Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet gedane aangiften » (Néerlandais → Français) :

Art. 24. De artikelen 63, 64 en 167 van het Burgerlijk Wetboek blijven van toepassing op de door de aanstaande echtgenoten voor de inwerkingtreding van deze wet gedane aangiften.

Art. 24. Les articles 63, 64 et 167 du Code civil restent d'application aux déclarations faites par les futurs époux avant l'entrée en vigueur de la présente loi.


— met betrekking tot de door de Controlecommissie gedane aangiften beschikt de procureur des Konings voor de uitoefening van de strafvordering in ieder geval over een termijn van dertig dagen vanaf de ontvangst van de aangifte (artikel 14, § 3, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989).

— en ce qui concerne les dénonciations faites par la Commission de contrôle, le procureur du Roi dispose en tout état de cause, pour l'exercice de l'action publique, d'un délai de trente jours à compter de la réception de la dénonciation (article 14, § 3, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989).


Alhoewel artikel 40 van de wet op het politieambt duidelijk stelt dat de bij een politieambtenaar ingediende klachten of aangiften, alsook de nopens misdrijven verkregen inlichtingen en gedane vaststellingen, worden opgenomen in processen-verbaal die aan de bevoegde gerechtelijke overheden worden toegezonden, blijkt dat er op het terrein, zoals hoger aangegeven, slechts zelden effectief een proces verbaal wordt opgesteld.

Bien que l'article 40 de la loi sur la fonction de police dispose clairement que les plaintes et dénonciations faites à tout fonctionnaire de police, de même que les renseignements obtenus et les constatations faites au sujet d'infractions, font l'objet de procès-verbaux qui sont transmis à l'autorité judiciaire compétente, il s'avère que, sur le terrain, on ne dresse que rarement procès-verbal, comme on a pu le voir ci-dessus.


Paragraaf 2, derde lid, gaat nog verder door de agenten en officieren van gerechtelijke politie te verplichten om aan de voorzitter van de commissie « een afschrift over (te maken) van de processen-verbaal van alle klachten of aangiften, alsmede van alle verkregen inlichtingen en gedane vaststellingen die verband houden met de exploitatie van kansspelen en kansspelinrichtingen en de toepassing en naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten ».

Le paragraphe 2, alinéa 3 de l'article examiné, va plus loin en obligeant les agents et les officiers de police judiciaire d'adresser au président de la commission « une copie des procès-verbaux de toute plainte ou déposition ainsi que de toute information obtenue ou constatation faite en rapport avec l'exploitation de jeux de hasard et d'établissements de jeux de hasard de même qu'avec l'application et le respect de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution ».


De agenten en officieren van gerechtelijke politie maken aan de Voorzitter van de Commissie steeds een afschrift over van de processen-verbaal van alle klachten of aangiften, alsmede van alle verkregen inlichtingen en gedane vaststellingen die verband houden met de exploitatie van kansspelen en kansspelinrichtingen en de toepassing en naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.

Dans tous les cas, les agents et officiers de police judiciaire adresseront au Président de la Commission une copie des procès-verbaux de toute plainte ou déposition ainsi que de toute information obtenue ou constatation faite en rapport avec l'exploitation de jeux de hasard et d'établissements de jeux de hasard de même qu'avec l'application et le respect de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.


Zelfs indien de overeenkomstig de wet van 31 december 2003 gedane aangiften betrekking zouden hebben op de in artikel 92bis, § 2, f) en g), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 vermelde belastingen, beoogt de bestreden bepaling derhalve niet de aanslagvoet, de heffingsgrondslag of de vrijstelling van de in die bepaling vermelde gewestelijke belastingen te regelen.

A supposer même que les déclarations faites conformément à la loi du 31 décembre 2003 se rapportent aux impôts mentionnés dans l'article 92bis, § 2, f) et g), de la loi spéciale du 8 août 1980, la disposition attaquée n'entend donc pas régler le taux d'imposition, la base d'imposition ou les exonérations des impôts régionaux mentionnés dans cette disposition.


1. Overeenkomstig het artikel 40 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, zoals gewijzigd door de wet van 7 december 1998 (WGP), « De bij een politieambtenaar (...) ingediende klachten of aangiften, alsook de nopens misdrijven verkregen inlichtingen en gedane vaststellingen worden opgenomen in processen-verbaal die aan de bevoegde gerechtelijke overheden worden toegezonden ».

l. Conformément à l'article 40 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, tel que modifié par la loi du 7 décembre 1998 (LPI), « les plaintes et dénonciations faites à tout fonctionnaire de police (...), de même que les renseignements obtenus et les constatations faites au sujet d'infractions font l'objet de procès-verbaux qui sont transmis à l'autorité judiciaire compétente ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet gedane aangiften' ->

Date index: 2024-10-11
w