Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Autistische psychopathie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Geldigheid van de wet
Goedkeuring van de wet
Inbreuk op de wet
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schending van de wet
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verwerping van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wet
Wet van constant draaiingsmoment
Wet van constant draaimoment
Wet van constant moment
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "wet samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens




goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]


wet van constant draaiingsmoment | wet van constant draaimoment | wet van constant moment

loi des aires


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 122. De in artikel 28, § 1, 4°, a) en b), van de wet, samen gelezen met artikel 108, 2°, van de wet bedoelde opdrachten tot aanstelling van een advocaat in het kader van een vertegenwoordiging in rechte of ter voorbereiding van een procedure, zijn onderworpen aan de beginselen van titel 1 van de wet, met uitzondering van de artikelen 12 en 14 van de wet.

Art. 122. Les marchés pour la désignation d'un avocat dans le cadre de la représentation légale ou en vue de la préparation d'une procédure, visés à l'article 28, § 1, 4°, a) et b), de la loi, lu en combinaison avec l'article 108, 2°, de la loi, sont soumis aux principes du titre 1 de la loi, à l'exception des articles 12 et 14 de la loi.


Inlichtingen die in aankondigingen van de gunning van concessies betreffende concessies voor sociale en andere specifieke diensten als bedoeld in artikel 34, § 1, van de wet, samen gelezen met artikel 44 van de wet - artikel 13 van het koninklijk besluit

Informations qui doivent figurer dans les avis d'attribution de concession pour des services sociaux et d'autres services spécifiques visés à l'article 34, § 1 de la loi, lu en combinaison avec l'article 44 de la loi - Article 13 de l'arrêté royal


Inlichtingen die in vooraankondigingen betreffende concessies voor sociale en andere specifieke diensten moet worden opgenomen als bedoeld in artikel 34, § 1, van de wet, samen gelezen met artikel 42, tweede lid van de wet - artikel 12 van het koninklijk besluit

Informations qui doivent figurer dans les avis de préinformation concernant des concessions pour des services sociaux et d'autres services spécifiques visés à l'article 34, § 1 de la loi lu en combinaison avec l'article 42, alinéa 2, de la loi - Article 12 de l'arrêté royal


Daartoe kan de aanbestedende entiteit, overeenkomstig artikel 84, tweede lid, van de wet, samen gelezen met artikel 153, 3°, van de wet, de inschrijvers verzoeken alle nodige inlichtingen te verstrekken.

Pour ce faire, elle peut, conformément à l'article 84, alinéa 2, de la loi, lu en combinaison avec l'article 153, 3°, de la loi, inviter le soumissionnaire à fournir toutes les informations nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen artikel 122 en de artikelen die door deze bepaling van toepassing worden verklaard, zijn van toepassing op de in artikel 28, § 1, 4°, a) en b), van de wet, samen gelezen met artikel 108, eerste lid, 2°, van de wet bedoelde opdrachten tot aanstelling van een advocaat in het kader van een vertegenwoordiging in rechte of ter voorbereiding van een procedure.

Seuls l'article 122 et les articles rendus applicables par cette disposition, sont d'application aux marchés pour la désignation d'un avocat dans le cadre de la représentation légale ou en vue de la préparation d'une procédure, visés à l'article 28, § 1, 4°, a) et b), de la loi, lu en combinaison avec l'article 108, alinéa 1, 2°, de la loi.


Daar het ontwerp van wet tot verruiming van de strafrechtelijke bescherming van de minderjarigen ook betrekking heeft op dit artikel, werden beide ontwerpen van wet samen voorgelegd aan de commissie voor de Justitie van de Kamer die de bepalingen inzake bedelarij uit het ontwerp van wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen heeft gehaald.

Comme cet article était aussi visé par le projet de loi complétant la protection pénale des mineurs, les deux projets de loi ont été soumis ensemble à la Commission Justice de la Chambre qui a retiré du projet de loi sur la protection pénale des mineurs, les dispositions relatives à la mendicité.


Mevrouw Taelman verduidelijkt dat haar amendement nr. 9 op artikel 5 van het ontwerp van gewone wet samen gelezen moet worden met het door haar ingediende amendement nr. 4 (stuk Senaat, nr. 290/3) op artikel 5 van het ontwerp van bijzondere wet waardoor de intercommunales worden geïntroduceerd in het ontwerp van bijzondere wet.

Mme Taelman précise qu'il faut lire son amendement nº 9 à l'article 5 du projet de loi ordinaire conjointement avec son amendement nº 4 (do c. Sénat nº 2-290/3) à l'article 5 du projet de loi spéciale, lequel amendement inscrit les intercommunales dans le projet de loi spéciale.


Daar het ontwerp van wet tot verruiming van de strafrechtelijke bescherming van de minderjarigen ook betrekking heeft op dit artikel, werden beide ontwerpen van wet samen voorgelegd aan de commissie voor de Justitie van de Kamer die de bepalingen inzake bedelarij uit het ontwerp van wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen heeft gehaald.

Comme cet article était aussi visé par le projet de loi complétant la protection pénale des mineurs, les deux projets de loi ont été soumis ensemble à la Commission Justice de la Chambre qui a retiré du projet de loi sur la protection pénale des mineurs, les dispositions relatives à la mendicité.


Een lid verklaart dat dit ontwerp van bijzondere wet samen met het ontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, dat bij de Kamer in behandeling is (stuk Kamer, nr. 50-11836/1), een politiek ondeelbaar geheel vormt omdat :

Un membre déclare que le présent projet de loi spéciale ainsi que celui portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, dont est saisie la Chambre (doc. Chambre, nº 50-1183/1), forment pour son parti un tout indissociable sur le plan politique parce que :


Staatssecretaris Verherstraeten bevestigt dat het voorliggende voorstel van bijzondere wet samen moet worden gelezen met het voorstel van bijzondere wet tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden (zie stuk Kamer, nr. 53-2974/1).

M. Verherstraeten, secrétaire d'État, confirme que la proposition de loi spéciale à l'examen doit être lue conjointement avec la proposition de loi spéciale portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences (voir doc. Chambre, nº 53-2974/1).


w