Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 1902 stond » (Néerlandais → Français) :

In de wet van 1996 stond geen enkele bepaling inzake rechtshulpverzoeken met het oog op verbeurdverklaring of inbeslagneming.

La loi de 1996 ne comportait aucune disposition relative aux actes d'entraide demandant confiscation ou saisie.


En aangezien de wet van 24 oktober 1902 de « lex posterior » is, moet deze worden toegepast en moet worden aanvaard dat de oudere wet, zijnde artikel 305, afgeschaft is voor de kansspelen, die onder het toepassingsgebied van de wet van 1902 vallen.

La loi du 24 octobre 1902 étant la lex posterior , c'est elle qui doit être appliquée et on doit admettre que la loi plus ancienne, c'est-à-dire l'article 305, est abrogée pour les jeux de hasard tombant dans le champ d'application de la loi de 1902.


En aangezien de wet van 24 oktober 1902 de « lex posterior » is, moet deze worden toegepast en moet worden aanvaard dat de oudere wet, zijnde artikel 305, afgeschaft is voor de kansspelen, die onder het toepassingsgebied van de wet van 1902 vallen.

La loi du 24 octobre 1902 étant la lex posterior , c'est elle qui doit être appliquée et on doit admettre que la loi plus ancienne, c'est-à-dire l'article 305, est abrogée pour les jeux de hasard tombant dans le champ d'application de la loi de 1902.


Uit de voorbereidende werken van de wet van 1902 kan immers duidelijk worden afgeleid dat artikel 305 van het Strafwetboek al stilzwijgend afgeschaft moet worden beschouwd voor de kansspelen, die binnen het toepassingsgebied van de wet van 24 oktober 1902 vallen.

Il ressort en effet clairement des travaux préparatoires de la loi de 1902 que l'article 305 du Code pénal doit être considéré comme abrogé à l'égard des jeux de hasard entrant dans le champ d'application de la loi du 24 octobre 1902.


Uit de voorbereidende werken van de wet van 1902 kan immers duidelijk worden afgeleid dat artikel 305 van het Strafwetboek al stilzwijgend afgeschaft moet worden beschouwd voor de kansspelen, die binnen het toepassingsgebied van de wet van 24 oktober 1902 vallen.

Il ressort en effet clairement des travaux préparatoires de la loi de 1902 que l'article 305 du Code pénal doit être considéré comme abrogé à l'égard des jeux de hasard entrant dans le champ d'application de la loi du 24 octobre 1902.


In het ontwerp van wet staat, in tegenstelling tot de wet van 1902, geen enkele verwijzing naar het promoten van kansspelen en kansspelinrichtingen.

Contrairement aux dispositions de la loi de 1902, la loi en projet ne contient aucune référence à la promotion des jeux de hasard et établissements de jeux de hasard.


Initieel stond er in artikel 9 van het besluit van 7 juli 2002 de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen.

Initialement, l'article 9 de l'arrêté royal du 7 juillet 2002 mentionnait la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance.


Verder stond hij uitgebreid stil bij de beheersautonomie en de middelen die justitie nodig heeft om kwaliteitsvol te kunnen functioneren. Hij had bijzondere aandacht voor de gerechtelijke structuren, de delegatie van enkele bevoegdheden aan parketjuristen (potpourri II-wet) en de infrastructuur (gebouwen, informatica en nieuwe technologieën).

Il a ensuite largement abordé la thématique de l'autonomie de gestion et pointé les moyens dont la Justice a besoin pour pouvoir garantir un fonctionnement de qualité, en mettant l'accent, plus particulièrement, sur les structures judiciaires, la délégation de certaines compétences aux juristes de parquet (loi « pot-pourri II ») et les infrastructures (bâtiments, informatique et nouvelles technologies).


Door de nieuwe wet is de overgangsperiode verkort tot vier en een halve maand, zodat de overeenkomsten van de beleggers op 1 mei 2014 eindigden, zonder dat daar een schadevergoeding tegenover stond.

La nouvelle loi a ramené cette période de transition à seulement quatre mois et demi, les contrats des investisseurs ayant ainsi été résiliés sans indemnisation dès le 1 mai 2014.


In de betrekkingen tussen de verdragsluitende staten treedt dit Verdrag in de plaats van het Verdrag van 5 oktober 1961 betreffende de bevoegdheid der autoriteiten en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen en het Verdrag tot regeling der voogdij van minderjarigen ondertekend te ‘s-Gravenhage op 12 juni 1902, onverminderd de erkenning van maatregelen genomen uit hoofde van het hierboven vermelde Verdrag van 5 oktober 1961.

Dans les rapports entre les États contractants, la présente convention remplace la convention du 5 octobre 1961 concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs et la convention pour régler la tutelle des mineurs, signée à La Haye le 12 juin 1902, sans préjudice de la reconnaissance des mesures prises selon la convention du 5 octobre 1961 précitée.




D'autres ont cherché : wet     1996 stond     moet     1902 vallen     oktober     stilzwijgend afgeschaft     oktober 1902 vallen     juli     initieel stond     verder stond     schadevergoeding tegenover stond     juni     wet van 1902 stond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 1902 stond' ->

Date index: 2021-09-06
w