Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wet Herverzekering Investeringen 1969
Wet conflictenrecht echtscheiding
Wet houdende organisatie van het bedrijfsleven
Wet op de ondernemingsgraden

Vertaling van "wet houdende ruimere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet houdende organisatie van het bedrijfsleven | wet op de ondernemingsgraden

loi sur les comités d'entreprise


Wet conflictenrecht echtscheiding | Wet houdende regeling van het conflictenrecht inzake ontbinding van het huwelijk en scheiding van tafel en bed en de erkenning daarvan

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps


Wet Herverzekering Investeringen 1969 | Wet houdende vaststelling van regelen voor herverzekering investeringen

Loi sur la réassurance des investissements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 9 APRIL 2017. - Wet houdende ruimere mobiliteit van de vóór 1 april 2014 benoemde rechters in handelszaken. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 9 AVRIL 2017. - Loi visant à renforcer la mobilité des juges consulaires nommés avant le 1 avril 2014. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 9 APRIL 2017. - Wet houdende ruimere mobiliteit van de vóór 1 april 2014 benoemde rechters in handelszaken (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 9 AVRIL 2017. - Loi visant à renforcer la mobilité des juges consulaires nommés avant le 1avril 2014 (1)


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 9 april 2017 houdende ruimere mobiliteit van de vóór 1 april 2014 benoemde rechters in handelszaken.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 9 avril 2017 visant à renforcer la mobilité des juges consulaires nommés avant le 1 avril 2014.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen is met betrekking tot die bepaling vermeld : « Krachtens artikel 46 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geniet de werkgever een immuniteit van burgerlijke aansprakelijkheid voor de arbeidsongevallen die door zijn fout of door de fout van zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroorzaakt. Deze immuniteit is het logisch gevolg van het forfaitair karakter van de schadeloosstelling inzake arbeidsongevallen. De wet stelt dat deze immuniteit n ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions sociales et diverses cette disposition est commentée de la manière suivante : « En vertu de l'article 46 de la loi de 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'employeur bénéficie d'une immunité de responsabilité civile pour les accidents du travail survenus par sa faute ou celle d'un de ses préposés ou mandataires. Cette immunité est la conséquence logique du caractère forfaitaire de la réparation des accidents du travail. La loi précise que cette immunité ne joue pas en cas de faute intentionnelle de l'employeur, de ses préposés ou de ses mandataires. Dans le régime des maladies professionnelles, la loi consacre un principe semblable. Elle assimile cependant à la faute ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast wensen wij op te merken dat het toepassingsgebied van de eerst vernoemde wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof veel ruimer is, namelijk de Staat, ten opzichte van de supra vermelde wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat.

Je constate également que le champ d’application – l’Etat -de la loi précitée du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l’organisation de la Cour des comptes est beaucoup plus étendu que celui de la loi précitée du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l’État fédéral.


Door de wet van 1 mei 2006 houdende de herziening van de farmaceutische wetgeving en het uitvoerend koninklijk besluit van 14 december 2006 werd in België naast het wettelijk kader voor “Compassionate Use”, parallel een ruimer wettelijk kader gecreëerd wat betreft een “Medical Need Program”.

Par la loi du 1er mai 2006 portant révision de la législation pharmaceutique et son arrêté royal d’exécution du 14 décembre 2006 un cadre législatif plus large a été créé en Belgique pour les « programmes médicaux d’urgence », parallèlement au cadre légal pour le «Compassionate Use».


Hieruit blijkt dat de bijzondere wetgever met « arbeidsbemiddeling » in artikel 6, § 1, IX, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, naast bepaalde financiële tegemoetkomingen, de arbeidsbemiddeling in enge zin bedoelde, inzonderheid de regeling van de activiteiten van de bureaus voor arbeidsbemiddeling en, wat de arbeidsbemiddeling in de ruimere zin betreft, enkel de erkenning van de uitzendbureaus zoals die destijds was geregeld in de artikelen 21 en 22 van de wet van 28 juni 1976 houdende voorlopige regeling ...[+++]

Il apparaît donc que le législateur spécial visait, par « placement des travailleurs », dans l'article 6, § 1, IX, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, outre certaines interventions financières, le placement au sens strict, en particulier la réglementation des activités des bureaux de placement et, en ce qui concerne le placement des travailleurs au sens large, uniquement l'agrément des entreprises de travail intérimaire tel qu'il était réglé à l'époque par les articles 21 et 22 de la loi du 28 juin 1976 portant réglementation provisoire du travail temporaire, du travail intérimaire et de la mise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet houdende ruimere' ->

Date index: 2024-09-06
w