Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht » (Néerlandais → Français) :

België heeft sinds de oprichting van het Fonds de volgende jaarlijkse bijdragen betaald, uitgedrukt in duizenden euro: Naast deze reeds bestaande maatregelen, worden andere verbeteringen van de in de wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht binnen de dienst Internationaal Humanitair Recht en de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht, waarvan de "Werkgroep Wetgeving" wordt geleid door die dienst.

Depuis la création du Fonds, la Belgique a versé les contributions annuelles suivantes, exprimées en milliers d'euros: Outre ces mesures déjà existantes, d'autres améliorations des règles de coopération établies par la loi de 2004 sont à l'examen au sein du service de droit international humanitaire et de la Commission Interministérielle de Droit Humanitaire, dont le "Groupe de travail Législation" est dirigé par ce service.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het kon ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relati ...[+++]


In de wet en de EU-richtlijn is er duidelijk vastgelegd dat er eerst onderzocht moet worden of betrokkene als vluchteling kan worden beschouwd.

La loi et la directive européenne stipulent clairement qu'il convient tout d'abord d'examiner si l'intéressé peut être considéré comme un réfugié.


Momenteel worden deze kandidaturen onderzocht teneinde de nieuwe samenstelling van de Raad van burgemeesters te bepalen, met naleving van de door de wet vastgelegde strikte regels inzake representativiteit.

Ces candidatures sont en cours d'examen afin de fixer la nouvelle composition du Conseil des bourgmestres, et ce dans le respect des règles strictes de représentativité établies par la loi.


In voorkomend geval, komt het de werkgever toe om te beoordelen of hij beantwoordt aan de voorwaarden vastgelegd door de Wet Renault; en meer in het bijzonder of hij de vragen, de argumenten en tegenvoorstellen van werknemersvertegenwoordigers onderzocht en beantwoord heeft.

Le cas échéant, il appartient à l'employeur d'établir qu'il satisfait aux conditions fixées par la loi Renault, et notamment qu'il a examiné les questions, arguments et contrepropositions des représentants du personnel et y a répondu.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 22 januari 2004 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 5 maart 2004, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot wijziging van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte en de wet van 17 april 1835 op de onteigening ten algemenen nutte », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 10 februari 2004, 17 februari 2004 en 2 maart ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par le Président du Sénat, le 22 janvier 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, prorogé au 5 mars 2004, sur une proposition de loi « modifiant la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique et la loi du 17 avril 1835 sur l'expropriation pour cause d'utilité publique », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 10 février 2004, 17 février 2004 et 2 mars 2004, a donné, à cette dernière d ...[+++]


« Het beginsel van de universele rechtsmacht van de Belgische rechtbanken, zoals vastgelegd in artikel 7 van de voornoemde wet van 16 juni 1993, wordt weliswaar gehanteerd los van het recht dat van toepassing is op de locus delicti commissi wanneer het gaat om ernstige strafbare feiten gepleegd in het kader van een internationaal gewapend conflict in de zin van de vier Verdragen van Genève en van het Eerste Aanvullend Protocol bij die Verdragen, maar kan niet onder dezelfde voorwaarden worden toegepast wanneer het gaat om de vervolgin ...[+++]

« Si le principe de la compétence universelle des juridictions belges tel que consacré à l'article 7 de la loi du 16 juin 1993 précitée, s'exerce sans avoir égard au droit applicable au locus delicti commissi, lorsqu'il s'agit d'infractions graves commises dans le cadre d'un conflit armé international au sens des quatre Conventions de Genève et du Protocole additionnel I à ces Conventions, il ne peut s'appliquer dans les mêmes conditions lorsqu'il s'agit de poursuivre des infractions commises dans le cadre d'un conflit armé non intern ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 10 december 2004 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de wijzigingen aan de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Satellietcommunicatie « INTELSAT », aangenomen te Washington op 17 november 2000 », heeft na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 29 december 2004, 12, 24 en 25 januari ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 10 décembre 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements à l'Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites, « INTELSAT », adoptés à Washington le 17 novembre 2000 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 29 décembre 2004, 12, 24 et 25 janvier 2005, a donné le 25 janvier 2005 l'avis suivan ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 10 december 2004 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de wijzigingen aan de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Satellietcommunicatie « INTELSAT », aangenomen te Washington op 17 november 2000 », heeft na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 29 december 2004, 12, 24 en 25 januari ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 10 décembre 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements à l'Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites, « INTELSAT », adoptés à Washington le 17 novembre 2000 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 29 décembre 2004, 12, 24 et 25 janvier 2005, a donné le 25 janvier 2005 l'avis suivan ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht' ->

Date index: 2023-12-09
w