Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet dus duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Wettigheid en wettelijkheid betekenen feitelijk iets verschillends : « Wettig » is wat in overeenstemming is met de wet; wettelijk is wat in de wet voorgeschreven staat; de procureur moet erop toezien dat de bewijsmiddelen niet in strijd zijn met de wet; dus wettigheid; wat met loyauteit bedoeld wordt is niet duidelijk; « Waarmee ze worden verzameld » wijst terug naar § 1 van artikel 28bis (nieuw); het staat dichter bij de Franse tekst en zou goed het « eigen fabrikaat » « bewijsverkrijging » kunnen vervangen.

En réalité, les termes wettigheid » (légimité) et wettelijkheid » (légalité) ont une signification différente : « légitime » signifie « qui est en concordance avec la loi »; « légal » signifie « qui est prescrit par la loi »; le procureur doit veiller à ce que les moyens de preuve ne soient pas contraires à la loi; il doit donc veiller à leur « wettigheid ». Le sens du mot « loyauteit » n'est pas très clair; les mots « Waarmee ze worden verzameld » renvoient au § 1 de l'article 28bis (nouveau); ils sont plus proches du texte français et pourraient remplacer avantageusement le mot « bewijsverkrijging » qui est un mot fabriqué pour le ...[+++]


Wettigheid en wettelijkheid betekenen feitelijk iets verschillends : « Wettig » is wat in overeenstemming is met de wet; wettelijk is wat in de wet voorgeschreven staat; de procureur moet erop toezien dat de bewijsmiddelen niet in strijd zijn met de wet; dus wettigheid; wat met loyauteit bedoeld wordt is niet duidelijk; « Waarmee ze worden verzameld » wijst terug naar § 1 van artikel 28bis (nieuw); het staat dichter bij de Franse tekst en zou goed het « eigen fabrikaat » « bewijsverkrijging » kunnen vervangen.

En réalité, les termes wettigheid » (légimité) et wettelijkheid » (légalité) ont une signification différente : « légitime » signifie « qui est en concordance avec la loi »; « légal » signifie « qui est prescrit par la loi »; le procureur doit veiller à ce que les moyens de preuve ne soient pas contraires à la loi; il doit donc veiller à leur « wettigheid ». Le sens du mot « loyauteit » n'est pas très clair; les mots « Waarmee ze worden verzameld » renvoient au § 1 de l'article 28bis (nouveau); ils sont plus proches du texte français et pourraient remplacer avantageusement le mot « bewijsverkrijging » qui est un mot fabriqué pour le ...[+++]


In de afbakening van het grondgebied van het Vlaamse Gewest dient dus duidelijk te worden opgenomen : « de territoriale wateren », alsook de visserijzone (die ingevolge de wet van 10 oktober 1978 houdende vaststelling van een Belgische visserijzone gelijk is aan de exclusieve economische zone, zoals vastgesteld krachtens de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve economische zone van België in de Noordzee).

Doivent donc être clairement incluses dans la délimitation du territoire de la Région flamande : « les eaux territoriales » ainsi que la zone de pêche (laquelle, en application de la loi du 10 octobre 1978 portant établissement d'une zone de pêche de la Belgique, correspond à la zone économique exclusive telle qu'elle est fixée en vertu de la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord).


Het opnemen van het begrip nationaal uitrustingsplan in artikel 6, § 4, 5º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 maakt dus duidelijk welke interpretatie gegeven moet worden aan de federale bevoegdheid bedoeld in artikel 6, § 1, VII, h), a, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

La consécration de la notion de plan national d'équipement à l'article 6, § 4, 5º, de la loi spéciale du 8 août 1980 renforce ainsi l'interprétation qu'il faut donner de la compétence fédérale, s'agissant de l'article 6, § 1 , 7º, h), a, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Het opnemen van het begrip nationaal uitrustingsplan in artikel 6, § 4, 5º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 maakt dus duidelijk welke interpretatie gegeven moet worden aan de federale bevoegdheid bedoeld in artikel 6, § 1, VII, h), a, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

La consécration de la notion de plan national d'équipement à l'article 6, § 4, 5º, de la loi spéciale du 8 août 1980 renforce ainsi l'interprétation qu'il faut donner de la compétence fédérale, s'agissant de l'article 6, § 1 , 7º, h), a, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Uit het beperkte onderzoek van de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, blijkt echter dat het beroep tot vernietiging en dus de vordering tot schorsing ontvankelijk moeten worden geacht, daar de uiteenzetting van de middelen toelaat de artikelen van de wet van 16 december 2015 te identificeren die in het bijzonder worden beoogd en de middelen voldoende duidelijk zijn, middelen waarop de Ministerraad overigens heeft geantwoord.

L'examen limité de la recevabilité du recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la demande de suspension fait cependant apparaître que le recours en annulation et donc la demande de suspension doivent être considérés comme recevables, l'exposé des moyens permettant d'identifier quels sont les articles de la loi du 16 décembre 2015 qui sont plus particulièrement visés et les moyens étant suffisamment clairs, le Conseil des ministres y ayant d'ailleurs répondu.


Het moge duidelijk zijn dat er geen steunmechanismen in de wet zijn ingeschreven (zie ook antwoord op vraag 3)) en het dus om een privé-initiatief zal gaan.

Il doit être clair pour tous qu’aucun mécanisme de soutien n’a été inscrit dans la loi (voir aussi la réponse à la question 3)) et qu’il s’agira donc d’une initiative privée.


Er is dus duidelijk sprake van waarborgen, met name waarborgen met betrekking tot de privacy van burgers en de eerbiediging van de gegevensbescherming, en naar mijn mening wordt de wet niet geschonden.

Des garanties existent donc clairement, en particulier des garanties de sauvegarde de la vie privée des gens et de respect de la protection des données, et je ne vois pas en quoi cela est contraire à la loi.


Het is dus duidelijk dat de term Euskal Herria wordt erkend in een rechtsbesluit van hogere orde, zoals de genoemde organieke wet, en dat deze term ook Navarra omvat.

Entonces queda claro que el término Euskal Herria es reconocido por una norma de rango superior como la citada Ley Orgánica y que incluso dicho término engloba Navarra.


Puur hypothetisch zou dus de goedkeuring van een wet die de afschaffing van procedurele waarborgen in geval van oorlog toelaat, als een duidelijk gevaar kunnen worden beschouwd.

De manière tout à fait hypothétique, l’adoption d’une loi autorisant l’élimination des garanties procédurales en cas de guerre constituerait un risque clair.




Anderen hebben gezocht naar : betekenen feitelijk iets     niet duidelijk     vlaamse gewest     dient dus duidelijk     interpretatie gegeven     maakt dus duidelijk     middelen voldoende duidelijk     moge duidelijk     wet     dus duidelijk     duidelijk     wet dus duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet dus duidelijk' ->

Date index: 2025-06-23
w