Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet bestrijding discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen » (Néerlandais → Français) :

De Wet Bestrijding Discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen inzake de bescherming van de privacy en het medisch beroepsgeheim.

La loi tendant à lutter contre la discrimination a donc bel et bien des effets concrets pour ce qui est de la protection de la vie privée et du secret médical.


De Wet Bestrijding Discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen inzake de bescherming van de privacy en het medisch beroepsgeheim.

La loi tendant à lutter contre la discrimination a donc bel et bien des effets concrets pour ce qui est de la protection de la vie privée et du secret médical.


De Wet Bestrijding Discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen inzake de bescherming van de privacy en het medisch beroepsgeheim.

La loi tendant à lutter contre la discrimination a donc bel et bien des effets concrets pour ce qui est de la protection de la vie privée et du secret médical.


De Wet Bestrijding Discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen inzake de bescherming van de privacy en het medisch beroepsgeheim.

La loi tendant à lutter contre la discrimination a donc bel et bien des effets concrets pour ce qui est de la protection de la vie privée et du secret médical.


De Wet Bestrijding Discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen inzake de bescherming van de privacy en het medisch beroepsgeheim.

La loi tendant à lutter contre la discrimination a donc bel et bien des effets concrets pour ce qui est de la protection de la vie privée et du secret médical.


Volgens de verzoekende partijen zorgt het feit dat vijf jaar in de tijd wordt teruggegaan om de betrokkenheid van een persoon bij een faillissement te onderzoeken, in zekere zin ervoor dat de wet een terugwerkende kracht heeft, vermits zij juridische gevolgen koppelt aan feiten die definitief verworven zijn vóór de inwerkingtreding ervan, hetgeen bovendien een discriminatie invoert t ...[+++]

Selon les parties requérantes, le fait de remonter cinq ans en arrière pour analyser l'implication d'une personne dans une faillite fait en quelque sorte rétroagir la loi puisqu'elle attache des conséquences juridiques à des faits définitivement acquis avant son entrée en vigueur, ce qui crée en outre une discrimination entre les personnes ainsi visées et les autres personnes.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2 ...[+++]


29. herinnert eraan dat het Parlement er in paragraaf 28 van de resolutie over de kwijting voor 2001 bij de secretaris-generaal op heeft aangedrongen vóór 1 juli 2003 met voorstellen te komen om de situatie recht te zetten van voormalige LA-ambtenaren die met succes een intern vergelijkend onderzoek hebben afgelegd en vóór de invoering van het "décloisonnement" zijn overgestapt naar een A-post en aldus in de aanvangsrang van categorie A (A7) zijn geplaatst, ongeacht hun anciënniteit in de categorie LA; merkt op dat de secretaris-gene ...[+++]

29. rappelle que, au paragraphe 28 de la résolution sur la décharge pour 2001, il avait demandé que soient faites, avant le 1er juillet 2003, des propositions visant à remédier à la situation dans laquelle se trouvent d'anciens fonctionnaires LA qui, ayant passé un concours interne, ont accédé à un poste de catégorie A avant le "décloisonnement" et ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A, sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; note que, dans sa réponse du 18 février 2004, le Secrétaire général reconnaît que ces fonctionnaires LA ont été désavantagés par rapport à d'autres fonctionnaires LA qui ont bénéficié du décloisonnement; demande donc au Secrétaire général de présenter, afin que soit respecté le pr ...[+++]


Voorts heeft de Raad meerdere besluiten genomen met het oog op bestrijding van met name voetbalgerelateerd geweld, de verstoringen van de openbare orde die dit met zich meebrengt, alsmede de gevolgen ervan voor de burgers die zich wel aan de wet houden.

Le Conseil a pris plusieurs décisions visant à combattre la violence notamment liée au football, les troubles de l’ordre public qu’elle entraîne ainsi que ses conséquences pour les citoyens qui respectent les lois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bestrijding discriminatie heeft aldus wel concrete gevolgen' ->

Date index: 2024-05-14
w