Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Afwijking van de wet
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Geldigheid van de wet
Goedkeuring van de wet
Herkenningssysteem voor losse woorden
Inbreuk op de wet
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Schending van de wet
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Twistgesprek
Verwerping van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wet
Wetenschappelijke discussie
Wijze van toepassing van de wet
Woorddoofheid

Vertaling van "wet de woorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]




doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eventueel zou nog aan al die uitzonderingen kunnen worden gerefereerd door na de zinsnede "Overeenkomstig artikel 61 van de wet" de woorden "en onder voorbehoud van de erin bepaalde uitzonderingen" in te voegen.

Le cas échéant, on pourrait encore faire mention de toutes ces exceptions en insérant, après le membre de phrase « Conformément à l'article 61 de la loi », les mots « et sous réserve des exceptions qu'il prévoit ».


Art. 3. In artikel 8, § 1, derde lid, 2°, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 8 januari 2012 worden de woorden "met inbegrip van de activering van de vraagflexibiliteit" ingevoegd tussen de woorden "de diensten die worden verleend als reactie op de vraag" en de woorden "en de hulpdiensten" en de woorden "en de vraagflexibiliteit" ingevoegd tussen de woorden "Voor de activering van de productiemiddelen" en de woorden "die noodzakelijk zijn om het evenwicht van de regelzone te verzekeren".

Art. 3. Dans l'article 8, § 1, alinéa 3, 2°, de la même loi, remplacé par la loi du 8 janvier 2012, les mots ", en ce compris l'activation de la flexibilité de la demande," sont insérés entre les mots "services fournis en réponse à la demande" et les mots "et les services de secours", et les mots "et de flexibilité de la demande" sont insérés entre les mots "Pour l'activation des moyens de production" et les mots "nécessaires pour assurer l'équilibre".


De regering stelt amendement nr. 29 voor (stuk Senaat, nr. 2-897/4), dat ertoe strekt in het ontwerp van bijzondere wet een artikel 3ter (nieuw) in te voegen, waardoor in artikel 24, eerste lid, van dezelfde wet de woorden « in zijn geheel of bij uittreksel » worden ingevoegd tussen de woorden « vijf dagen na de uitspraak » en de woorden « in het Belgisch Staatsblad ».

Le gouvernement présente un amendement nº 29 (do c. Sénat, nº 2-897/4) visant à insérer dans le projet de loi spéciale un article 3ter (nouveau) ajoutant, à l'article 24, alinéa 1 , de la loi spéciale, les mots « dans son ensemble ou par extraits ».


In artikel 25, 5º, van dezelfde wet worden tussen de woorden « 37sexies , » en de woorden « van de wet » de woorden « 37octies , met uitzondering van het eerste lid, eerste volzin, en het vijfde lid en de artikelen 37decies en 37undecies , » ingevoegd.

À l'article 25, 5º, de la même loi, les mots « 37quinquies et 37sexies » sont remplacés par les mots « 37quinquies , 37sexies et 37octies , à l'exception du premier alinéa, première phrase, et du cinquième alinéa, et les articles 37decies et 37undecies ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 15, § 3, eerste lid, van dezelfde wet, worden tussen de woorden « artikel 7, § 2bis » en de woorden « van deze wet », de woorden « of artikel 7bis » ingevoegd.

Dans l'article 15, § 3, alinéa 1, de la même loi, les mots « et de l'article 7bis » sont insérés entre les mots « de l'article 7, § 2bis, » et les mots « de la présente loi ».


In artikel 25, 5º, van dezelfde wet worden tussen de woorden « 37sexies , » en de woorden « van de wet » de woorden « 37octies , met uitzondering van het eerste lid, eerste volzin, en het vijfde lid en de artikelen 37decies en 37undecies , » ingevoegd.

À l'article 25, 5º, de la même loi, les mots « 37quinquies et 37sexies » sont remplacés par les mots « 37quinquies , 37sexies et 37octies , à l'exception du premier alinéa, première phrase, et du cinquième alinéa, et les articles 37decies et 37undecies ».


« Art. 155 bis. ­ In artikel 47, § 2, van dezelfde wet de woorden « door de wet van 9 augustus 1963 » vervangen door de woorden « door de gecoördineerde wet van 14 juli 1994».

« Art. 155 bis. ­ À l'article 47, § 2, de la même loi, les mots « par la loi du 9 août 1963 » sont remplacés par les mots « par la loi coordonnée du 14 juillet 1994».


In de artikelen 2, 3, 9, 10, 11, 18/1, 18/9, 18/17, 19, 20, 37, 44bis en 44ter van dezelfde wet worden, naargelang het geval, de woorden "Algemene Dienst inlichting en veiligheid", de woorden "algemene Dienst Inlichting en Veiligheid", de woorden "algemene Dienst inlichting en veiligheid", de woorden "Algemene dienst Inlichtingen en Veiligheid", de woorden "algemene Dienst inlichtingen- en veiligheid", de woorden "Algemene Dienst voor inlichting en veiligheid", de woorden "Algemene Dienst voor Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht", de woorden "Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht", de woorden "algemene Diens ...[+++]

Dans les articles 2, 3, 9, 10, 11, 18/1, 18/9, 18/17, 19, 20, 37, 44bis et 44ter de la même loi, les mots "Service général de Renseignement et de la Sécurité", les mots "Service général du renseignement et de la sécurité", les mots "Service général du Renseignement et de la Sécurité", les mots "Service général du Renseignement et de la Sécurité", les mots "Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées", les mots "Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées", les mots "Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées", les mots "Service Général du Renseignement et de la S ...[+++]


1° in het eerste lid worden de woorden "Met inachtneming van de wet, op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels kunnen" opgeheven, worden de woorden "de gerechtelijke overheden" vervangen door de woorden "De gerechtelijke overheden", wordt het woord "kunnen" ingevoegd tussen de woorden "die van de politiediensten inbegrepen," en de woorden "uit eigen beweging" en worden de woorden "de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opd ...[+++]

1° dans l'alinéa 1, les mots "Dans le respect de la loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, les autorités judiciaires" sont remplacés par les mots "Les autorités judiciaires" et, dans le texte néerlandais, le mot "kunnen" est inséré entre les mots "die van de politiediensten inbegrepen," et les mots "uit eigen beweging" et les mots "de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten" sont remplacés par les mots "de informatie meedelen die nuttig is voor de uitvoering van zijn opdrachten";


a) in de bepaling onder 10°, eerste streepje, worden de woorden "de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen" vervangen door de woorden "de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen", en worden de woorden "in artikel 2, § 1, 1° van dezelfde wet" vervangen door de woorden "in artikel 2, 1° van dezelfde wet";

a) dans le 10°, premier tiret, les mots "la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit" sont remplacés par les mots "la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit" et les mots "à l'article 2, § 1, 1°, de la même loi" sont remplacés par les mots "à l'article 2, 1°, de la même loi";


w