Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet ligt hier » (Néerlandais → Français) :

Enkel dit laatste ligt hier ter bespreking voor. Het beperkt zich tot aanpassingen enerzijds aan artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en, anderzijds, aan artikel 121 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

Ce dernier, qui est le seul examiné présentement, se limite à modifier, d'une part, l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers et, d'autre part, l'article 121 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


Enkel dit laatste ligt hier ter bespreking voor. Het beperkt zich tot aanpassingen enerzijds aan artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en, anderzijds, aan artikel 121 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

Ce dernier, qui est le seul examiné présentement, se limite à modifier, d'une part, l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers et, d'autre part, l'article 121 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.


In de mate dat de categorie misdrijven die naar Belgisch recht onverjaarbaar zijn enger is (wet van 16 juni 1993), dient erop te worden gewezen dat zonder aanpassing van het interne recht hier een potentiële bevoegdheid van het Hof ligt t.a.v. Belgische zaken die hier verjaard zouden zijn.

Dans la mesure où la catégorie de délits imprescriptibles dans le droit belge est plus limitée (loi du 16 juin 1993), il est à noter que la Cour aurait, à défaut d'une adaptation du droit interne, une compétence potentielle à l'égard d'affaires belges qui seraient prescrites en Belgique.


In de mate dat de categorie misdrijven die naar Belgisch recht onverjaarbaar zijn enger is (wet van 16 juni 1993), dient erop te worden gewezen dat zonder aanpassing van het interne recht hier een potentiële bevoegdheid van het Hof ligt t.a.v. Belgische zaken die hier verjaard zouden zijn.

Dans la mesure où la catégorie de délits imprescriptibles dans le droit belge est plus limitée (loi du 16 juin 1993), il est à noter que la Cour aurait, à défaut d'une adaptation du droit interne, une compétence potentielle à l'égard d'affaires belges qui seraient prescrites en Belgique.


De verantwoordelijkheid met betrekking tot de naleving van de wet ligt hier bij de burgemeester, die belast is met het al dan niet toestaan van het gebruik van dit systeem voor een gegeven evenement dat in zijn gemeente plaatsvindt.

La responsabilité quant au respect de la loi revient ici au bourgmestre, chargé d'autoriser ou non l'usage de ce système pour un événement donné se déroulant dans sa commune.


In de huidige stand van zaken is er de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen Staten van de gevonniste personen, opgemaakt in uitvoering van de overeenkomsten en verdragen gesloten met vreemde staten op basis van wederkerigheid. Deze wet staat toe dat een persoon die veroordeeld is in België en hier wordt opgesloten, overgebracht wordt naar de vreemde staat waarvan deze persoon een onderdaan is, op voorwaarde dat het vonnis dat de veroordeling uitspreekt definitief is, dat het feit dat aan de basis ligt van de veroordeling ...[+++]

A l'heure actuelle, la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées permet, en exécution des conventions et traités conlus avec les États étrangers sur la base de réciprocité, d'accorder le transfèrement de toute personne condamnée en Belgique vers l'État étranger dont elle est le ressortissant pour autant que le jugement prononçant condamnation soit définitif, que le fait qui est à la base de la condamnation constitue également une infraction au regard de la loi belge et de la loi étrangère et que la personne détenue consente au transfèrement (article 1er de la loi).




D'autres ont cherché : dit laatste ligt     laatste ligt hier     enger is wet     hof ligt     interne recht hier     wet ligt hier     basis ligt     belgië en hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet ligt hier' ->

Date index: 2024-09-22
w