Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 12 januari 2006 voegt " (Nederlands → Frans) :

De wet van 12 januari 2006 voegt een artikel 79bis in in Titel IV van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. Zo werd een sanctionering van de schijnhuwelijken en pogingen tot schijnhuwelijk mogelijk.

La loi du 12 janvier 2006 a inséré un article 79bis dans le Titre IV de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, permettant ainsi de sanctionner les mariages de complaisance et les tentatives de mariage de complaisance.


De wet van 12 januari 2006 voegt een artikel 79bis in in Titel IV van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. Zo werd een sanctionering van de schijnhuwelijken en pogingen tot schijnhuwelijk mogelijk.

La loi du 12 janvier 2006 a inséré un article 79bis dans le Titre IV de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, permettant ainsi de sanctionner les mariages de complaisance et les tentatives de mariage de complaisance.


Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 19, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 25 mei 1999, 17 februari 2005, 15 september 2006 en 20 januari 2014, 21, eerste lid, vervangen bij de wet van 20 januari 2014, en 30, § 1, eerste lid en tweede lid, vervangen bij de wet van 17 oktober 1990 en gewijzigd bij de wetten van 4 augustus 1996, 18 april 2000, 15 september 2006, 6 januari 2014, ...[+++]

Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, les articles 19, alinéa 1, modifié par les lois du 25 mai 1999, 17 février 2005, 15 septembre 2006 et 20 janvier 2014, 21, alinéa 1, remplacé par la loi du 20 janvier 2014, et 30, § 1, alinéas 1 et 2, remplacé par la loi du 17 octobre 1990 et modifié par les lois des 4 août 1996, 18 avril 2000, 15 septembre 2006, 6 janvier 2014, 20 janvier 2014, 10 avril 2014 et 26 décembre 2015;


Art. 14. In artikel 79bis, § 1, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd bij de wet van 12 januari 2006 en gewijzigd bij de wet van 2 juni 2013, worden de woorden "of andere waardevolle goederen" ingevoegd tussen de woorden "een geldsom" en de woorden "ontvangt die".

Art. 14. Dans l'article 79bis, § 1, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, inséré par la loi du 12 janvier 2006 et modifié par la loi du 2 juin 2013, les mots "ou d'autres valeurs" sont insérés entre les mots "une somme d'argent" et les mots "visant à".


Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikelen 4 en 42, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 16 juli 1993 en van 27 maart 2006, de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, ter uitvoering van de artikelen 118 en 123 van ...[+++]

Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, les articles 4 et 42, modifiés par les lois spéciales du 16 juillet 1993 et du 27 mars 2006, la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant modification de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en exécution des articles 118 et 123 de la Constitution, la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat et la loi spéciale du 6 janvier 2014 modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle et la loi spéciale du 12 janvier 1989 ...[+++]


Koninklijk besluit van 26 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot uitvoering van artikel 2, 6°, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten en tot uitvoering van artikel 23bis, laatste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken

Arrêté royal du 26 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2007 portant exécution de l'article 2, 6°, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine et portant exécution de l'article 23bis, dernier alinéa, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire


Ministerieel besluit van 27 december 2013 tot vervanging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot uitvoering van artikel 2, 6°, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten

Arrêté ministériel du 27 décembre 2013 remplaçant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 portant exécution de l'article 2, 6°, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine


Artikel 5 van het voorstel van bijzondere wet voegt een artikel 12/1 in in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

L'article 5 de la proposition de loi spéciale insère un article 12/1 dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises.


Door de wet van 12 januari 2006 tot oprichting van de « Pensioendienst voor de overheidssector » (Belgisch Staatsblad van 3 februari 2006) werd, met ingang van 1 januari 2006, deze administratie omgevormd in een parastatale instelling van type A, de PDOS.

Par la loi du 12 janvier 2006 portant création du « Service des Pensions du Secteur public » (Moniteur belge du 3 février 2006), cette administration a, avec effet au 1 janvier 2006, été transformée en un organisme parastatal de type A, le SdPSP.


Door de wet van 12 januari 2006 tot oprichting van de « Pensioendienst voor de overheidssector » (Belgisch Staatsblad van 3 februari 2006) werd, met ingang van 1 januari 2006, deze administratie omgevormd in een parastatale instelling van type A, de PDOS.

Par la loi du 12 janvier 2006 portant création du « Service des Pensions du Secteur public » (Moniteur belge du 3 février 2006), cette administration a, avec effet au 1 janvier 2006, été transformée en un organisme parastatal de type A, le SdPSP.




Anderen hebben gezocht naar : wet van 12 januari 2006 voegt     wetten     januari     september     12 januari     bijzondere wetten     maart     29 januari     mei     30 januari     bijzondere wet voegt     februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 12 januari 2006 voegt' ->

Date index: 2022-07-15
w