fait observer que pour certaines dispositions de la loi de mars 1999, qui était considérée comme urgente afin de permettre aux marchés de fonctionner, on lui a présenté le 12 juillet 1999 des textes dans le but de faire entrer en vigueur certains articles de cette loi.


Art. 3. In artikel 2 van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, vervangen bij de wet van 7 november 2011, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013 en bij de wet van 9 april 2017 tôt wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 3. Dans l'article 2 de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, remplacé par la loi du 7 novembre 2011, modifié par la loi du 21 décembre 2013 et par la loi du 9 avril 2017 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, les modifications suivantes sont apportées :


De vrij sterke terugval in 1999-2000 is voornamelijk het gevolg van het in voege treden van de wet van maart 1999 die de beslechting van fiscale geschillen integreert in de rechtbank van eerste aanleg (tijdelijk fenomeen).

La diminution assez importante du nombre d'affaires en 1999-2000 a été possible essentiellement grâce à l'entrée en vigueur de la loi de mars 1999 qui a transféré la compétence relative au contentieux en matière fiscale au tribunal de première instance (phénomène temporaire).


De vrij sterke terugval in 1999-2000 is voornamelijk het gevolg van het in voege treden van de wet van maart 1999 die de beslechting van fiscale geschillen integreert in de rechtbank van eerste aanleg (tijdelijk fenomeen).

La diminution assez importante du nombre d'affaires en 1999-2000 a été possible essentiellement grâce à l'entrée en vigueur de la loi de mars 1999 qui a transféré la compétence relative au contentieux en matière fiscale au tribunal de première instance (phénomène temporaire).


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 1999 tot uitvoering van artikel 7 van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 maart 2014, worden de woorden "de afdeling Aarlen" vervangen door de woorden "de afdeling Marche-en-Famenne".

Article 1. Dans l'article 1de l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant exécution de l'article 7 de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale, remplacé par l'arrêté royal du 26 mars 2014, les mots « de la division d'Arlon » sont remplacés par les mots « de la division de Marche-en-Famenne ».




Anderen hebben gezocht naar : wet van 8 maart 1999 draagt     22 maart     maart     26 maart     maart 1999 draagt     wet van maart     terugval in     25 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 8 maart 1999 draagt' ->

Date index: 2025-08-14
w