Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet enkel spreekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indieners van dit voorstel van resolutie blijven immers van oordeel dat deze wet enkel spreekt over ouderen van minstens vijfenzestig jaar in het algemeen, daar waar een differentiëring naar niet-zelfredzame of zwaar chronisch zieke bejaarden aangewezen is via expliciete regelingen en stimuli om de specifieke noden mee op te vangen.

Nous continuons en effet à estimer que cette loi ne fait état que de personnes âgées d'au moins soixante-cinq ans en général, alors qu'il s'indique d'établir une différentiation pour les personnes âgées en perte d'autonomie ou atteintes de maladies chroniques lourdes, par le biais de formules et d'incitants explicites, afin de rencontrer leurs besoins spécifiques.


Bovendien spreekt artikel 3 van de bijzondere wet enkel over rechten.

L'article 3 de la loi spéciale ne parle, de surcroît, que de droits.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]


Concreet spreekt de wet van 16 juli 1973 in verschillende artikelen over « evenredige vertegenwoordiging » (artikel 9a, 19 en 22 van de wet), terwijl er in andere artikelen enkel over « vertegenwoordiging » wordt gesproken (artikel 8 en artikel 9 b van de wet).

Concrètement, dans plusieurs articles, la loi du 16 juillet 1973 parle de « représentation proportionnelle » (articles 9 a, 19 et 22 de la loi) alors que dans d'autres elle ne parle que de « représentation » (article 8 et article 9 b de la loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet spreekt de wet van 16 juli 1973 in verschillende artikelen over « evenredige vertegenwoordiging » (artikel 9a, 19 en 22 van de wet), terwijl er in andere artikelen enkel over « vertegenwoordiging » wordt gesproken (artikel 8 en artikel 9 b van de wet).

Concrètement, dans plusieurs articles, la loi du 16 juillet 1973 parle de « représentation proportionnelle » (articles 9 a, 19 et 22 de la loi) alors que dans d'autres elle ne parle que de « représentation » (article 8 et article 9 b de la loi).


Concreet spreekt de wet van 16 juli 1973 in verschillende artikelen over « evenredige vertegenwoordiging » (artikel 9a, 19 en 22 van de wet), terwijl er in andere artikelen enkel over « vertegenwoordiging » wordt gesproken (artikel 8 en artikel 9 b van de wet).

Concrètement, dans plusieurs articles, la loi du 16 juillet 1973 parle de « représentation proportionnelle » (articles 9 a, 19 et 22 de la loi) alors que dans d'autres elle ne parle que de « représentation » (article 8 et article 9 b de la loi).


Gezien de wet spreekt over de diensten die de operator te koop aanbiedt, moet een informatiefiche enkel ingevuld worden voor de tariefplannen die de operator nog actief commercialiseert, dit wil zeggen nog verkoopt via zijn website, in eigen winkels of via niet-exclusieve verkoopskanalen (bv. winkels of websites van elektroketens).

Etant donné que la loi parle des services commercialisés par l'opérateur, une fiche d'information ne doit être complétée que pour les plans tarifaires que l'opérateur commercialise encore activement, c'est-à-dire vend encore via son site Internet, dans ses magasins ou via des canaux non-exclusifs (p.ex. magasins ou sites Internet de chaînes électro).


Wat de vastgoedbevaks betreft die de vorm van een commanditaire vennootschap op aandelen hebben aangenomen, spreekt het voor zich dat artikel 40 van de wet van 20 juli 2004 enkel met betrekking tot de vastgoedbevak zelf en/of de zaakvoerder-rechtspersoon moet worden nageleefd, afhankelijk van de door de vastgoedbevak ingevoerde organisatie (zie commentaar bij artikel 11).

Il va de soi qu'en ce qui concerne les sicafi ayant adopté la forme d'une société en commandite par actions, le respect de l'article 40 de la loi du 20 juillet 2004 n'est exigé qu'en ce qui concerne la sicafi elle-même et/ou le gérant personne morale, en fonction de l'organisation mise en place par la sicafi (voy. commentaire de l'article 11).


Hoewel het voor zich spreekt dat de personen die zijn aangeworven op basis van de bepalingen van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de Rijksbesturen, in de berekening zullen kunnen worden opgenomen, zal de registratie van personen met een handicap die voldoen aan de in artikel 1 bepaalde criteria enkel kunnen plaatshebben na akkoord van de betrokken personen en in strikte naleving van de bepalingen van de wet betreffende het respect voor de persoonlijke levenssfeer.

S'il va de soi que les personnes recrutées sur la base des dispositions de l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi des personnes handicapées dans les administrations de l'Etat pourront être reprises dans le calcul, l'enregistrement de personnes handicapées répondant aux critères définis à l'article 1 ne pourra avoir lieu a posteriori que de l'accord des personnes concernées et dans le strict respect des dispositions de la loi relative au respect de la vie privée.


Het spreekt voor zich dat een vervroegde opname enkel mogelijk is binnen de grenzen zoals bepaald in artikel 27 van de wet.

Il va de soi qu'un retrait anticipé n'est possible que dans les limites déterminées par l'article 27 de la loi.




Anderen hebben gezocht naar : wet enkel spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet enkel spreekt' ->

Date index: 2025-10-07
w