Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet geïndexeerde jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

Deze bijslag is gelijk aan 2 % van het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van de wet geïndexeerde jaarlijkse vergoeding of werkelijk uitbetaalde rente".

Cette allocation est égale à 2 % du montant de l'allocation annuelle ou de la rente réellement versée, éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la loi".


Voor de ongevallen overkomen vanaf 1 januari 1988 maken de instellingen bedoeld in artikel 42bis van dezelfde wet, het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van dezelfde wet geïndexeerde jaarlijkse vergoedingen of renten, bedoeld in de artikelen 312 en 313 van deze wet over aan het Fonds voor arbeidsongevallen vanaf de datum bedoeld in het eerste lid.

Pour les accidents survenus à partir du 1 janvier 1988, les organismes visés à l'article 42bis de la même loi transmettent le montant des allocations annuelles ou rentes éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la même loi, visé aux articles 312 et 313 de la présente loi, au Fonds des accidents du travail à partir de la date visée à l'alinéa premier.


« Aan de getroffenen en rechthebbenden, bedoeld in artikel 27bis, eerste lid en 45quater, eerste en tweede lid, van de wet, wordt door het Fonds, vanaf 1 september 2013 een herwaarderingsbijslag toegekend, wanneer het ongeval zich voordeed vóór 1 januari 2011, gelijk aan 0,3 % van het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van de wet geïndexeerde jaarlijkse vergoeding of werkelijk uitbetaalde rente; zij is evenwel vastgesteld op 2,306% van hetzelfde bedrag voor de ongevallen overkomen in de loop van het jaar 2007.

« A partir du 1 septembre 2013, il est accordé par le Fonds aux victimes et ayants droits visés à l'article 27bis, alinéa 1 et 45quater, alinéas 1 et 2, de la loi, une allocation de réévaluation lorsque l'accident est survenu avant le 1 janvier 2011, égale à 0,3 % du montant de l'allocation annuelle ou de la rente réellement versée, éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la loi; elle est toutefois portée à 2,306 % du même montant pour les accidents survenus au cours de l'année 2007.


" Aan de getroffenen en rechthebbenden, bedoeld in artikel 27bis, eerste lid en 45quater, eerste en tweede lid, van de wet, wordt door het Fonds, vanaf 1 september 2012 een herwaarderingsbijslag toegekend, wanneer het ongeval zich voordeed vóór 1 januari 2010, gelijk aan 0,7 % van het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van de wet geïndexeerde jaarlijkse vergoeding of werkelijk uitbetaalde rente; zij is evenwel vastgesteld op 2,714 % van hetzelfde bedrag voor de ongevallen overkomen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006" .

« A partir du 1 septembre 2012, il est accordé par le Fonds aux victimes et ayants droits visés à l'article 27bis, alinéa 1 et 45quater, alinéas 1 et 2, de la loi, une allocation de réévaluation, lorsque l'accident est survenu avant le 1 janvier 2010, égale à 0,7 % du montant de l'allocation annuelle ou de la rente réellement versée, éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la loi; elle est toutefois portée à 2,714 % du même montant pour les accidents survenus au cours de la période du 1 janvier 2005 au 31 décembre 2006».


De bijkomende toelage, vermeld in het eerste lid, wordt vastgesteld op de volgende jaarlijkse bedragen : De bedragen tot en met 2015 worden gekoppeld aan de spilindex 102,10 (januari 2006) en worden bij overschrijding van de spilindex geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen.

L'allocation supplémentaire visée à l'alinéa 1 est fixée aux montants annuels suivants : Les montants jusqu'à 2015 inclus sont liés à l'indice pivot de 102,10 (janvier 2006) et sont indexés, en cas de dépassement de l'indice pivot, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.


De wet van 7 mei 2000 kent aan Prins Filip een jaarlijkse dotatie toe ten belope van 31 800 000 Belgische frank en aan Prinses Astrid een jaarlijkse dotatie van 11 000 000 Belgische frank, telkens niet geïndexeerd.

La loi du 7 mai 2000 alloue une dotation annuelle de 31 800 000 francs belges au Prince Philippe et une dotation annuelle de 11 000 000 de francs belges à la Princesse Astrid, montant chaque fois non indexé.


In artikel 314, tweede lid, van deze wet, gewijzigd bij de artikelen 319 en 330 van deze wet, worden tussen de woorden « geïndexeerde » en « jaarlijkse vergoedingen of renten » de woorden « en geherwaardeerde » ingevoegd.

Dans l'article 314, alinéa 2, de la présente loi, modifié par les articles 319 et 330 de la présente loi, les mots « et réévaluées » sont insérés entre les mots « allocations annuelles ou rentes éventuellement indexées » et « conformément ».


Uiteraard is discriminatie in de Belgische modelstaat uit den boze en daarom werd bij de wet van 13 november 2001 besloten om tevens een jaarlijkse dotatie toe te kennen aan Prins Laurent, waarvan het bedrag niet geïndexeerd 272 682 euro bedraagt ofwel 11 000 000 Belgische frank.

Toute discrimination étant exclue dans l'État modèle qu'est la Belgique, il a été décidé, par la loi du 13 novembre 2001, d'allouer également une dotation annuelle au Prince Laurent, dont le montant, non indexé, s'élève à 272 682 euros, soit 11 000 000 de francs belges.


" Aan de getroffenen en rechthebbenden, bedoeld in artikel 27bis, eerste lid, en 45quater, eerste en tweede lid, van de wet, wordt door de verzekeringsonderneming, behoudens uitzondering bepaald in artikel 4bis, vanaf 1 september 2009 een herwaarderingsbijslag toegekend, wanneer het ongeval zich voordeed voor 1 januari 2008. Deze bijslag is gelijk aan 0,8 % van het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van de wet geïndexeerde jaarlijkse vergoeding of werkelijk uitbetaalde rente; zij is evenwel vastgesteld op 2,8 % voor de ongevallen overkomen tijdens de periode van 1 januari 1993 tot 31 december 2003.

« A partir du 1 septembre 2009, il est accordé par l'entreprise d'assurances aux victimes et ayants droits visés à l'article 27bis, alinéa 1, et 45 quater, alinéas 1 et 2, de la loi, une allocation de réévaluation lorsque l'accident est survenu avant le 1 janvier 2008, sauf exception établie à l'article 4 bis. Cette allocation est égale à 0,8 % du montant de l'allocation annuelle ou de la rente réellement versée, éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la loi; elle est toutefois portée à 2,8 % pour les accidents survenus au cours de la période du 1 janvier 1993 au 31 décembre 2003.


Voor de ongevallen overkomen vanaf 1 januari 1988 maken de instellingen bedoeld in artikel 42bis van dezelfde wet, het bedrag van de eventueel overeenkomstig artikel 27bis van dezelfde wet geïndexeerde jaarlijkse vergoedingen of renten, bedoeld in de artikelen 312 en 313 van deze wet over aan het Fonds voor arbeidsongevallen vanaf de datum bedoeld in het eerste lid.

Pour les accidents survenus à partir du 1 janvier 1988, les organismes visés à l'article 42bis de la même loi transmettent le montant des allocations annuelles ou rentes éventuellement indexées conformément à l'article 27bis de la même loi, visé aux articles 312 et 313 de la présente loi, au Fonds des accidents du travail à partir de la date visée à l'alinéa premier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet geïndexeerde jaarlijkse' ->

Date index: 2021-01-14
w