Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 31 december 2002 volgens » (Néerlandais → Français) :

Art. 31. In artikel 194quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2009 en 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 31. A l'article 194quater du même Code, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois des 22 décembre 2009 et 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 6. In artikel 2ter van dezelfde besluitwet, vervangen bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van 17 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 6. Dans l'article 2ter du même arrêté-loi, remplacé par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par la loi du 17 juin 2009, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 12. In artikel 150 van het Wetboek der successierechten, vervangen bij de wet van 2 mei 2002 en gewijzigd bij de wet van 24 december 2002, wordt het vierde lid vervangen als volgt :

Art. 12. Dans l'article 150 du Code des droits de succession, remplacé par la loi du 2 mai 2002 et modifié par la loi du 24 décembre 2002, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en q, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002, § 1septies, tweede en derde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014 en § 1octies, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014;

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et q, inséré par la loi du 24 décembre 2002, § 1septies, alinéas 2 et 3, insérés par la loi du 25 avril 2014 et § 1octies, alinéas 3 et 4, insérés par la loi du 25 avril 2014;


« Schendt artikel 4, 3°, van de wet van 20 december 2002 betreffende de bescherming van de preventieadviseurs de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het, ten aanzien van de preventieadviseur die is ontslagen in het geval van een collectief ontslag waarop de procedures vastgesteld krachtens hoofdstuk VII van de wet van 13 februari 1998 houdende bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling van toepassing zijn, de toepassing uitsluit van de in de wet van 20 december 2002 bedoelde procedures voor de preventieadviseur wiens individueel ontslag wordt overwogen ?

« L'article 4, 3°, de la loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en excluant à l'égard du conseiller en prévention licencié dans le cas d'un licenciement collectif, auquel s'appliquent les procédures fixées en vertu du chapitre VII de la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi, l'application des procédures prévues par la loi du 20 décembre 2002 pour le conseiller en prévention don ...[+++]


L. gelet op de wet van 31 december 2002 volgens welke België door middel van een jaarlijks volgehouden stijging in 2010 0,7 % van het BNI aan officiële ontwikkelingssamenwerking zal bijdragen;

L. vu la loi du 31 décembre 2002, selon laquelle la Belgique contribuera, au moyen d'une augmentation annuelle soutenue, à la coopération officielle au développement à hauteur de 0,7 % du RNB d'ici 2010;


L. gelet op de wet van 31 december 2002 volgens welke België door middel van een jaarlijks volgehouden stijging in 2010 0,7 % van het BNI aan officiële ontwikkelingssamenwerking zal bijdragen;

L. vu la loi du 31 décembre 2002, selon laquelle la Belgique contribuera, au moyen d'une augmentation annuelle soutenue, à la coopération officielle au développement à hauteur de 0,7 % du RNB d'ici 2010;


De bepalingen van de artikelen 2 tot 4 en 18 tot 31 van de bestreden wet worden derhalve van toepassing op alle discriminaties, ongeacht de grond waarop zij zijn gebaseerd, met dien verstande dat hiermee geen afbreuk wordt gedaan aan de uitsluiting van discriminatie op grond van « het geslacht » in de bij artikel 23 aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding opgedragen taak, die de wetgever in dat verband vermocht toe te wijzen aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, opgericht bij de wet van 16 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2002, ...[+++]

Les dispositions des articles 2 à 4 et 18 à 31 de la loi entreprise sont dès lors applicables à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles sont fondées, étant entendu que ceci ne porte pas atteinte à l'exclusion de la discrimination fondée sur le « sexe » dans les missions confiées par l'article 23 au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, mission que le législateur pouvait attribuer à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes créé par la loi du 16 décembre 2002 (Moniteur belg ...[+++]


De bepalingen van de artikelen 2 tot 4 en 18 tot 31 van de bestreden wet worden derhalve van toepassing op alle discriminaties, ongeacht de grond waarop zij zijn gebaseerd, met dien verstande dat hiermee geen afbreuk wordt gedaan aan de uitsluiting van discriminatie op grond van « het geslacht » in de bij artikel 23 aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding opgedragen taak, die de wetgever in dat verband vermocht toe te wijzen aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, opgericht bij de wet van 16 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2002, ...[+++]

Les dispositions des articles 2 à 4 et 18 à 31 de la loi entreprise sont dès lors applicables à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles sont fondées, étant entendu que ceci ne porte pas atteinte à l'exclusion de la discrimination fondée sur le « sexe » dans les missions confiées par l'article 23 au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, mission que le législateur pouvait attribuer à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes créé par la loi du 16 décembre 2002 (Moniteur belg ...[+++]


Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 december 2002 betreffende de bescherming van de preventie-adviseurs geldt de bescherming niet alleen voor preventie-adviseurs die na het akkoord van het bevoegde comité zijn aangewezen, maar ook wanneer de werkgever de procedures inzake de aanwijzing niet heeft gevolgd (memorie van toelichting, Stuk Kamer, 2001-2002, nr. 50-2032/1 en 2033/1, blz. 18).

Suivant les travaux préparatoires de la loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention, la protection s'applique en faveur du conseiller en prévention qui a été désigné avec accord du comité compétent, mais aussi lorsque l'employeur n'a pas respecté les procédures en ce qui concerne la désignation (exposé des motifs, Document Chambre, 2001-2002, nº 50-2032/1 et 2033/1, p. 18).




D'autres ont cherché : bij de wetten     24 december     december     worden de volgende     mei     vervangen als volgt     28 december     20 december     wet van 31 december 2002 volgens     16 december     bescherming     volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 31 december 2002 volgens' ->

Date index: 2021-08-29
w