Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 8 december 1992 staat " (Nederlands → Frans) :

g. de samenwerkingsovereenkomsten moeten in overeenstemming met deze beslissing zijn opgemaakt, de Wet 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens in acht nemen en vermelden dat de verzamelde gegevens enkel zullen worden gebruikt voor de toepassing van de vrijstelling en onder geen beding zullen worden doorverkocht of ter beschikking gesteld van derden.

g) l'accord de coopération doit être en harmonie avec la présente décision et, la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, est d'application. L'accord doit mentionner que les données rassemblées ne seront seulement utilisées que pour l'application de l'exemption et qu'elles ne feront en aucun cas l'objet d'une vente ou d'une mise à disposition au profit de tiers,


De onderaannemer is bij de uitvoering van zijn opdracht in het kader van deze overeenkomst onderworpen aan de bepalingen van de wet 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Les activités du sous-traitant sont régies par les dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 14 JUNI 2017. - Wet tot wijziging van artikel 36bis van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 14 JUIN 2017. - Loi modifiant l'article 36bis de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. - Traduction allemande


Art. 8. In artikel 25ter, § 1, tweede lid, 2°, inleidende zin, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 december 1992 en gewijzigd bij de wet van 29 december 2010, worden de woorden "richtlijn 92/12/EEG" vervangen door de woorden "richtlijn 2008/118/EG".

Art. 8. Dans l'article 25ter, § 1, alinéa 2, 2°, phrase liminaire, du même Code, inséré par la loi du 28 décembre 1992, remplacé par l'arrêté royal du 29 décembre 1992 et modifié par la loi du 29 décembre 2010, les mots "directive 92/12/CEE" sont remplacés par les mots "directive 2008/118/CE".


Overeenkomstig artikel 31bis, § 3, van de hogervermelde wet van 8 december 1992 staat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, tot op een door de Koning te bepalen datum, in voor het opstellen van een juridisch en technisch advies aangaande elke aanvraag met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de hogervermelde wet van 8 december 1992 waarvan het vanwege de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid of vanwege de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer een afschrift heeft ontvangen.

Conformément à l’article 31bis, § 3, de la loi précitée du 8 décembre 1992, le Centre fédéral d’expertise des soins de santé est, jusqu’à une date à déterminer par le Roi, chargé de rédiger l’avis technique et juridique relatif à toute demande concernant la communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi précitée du 8 décembre 1992 dont il a reçu une copie de la part de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ou de la part de la Commission de la protection de la vie privée.


Bij een wet van december 1992 is het de televisiestations bovendien toegestaan motorsportcompetities uit te zenden (voor zover deze plaatsvinden in landen waar tabaksreclame toegelaten is), totdat er een Europese regelgeving komt.

En outre, une loi datant de décembre 1992 a autorisé les retransmissions par les chaînes de télévision des compétitions de sport mécanique (pour autant qu'elles se déroulent dans des pays où la publicité pour le tabac est autorisée) « jusqu'à ce qu'intervienne une réglementation européenne ».


Bij een wet van december 1992 is het de televisiestations bovendien toegestaan motorsportcompetities uit te zenden (voor zover deze plaatsvinden in landen waar tabaksreclame toegelaten is), totdat er een Europese regelgeving komt.

En outre, une loi datant de décembre 1992 a autorisé les retransmissions par les chaînes de télévision des compétitions de sport mécanique (pour autant qu'elles se déroulent dans des pays où la publicité pour le tabac est autorisée) « jusqu'à ce qu'intervienne une réglementation européenne ».


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012;

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012;


Deze lijst werd door de minister van Justitie goedgekeurd en moet de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in staat stellen na te gaan of de Veiligheid van de Staat bij de verwerking van persoonsgegevens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer eerbiedigt.

Cette liste a été approuvée par le ministre de la Justice et doit permettre à la Commission de la protection de la vie privée de vérifier si la Sûreté de l'État respecte lors du traitement de données personnelles la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Deze lijst werd door de minister van Justitie goedgekeurd en moet de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in staat stellen na te gaan of de Veiligheid van de Staat bij de verwerking van persoonsgegevens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer eerbiedigt.

Cette liste a été approuvée par le ministre de la Justice et doit permettre à la Commission de la protection de la vie privée de vérifier si la Sûreté de l'État respecte lors du traitement de données personnelles la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.




Anderen hebben gezocht naar : wet 8 december     december     8 december     28 december     hogervermelde wet van 8 december 1992 staat     wet van december     toegelaten is totdat     30 december     lijst     gaan     levenssfeer in staat     wet van 8 december 1992 staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 8 december 1992 staat' ->

Date index: 2025-07-18
w