Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 20 juli 1921 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

2. De wet van 20 juli 1921 bepaalt dat de rechter het overlijden kan verklaren van personen die deel hebben uitgemaakt van het leger en van personen, ook burgers, die tijdens de krijgsoperaties of in oorlogsomstandigheden overleden zijn tussen 4 augustus 1914 en 30 september 1919.

2. La loi du 20 juillet 1921 permet par décision judiciaire, la déclaration de décès des personnes employées aux armées et des personnes, même civiles, décédées lors des opérations ou événements de guerre entre le 4 août 1914 et le 30 septembre 1919.


2. De wet van 20 juli 1921 bepaalt dat de rechter het overlijden kan verklaren van personen die deel hebben uitgemaakt van het leger en van personen, ook burgers, die tijdens de krijgsoperaties of in oorlogsomstandigheden overleden zijn tussen 4 augustus 1914 en 30 september 1919.

2. La loi du 20 juillet 1921 permet par décision judiciaire, la déclaration de décès des personnes employées aux armées et des personnes, même civiles, décédées lors des opérations ou événements de guerre entre le 4 août 1914 et le 30 septembre 1919.


Artikel 98, eerste lid, van de voormelde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, bepaalt dat op de invaliditeitsuitkeringen, vanaf het jaar 2005, een herwaarderingscoëfficiënt wordt toegepast.

L'article 98, alinéa premier, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée dispose que, à partir de l'année 2005, un coefficient de revalorisation est appliqué sur les indemnités d'invalidité.


Artikel 10 van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag (hierna : wet van 20 juli 1971) bepaalt :

L'article 10 de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties (ci-après : loi du 20 juillet 1971) dispose :


Artikel 29 van de wet van 29 mei 1959, vervangen bij artikel 8 van de wet van 11 juli 1973, bepaalt :

L'article 29 de la loi du 29 mai 1959, remplacé par l'article 8 de la loi du 11 juillet 1973, dispose :


Artikel 145, § 4, van de wet van 23 juli 1926 bepaalt de bevoegdheden van de bedrijfscomités voor preventie en bescherming op het werk (zie eveneens artikel 35 van hoofdstuk VIII « Syndicaal Statuut » van het Statuut van het Personeel).

L'article 145, § 4, de la loi du 23 juillet 1926 définit les compétences des comités d'entreprise pour la prévention et la protection au travail (voy. aussi l'article 35 du chapitre XIII « Statut syndical » du Statut du personnel).


Artikel 2 van de voorafgaande bepalingen van de wet van 24 juli 1921 bepaalt dat « Deze wet betreft enkel de roerende waarden aan toonder, als bepaald in artikel 1 van de wet van 4 december 1990 ».

L'article 2 des dispositions préliminaires de la loi du 24 juillet 1921 dispose que « La présente loi s'applique uniquement aux valeurs mobilières au porteur définies à l'article premier de la loi du 4 décembre 1990 ».


Artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij artikel 9 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 19 juli 2012, bepaalt :

L'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 9 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 et modifié par l'article 2 de la loi spéciale du 19 juillet 2012, dispose :


In artikel 2 van de voorafgaande bepalingen van de wet van 24 juli 1921 op de ongewilde buitenbezitstelling van de titels aan toonder, laatst gewijzigd bij de wet van 22 juli 1991, worden de woorden « artikel 1 van de wet van 4 december 1990 » vervangen door de woorden « artikel 2 van de wet van 2 augustus 2002 ».

Dans l'article 2 des dispositions préliminaires de la loi du 24 juillet 1921 relative à la dépossession involontaire des titres au porteur, modifié en dernier lieu par la loi du 22 juillet 1991, les mots « l'article premier de la loi du 4 décembre 1990 » sont remplacés par les mots « l'article 2 de la loi du 2 août 2002 ».


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 24 juli 1921 op de ongewilde buitenbezitstelling van de titels aan toonder, van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder en van hoofdstuk V van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), voor wat betreft de slapende safes

Projet de loi modifiant la loi du 24 juillet 1921 relative à la dépossession involontaire des titres au porteur, la loi du 14 décembre 2005 relative à la suppression des titres au porteur et le chapitre V de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), en ce qui concerne les coffres dormants




Anderen hebben gezocht naar : wet van 20 juli 1921 bepaalt     vanaf     jaar     14 juli     juli     juli 1994 bepaalt     20 juli     juli 1971 bepaalt     11 juli     mei     juli 1973 bepaalt     werk     23 juli     juli 1926 bepaalt     24 juli     juli 1921 bepaalt     13 juli     augustus     juli 2012 bepaalt     december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 20 juli 1921 bepaalt' ->

Date index: 2024-06-07
w