Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet omschreven gevallen » (Néerlandais → Français) :

Een lid schaart zich achter het voorstel van de minister omdat volgens het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe, naast de in de wet omschreven gevallen, ook een parlementaire onderzoekscommissie de in artikel 458 van het Strafwetboek bedoelde personen ertoe zou kunnen verplichten het beroepsgeheim te doorbreken.

Un membre soutient la proposition du ministre parce que, dans la proposition de loi de M. Vandenberghe, outre les cas définis par la loi, une commission parlementaire d'enquête peut aussi obliger les personnes visées à l'article 458 du Code pénal à rompre le secret professionnel.


In bepaalde door de wet omschreven gevallen dient de dossierbeheerder op zijn beurt het advies van andere medewerkers van het gerecht in te winnen (bijvoorbeeld de hoofdgriffier die het advies inwint van zijn magistraat-korpschef) en mee over te zenden aan de minister.

Dans certains cas définis par la loi, le gestionnaire de dossiers doit, à son tour, demander l'avis d'autres collaborateurs de la Justice (par exemple le greffier en chef qui demande l'avis de son magistrat chef de corps) et le transmettre également au ministre.


In bepaalde duidelijk door de wet omschreven gevallen kan de BTW-plichtige vragen dat het overschot wordt uitbetaald (« betaalbaar belastingkrediet ») (1) .

Dans certains cas, clairement définis par la loi, l'assujetti à la TVA peut demander que l'excédent lui soit remboursé (« crédit d'impôt restituable ») (1) .


Een lid schaart zich achter het voorstel van de minister omdat volgens het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe, naast de in de wet omschreven gevallen, ook een parlementaire onderzoekscommissie de in artikel 458 van het Strafwetboek bedoelde personen ertoe zou kunnen verplichten het beroepsgeheim te doorbreken.

Un membre soutient la proposition du ministre parce que, dans la proposition de loi de M. Vandenberghe, outre les cas définis par la loi, une commission parlementaire d'enquête peut aussi obliger les personnes visées à l'article 458 du Code pénal à rompre le secret professionnel.


In bepaalde duidelijk door de wet omschreven gevallen kan de BTW-plichtige vragen dat het overschot wordt uitbetaald (« betaalbaar belastingkrediet ») (1) .

Dans certains cas, clairement définis par la loi, l'assujetti à la TVA peut demander que l'excédent lui soit remboursé (« crédit d'impôt restituable ») (1) .


In bepaalde in de wet omschreven gevallen wordt echter aan BELGACOM de mogelijkheid gelaten om terugbetaling van de kosten van de wijziging te eisen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1287/1, p. 60).

Dans les cas déterminés par la loi, la possibilité d'exiger le remboursement des frais de la modification est laissée à BELGACOM » (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1287/1, p. 60).


« 21) handelsvestiging in de zin van artikel 4/2 met een netto handelsoppervlakte groter dan 4.000 vierkante meter, met uitzondering van de gevallen van belangrijke wijziging van de handelsactiviteit bedoeld onder 5° van artikel 4/2 en van de gevallen van uitbreidingen van een handelszaak of van een handelsgeheel bedoeld onder 3° van artikel 4/2 in zover de uitbreiding van de netto handelsoppervlakte lager dan 20 % is, met een plafond van 300 vierkante meter, ten aanzien van de netto handelsoppervlakte omschreven in de laatste vergunn ...[+++]

« 21) implantation commerciale au sens de l'article 4/2, d'une surface commerciale nette supérieure à 4.000 mètres carrés, à l'exception des cas de modification importante de l'activité commerciale visés sous le 5° de l'article 4/2 et des cas d'extension d'un établissement de commerce ou d'un ensemble commercial visés sous le 3° de l'article 4/2 pour autant que l'extension de la surface commerciale nette soit inférieure à 20 %, avec un plafond de 300 mètres carrés, par rapport à la surface commerciale nette décrite dans la dernière autorisation d'implantation commerciale délivrée pour le commerce en question, en vertu de la loi du 29 jui ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt het Hof of het voormelde artikel 15 van de wet van 26 juni 1990, zoals beoogd in artikel 36, 4°, van de wet van 8 april 1965, in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling niet voorziet in de verplichting voor de geneesheer van de dienst om de jeugdrechter op de hoogte te brengen van zijn beslissing om een uitstap toe te staan aan de minderjarige geesteszieke die een als misdrijf omschreven feit heeft gepleegd, en evenmin voorziet in een rechtsmiddel tegen die beslissing, ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur le point de savoir si l'article 15 précité de la loi du 26 juin 1990, tel qu'il est visé à l'article 36, 4°, de la loi du 8 avril 1965, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition ne prévoit pas d'obligation pour le médecin du service d'informer le juge de la jeunesse de sa décision d'autoriser une sortie du mineur, malade mental, ayant commis un fait qualifié infraction, pas plus qu'elle ne prévoit de recours contre cette décision alors que les autorisations de sortie des mineurs placés dans une section fermée d'une institution communautaire sont soumises, en vertu des a ...[+++]


« Art. 7. § 1. Behoudens verwijzing uitgesproken in één van de gevallen bedoeld in de volgende paragrafen, zijn de Belgische gerechten bevoegd om kennis te nemen van de in deze wet omschreven misdrijven, ongeacht de plaats waar ze gepleegd zijn en zelfs indien de vermoedelijke dader zich niet in België bevindt.

« Art. 7. § 1. Sous réserve d'un dessaisissement prononcé dans un des cas prévus aux paragraphes suivants, les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions prévues à la présente loi, indépendamment du lieu où celles-ci auront été commises et même si l'auteur présumé ne se trouve pas en Belgique.


Het verschil tussen deze twee gevallen ligt in het feit dat de verworven prestaties die omschreven zijn in het eerste streepje, in tegenstelling tot die welke in het tweede streepje omschreven zijn, in voorkomend geval onder de bepalingen van artikel 56 van de wet kunnen vallen.

La différence entre les deux cas de figure tient au fait que les prestations acquises définies au premier tiret peuvent, à la différence de celles définies au deuxième tiret, être concernées, le cas échéant, par les dispositions de l'article 56 de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet omschreven gevallen' ->

Date index: 2025-02-03
w