Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet marktpraktijken inzake misleidende " (Nederlands → Frans) :

1. In tegenstelling tot reclame voor financiële producten zoals fondsen of openbaar aangeboden beleggingsinstrumenten, die aan specifieke regels en a priori toezicht door de FSMA is onderworpen, is de wervende reclame voor zichtrekeningen vandaag enkel onderworpen aan de algemene bepalingen van de wet marktpraktijken inzake misleidende en agressieve handelspraktijken en vanuit het standpunt van de wet van 10 december 2009 betreffende de betalingsdiensten voor wat betreft het achterliggende raamcontract dat de consument bij de opening moet ondertekenen.

1. Contrairement à la publicité portant sur des produits financiers tels que des fonds ou des instruments de placement offerts au public, laquelle est soumise à des règles spécifiques et fait l’objet d’un contrôle a priori par la FSMA, la publicité prospective concernant des comptes à vue n’est, à ce jour, assujettie qu’aux dispositions générales de la loi sur les pratiques du marché qui traitent des pratiques commerciales trompeuses et agressives et du point de vue de la loi du 10 décembre 2009 relative aux services de paiement pour ce qui concerne le contrat-cadre initial que le consommateur doit signer à l’ouverture.


Zo werden, voor de vrije beroepen, de richtlijnen inzake misleidende reclame en oneerlijke bedingingen omgezet door twee wetten, namelijk de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake vrije beroepen en de wet van 3 april 1997 betreffende de oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten; nadien werden die twee wetten vervangen door de huidige wet van 2 a ...[+++]

C'est ainsi notamment que les directives relatives à la publicité trompeuse et aux clauses abusives furent transposées à l'égard des professions libérales par deux lois du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales et du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui furent ensuite remplacées par l'actuelle loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales.


Zo werden, voor de vrije beroepen, de richtlijnen inzake misleidende reclame en oneerlijke bedingingen omgezet door twee wetten, namelijk de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake vrije beroepen en de wet van 3 april 1997 betreffende de oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten; nadien werden die twee wetten vervangen door de huidige wet van 2 a ...[+++]

C'est ainsi notamment que les directives relatives à la publicité trompeuse et aux clauses abusives furent transposées à l'égard des professions libérales par deux lois du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales et du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui furent ensuite remplacées par l'actuelle loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales.


­ de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake de vrije beroepen, die richtlijn 84/450/EEG van de Raad betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame heeft omgezet,

­ la loi du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales, qui a transposé la directive 84/450/CEE du Conseil relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité trompeuse, et


Hoofdstuk II inzake de misleidende en de vergelijkende reclame neemt de inhoud over van de bepalingen uit de wet van 21 oktober 1992 waarbij de richtlijn inzake misleidende reclame in het Belgisch recht werd omgezet. Voorts bevat dat hoofdstuk een aanvullende bepaling waarbij de richtlijn betreffende de vergelijkende reclame in het Belgische recht wordt omgezet.

Le chapitre II, relatif à la publicité trompeuse et comparative, reprend le contenu des dispositions de la loi du 21 octobre 1992, transposant la directive sur la publicité trompeuse, et contient une disposition additionnelle transposant la directive relative à la publicité comparative.


4° onderneming : de onderneming bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, van de wet van 6 april 2010 betreffende de marktpraktijken en de consumentenbescherming of de persoon die een vrij beroep uitoefent als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen, en die op het ...[+++]

4° l'entreprise : l'entreprise telle que visée à l'article 2, alinéa 1, 1°, de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur, ou la personne exerçant une profession libérale telle que visée à l'article 2, alinéa 1, 1°, de la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales, laquelle répond au moment de la demande du crédit aux critères applicables fixés à l'article 15, § 1, du Code des Sociétés.


« Schenden de artikelen 2, 1° en 2°, en 3, § 2, van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming (W.M.P.C. ), al dan niet gelezen in samenhang met artikel 2, 1°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije ...[+++]

« Les articles 2, 1° et 2°, et 3, § 2, de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur (LPMPC), combinés ou non avec l'article 2, 1°, de la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales et avec les articles 2, points a), b) et d), et 3, paragraphe 1, de la directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du ...[+++]


« Schenden de artikelen 2, 1° en 2°, en 3, § 2, van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming (` W.M.P.C. `), al dan niet gelezen in samenhang met artikel 2, 1°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije ...[+++]

« Les articles 2, 1° et 2°, et 3, § 2, de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur (LPMPC), combinés ou non avec l'article 2, 1°, de la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales et avec les articles 2, points a), b) et d), et 3, paragraphe 1, de la directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du ...[+++]


2 AUGUSTUS 2002. - Wet betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen (1)

2 AOUT 2002. - Loi relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales (1)


Bij deze wet worden omgezet richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 inzake misleidende reclame, gewijzigd bij richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 1997, richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten, richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 1997 betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten en richtlijn 98/27/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 1998 betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, ...[+++]

Elle transpose la directive 84/450/CEE du Conseil du 10 septembre 1984 en matière de publicité trompeuse, modifiée par la directive 97/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 1997, la directive 93/13/CEE du Conseil du 5 avril 1993 concernant les clauses abusives dans les contrats conclus avec les consommateurs, la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1997 concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance, et la directive 98/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 1998 relative aux actions en cessation en matière de protection des intérêts des consommateurs, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet marktpraktijken inzake misleidende' ->

Date index: 2022-06-29
w