Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 26 juli 1962 wenst » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985;

Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1erquinquies, modifié par la loi du 1er août 1985 et renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par la loi du 1er août 1985;


Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006;

Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 3, alinéa 1, modifié par la loi du 22 mars 2006 et l'article 16, modifié par les lois des 1 août 1985 et 22 mars 2006;


Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, artikel 1;

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, l'article 1;


Art. 3. Machtiging wordt verleend tot onteigening van de in artikel 2 bedoelde percelen, met toepassing van de procedure bij hoogdringendheid overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte.

Art. 3. L'autorisation est accordée d'exproprier les parcelles, visées à l'article 2, en application de la procédure d'extrême urgence conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.


Dit voorstel tot wijziging van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 wenst dan ook duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 vise par conséquent à établir sans la moindre ambiguïté :


Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006, en artikel 24bis, ingevoegd bij de wet van 1 augustus 1985 en gewijzigd bij de wet van 22 ...[+++]

Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 3, alinéa 1, modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 16, modifié par les lois des 1 août 1985 et 22 mars 2006, l'article 24bis, inséré par la loi du 1 août 1985 et modifié par la loi du 22 mars 2006;


« Art. 1 bis. — Het opschrift van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, wordt gewijzigd als volgt : « Wet van 26 juli 1962 betreffende de versnelde rechtspleging inzake onteigening ten algemenen nutte».

« Art. 1 bis. — L'intitulé de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique est modifié comme suit: « Loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure accélérée en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique ».


« Art. 1 bis. — Het opschrift van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, wordt gewijzigd als volgt : « Wet van 26 juli 1962 betreffende de versnelde rechtspleging inzake onteigening ten algemenen nutte».

« Art. 1 bis. — L'intitulé de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique est modifié comme suit: « Loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure accélérée en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique ».


« Art. 1 bis. — Het opschrift van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, wordt gewijzigd als volgt : « Wet van 26 juli 1962 betreffende de versnelde rechtspleging inzake onteigening ten algemenen nutte».

« Art. 1 bis. — L'intitulé de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique est modifié comme suit: « Loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure accélérée en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique ».


Dit voorstel tot wijziging van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte wenst dan ook en is erop gericht duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique vise par conséquent à établir sans la moindre ambiguiïté :




D'autres ont cherché : maart     4 juli     juli     bij de wetten     artikel 3 eerste     26 juli     wet van 26 juli 1962 wenst     algemenen nutte wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 26 juli 1962 wenst' ->

Date index: 2023-08-29
w