Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet museumspoorlijnen heeft onderschreven " (Nederlands → Frans) :

a) een bewijs dat de verzekering die hij overeenkomstig artikel 21 van de wet museumspoorlijnen heeft onderschreven ook de risico's dekt die voortvloeien uit de uitbating van toeristische spoorwegritten op het nationale spoorwegnet;

a) une preuve que l'assurance souscrite conformément à l'article 21 de la loi lignes musées couvre également les risques qui découlent de l'exploitation de circulations touristiques sur le réseau ferroviaire national;


De regering heeft de hierboven vermelde beginselen onderschreven en heeft de minister van Landbouw en de KMO opgedragen een voorstel in te dienen voor een wijziging van de wet van 1963 " ertoe strekkende de rendabiliteit in de landbouw op te voeren en zijn gelijkwaardigheid met de andere sectoren van het bedrijsleven te bevorderen " na raadpleging van de minister van Economie.

Le gouvernement a souscrit aux principes énoncés ciavant et a chargé le ministre de l'Agriculture et des PME de lui présenter une proposition de modification de la loi de 1963 " tendant à promouvoir la rentabilité de l'agriculture et de son équivalence avec les autres secteurs de l'économie " , après consultation du ministre de l'Économie.


1. aandacht te vragen voor een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het ontwikkelingsbeleid — zoals gezondheidsbeleid, handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, etc. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

1. plaide pour que l'on soit attentif à mener une politique de développement cohérente en veillant à ce que les décisions dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique de la santé, la politique commerciale, la politique de la dette, la politique migratoire, la politique thématique, etc. — soient également axées sur les objectifs de développement auquel le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


1. aandacht te vragen voor een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het Ontwikkelingsbeleid — zoals gezondheidsbeleid, handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, etc. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

1. plaide pour que l'on soit attentif à mener une politique de développement cohérente en veillant à ce que les décisions dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique de la santé, la politique commerciale, la politique de la dette, la politique migratoire, la politique thématique, etc. — soient également axées sur les objectifs de développement auquel le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


10. aandacht te vragen voor de integratie van ODA binnen een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het ontwikkelingsbeleid — zoals het handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, enz. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

10. d'attirer l'attention sur la nécessité d'intégrer l'APD dans une politique de développement cohérente, dans le cadre de laquelle les décisions prises dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique en matière de commerce, de dette, de migration, de climat, etc. — seraient également axées sur les objectifs en matière de développement auxquels le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


Deze basisbeginselen werden ook onderschreven in het advies 39.965/2 van de Raad van State met betrekking tot het voorontwerp dat heeft geleid tot de wet van .tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de toegang tot de magistratuur.

Ces principes de base ont été approuvés dans l'avis 39.965/2 du Conseil d'État relatif à l'avant-projet de loi qui a abouti à la loi du .modifiant diverses dispositions du Code judiciaire relatives à l'accès à la magistrature.


Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België zijn toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 21 augustus 2012, voor de overdracht van al de rechten en plichten van de uitvaartverzekeringscontracten onderschreven via Services and Consulting NV door Axa Belgium NV, verzekeringsonderneming naar Belgisch recht waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Vorstlaan 25 te 1170 Brussel, aan Dela Verzekeringen NV, ver ...[+++]

Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 21 août 2012, la cession de tous les droits et obligations afférents aux contrats d'assurance funérailles souscrits via Services and Consulting SA par Axa Belgium SA, entreprise d'assurance de droit belge dont le siège social est situé boulevard du Souverain 25, à 1170 Bruxelles, à Dela Verzekeringen NV, entreprise d'assurance de droit néerlandais dont le siège social est situé Oude Stadsgracht 1, à 5611 DD Eindhoven, Pays-Bas (succursale belge ...[+++]


20. is zich bewust van het feit dat het privatiseringsproces in de jaren '90 onder chaotische economische omstandigheden plaatsvond, die aanleiding waren tot gevallen van oneerlijk en corrupt gedrag; erkent dat op deze acties, die ondanks het destijds nog slecht ontwikkelde juridische kader als illegaal kunnen worden aangemerkt, op verschillende wijzen kan worden gereageerd; beklemtoont evenwel dat eerbiediging van de beginselen van gelijkheid voor de wet en niet-inmenging door politieke autoriteiten in gerechtelijke procedures, alsook eerbiediging van de rechten van de aangeklaagde partij van fundamenteel belang zijn voor het handhave ...[+++]

20. est conscient que le processus de privatisation des années 1990 s'est fait dans un climat économique chaotique qui a suscité certains comportements malhonnêtes et des cas de corruption; reconnaît qu'il y a plusieurs façons possibles de traiter des actes qui, en dépit du cadre légal insuffisamment développé en ce moment, peuvent être identifiés comme illégaux; souligne, cependant, que le respect des principes de l'égalité devant la loi et de non interférence des autorités politiques dans les procédures judiciaires, ainsi que le respect des droits de la défense, sont fondamentaux pour des États démocratiques où prévaut l'État de droi ...[+++]


18. is zich bewust van het feit dat het privatiseringsproces in de jaren '90 onder chaotische economische omstandigheden plaatsvond, die aanleiding waren tot gevallen van oneerlijk en corrupt gedrag; erkent dat op deze acties, die ondanks het destijds nog slecht ontwikkelde juridische kader als illegaal kunnen worden aangemerkt, op verschillende wijzen kan worden gereageerd; beklemtoont evenwel dat eerbiediging van de beginselen van gelijkheid voor de wet en niet-inmenging door politieke autoriteiten in gerechtelijke procedures, alsook eerbiediging van de rechten van de aangeklaagde partij van fundamenteel belang zijn voor het handhave ...[+++]

18. est conscient que le processus de privatisation des années 1990 s'est fait dans un climat économique chaotique qui a suscité certains comportements malhonnêtes et des cas de corruption; reconnaît qu'il y a plusieurs façons possibles de traiter des actes qui, en dépit du cadre légal insuffisamment développé en ce moment, peuvent être identifiés comme illégaux; souligne cependant que le respect des principes de l'égalité devant la loi et de non-interférence des autorités politiques dans les procédures judiciaires, ainsi que le respect des droits de la défense, sont fondamentaux pour des États démocratiques où prévaut l'État de droit; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet museumspoorlijnen heeft onderschreven' ->

Date index: 2021-10-09
w