Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
13.A.1.a en b BMW niet ?
Artikel
Blijven
Eenvormige Beneluxwet van 19 maart 1962 op de merken
Lees 2.20.1
Op alles wat niet uitdrukkelijk
Van toepassing
Wordt geregeld » bij die wetsbepaling.
« Schendt artikel 96 WHPC

Vertaling van "wet vallen betekent " (Nederlands → Frans) :

In het eerste arrest waarin het HvJ-EU het toepassingsgebied van de SMEB-richtlijn bestudeert, verduidelijkt het Hof dat het enkele feit dat plannen en programma's worden aangenomen in de vorm van een wet, niet automatisch betekent dat zij niet binnen het toepassingsgebied van de richtlijn vallen.

Dans la première affaire examinant la portée de la directive ESE, la CJUE a précisé que la seule circonstance que les plans et programmes soient adoptés par voie législative ne les font pas sortir du champ d’application de cette directive.


De omstandigheid dat rechtspersonen-werkgevers niet onder artikel 29bis van de voormelde wet vallen, betekent immers niet dat zij het door hen betaalde loon en de door hen betaalde vergoedingen niet zouden kunnen terugvorderen, aangezien, volgens paragraaf 5 ervan, « de regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid [.] van toepassing [blijven] op alles wat niet uitdrukkelijk [.] wordt geregeld » bij die wetsbepaling.

La circonstance que les personnes morales employeurs ne relèvent pas de l'article 29bis de la loi précitée ne signifie pas, en effet, qu'elles ne pourraient pas poursuivre la récupération de la rémunération et des indemnités qu'elles ont payées, puisque, selon le paragraphe 5 de cet article, « les règles de la responsabilité civile restent d'application pour tout ce qui n'est pas régi expressément par [cette disposition législative] ».


De omstandigheid dat rechtspersonen-werkgevers niet onder artikel 29bis van de voormelde wet vallen, betekent immers niet dat zij het door hen betaalde loon en de door hen betaalde vergoedingen niet zouden kunnen terugvorderen, aangezien, volgens paragraaf 5 ervan, « de regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid [.] van toepassing [blijven] op alles wat niet uitdrukkelijk [.] wordt geregeld » bij die wetsbepaling.

La circonstance que les personnes morales employeurs ne relèvent pas de l'article 29bis de la loi précitée ne signifie pas, en effet, qu'elles ne pourraient pas poursuivre la récupération de la rémunération et des indemnités qu'elles ont payées, puisque, selon son paragraphe 5, « les règles de la responsabilité civile restent d'application pour tout ce qui n'est pas régi expressément par [cette disposition législative] ».


Paardenwedrennen en weddenschappen daarop vallen niet onder de wet van 24 oktober 1902 op het spel doch worden geregeld bij de artikelen 66 en 67 van het Wetboek van de met de inkomstenbelasting gelijkgestelde belastingen. Dat betekent dat er voor het organiseren ervan een voorafgaande toelating van de minister van Financiën vereist is.

Les courses de chevaux et paris y relatifs ne sont pas visés par la loi du 24 octobre 1902 concernant le jeu et sont réglés par les articles 66 et 67 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, qui soumettent leur organisation à autorisation du ministre des Finances.


Paardenwedrennen en weddenschappen daarop vallen niet onder de wet van 24 oktober 1902 op het spel doch worden geregeld bij de artikelen 66 en 67 van het Wetboek van de met de inkomstenbelasting gelijkgestelde belastingen. Dat betekent dat er voor het organiseren ervan een voorafgaande toelating van de minister van Financiën vereist is.

Les courses de chevaux et paris y relatifs ne sont pas visés par la loi du 24 octobre 1902 concernant le jeu et sont réglés par les articles 66 et 67 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, qui soumettent leur organisation à autorisation du ministre des Finances.


Dit betekent ook dat alle zaken die vallen binnen het kader van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, niet in het familiedossier worden opgenomen, aangezien deze zaken niet beantwoorden aan de criteria van artikel 638, § 2.

Cela signifie également que toutes les affaires qui entrent dans le cadre de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, la prise en charge de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et la réparation du dommage causé par ce fait, ne seront pas intégrées au dossier familial car elles ne répondent pas aux critères de l'article 638, § 2.


« Schendt artikel 96 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument (W.H.P.C. ) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre artikel 96 W.H.P.C. bepaalt dat artikel 95 W.H.P.C (dat de vordering tot staken instelt) niet van toepassing is op ` daden van namaking die vallen onder de wetten betreffende, de waren of dienstmerken ` in de interpretatie dat onder ` daden van namaking die vallen onder de ...[+++]

« L'article 96 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur (L.P.C. C. ) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il énonce que l'article 95 de la L.P.C. C (qui instaure l'action en cessation) ne s'applique pas aux ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les marques de produits ou de services ', dans l'interprétation selon laquelle il faut entendre par ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les marques de produits ou de services ', les actes d'usage de marques déposées définis par l'article 20.20.1 [lire : 2.20.1] de la Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles)(C ...[+++]


« Schendt artikel 96 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument (W.H.P.C. ) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre artikel 96 W.H.P.C. bepaalt dat artikel 95 W.H.P.C. dat de vordering tot staken instelt) niet van toepassing is op ` daden van namaking die vallen onder de wetten betreffende, de waren of dienstmerken ` in de interpretatie dat onder ` daden van namaking die vallen onder de ...[+++]

« L'article 96 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur (L.P.C. C. ) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il énonce que l'article 95 de la L.P.C. C (qui instaure l'action en cessation) ne s'applique pas aux ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les marques de produits ou de services ', dans l'interprétation selon laquelle il faut entendre par ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les marques de produits ou de services ', les actes d'usage de marques déposées définis par l'article 20.20.1 [lire : 2.20.1] de la Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles)(C ...[+++]


« Schendt artikel 96 WHPC [wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre artikel 96 WHPC bepaalt dat artikel 95 WHPC (dat de vordering tot staken instelt) niet van toepassing is op ' daden van namaking die vallen onder de wetten betreffende de waren of dienstmerken ' in de interpretatie dat onder ' daden van namaking die vallen onder de wetten bet ...[+++]

« L'article 96 de la L.P.C. C. [loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il énonce que l'article 95 de la L.P.C. C (qui instaure l'action en cessation) ne s'applique pas aux ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les [.] marques de produits ou de services ' dans l'interprétation selon laquelle par ' actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur les [.] marques de produits ou de services ', il faut entendre les actes d'usage définis par l'article 13.A.1.a et b de la L.B.M.[loi uniforme Benelux du 19 mars 1962 sur les marques] mais pas les actes d'usage définis par l'article 13.A ...[+++]


Dat betekent dat ook gewone aanwervingsonderzoeken en onderzoeken bij verandering van werkpost onder de bepalingen van deze wet zouden vallen, ofschoon dat niet de finaliteit van de wet was.

Cela signifie que les simples examens médicaux d'embauche et les examens lors de changements de poste de travail entreraient également dans le champ d'application des dispositions de cette loi, même si ce n'était pas la finalité de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet vallen betekent' ->

Date index: 2022-02-13
w