Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "wet bepaalt terzake inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Het betreft hier de bijdrage, voor de kalenderjaren 2002 en 2003, in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd door de houders van de vergunningen van klasse A, B, C en E. Artikel 19 van de wet bepaalt terzake inderdaad enerzijds « de Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit de bijdrage van de houders van een vergunning inzake deze kosten » en anderzijds « de Koning legt aan de Wetgevende Kamers een ontwerp van wet voor », ontwerp gericht op de bekrachtiging van dit besluit.

Ces arrêtés concernent la contribution, pour les années civiles 2002 et 2003, aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la Commission des jeux de hasard due par les titulaires de licences de classe A, B, C et E. L'article 19 de la loi prévoit en effet à cet égard, d'une part, que « le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la contribution à ces frais due par les titulaires de licences » et, d'autre part, que « le Roi saisira les Chambres législatives d'un projet de loi », visant à confirmer cet arrêté.


De minister geeft toe dat dat op andere gebieden inderdaad is gebeurd, doch wijst erop dat in dit geval het wetsontwerp een noodzaak is omdat de fiscale wet bepaalt dat koninklijke besluiten inzake bedrijfsvoorheffing bij wet worden bekrachtigd.

Le ministre avoue que, dans d'autres domaines, cela est arrivé, mais il précise qu'ici, le projet de loi est nécessaire parce que la loi fiscale impose que les arrêtés royaux relatifs au précompte professionnel soient confirmés par une loi.


Artikel 115 van voornoemde gecoördineerde wet bepaalt inderdaad dat de tijdvakken van moederschapsbescherming, bedoeld in artikel 114 van dezelfde wet (tijdvakken van voor- en nabevallingsrust) alleen in aanmerking kunnen worden genomen indien betrokkene elke activiteit heeft stopgezet.

L'article 115 de la loi coordonnée précitée prévoit en effet que les périodes de protection de la maternité visées à l'article 114 de la même loi (c'est-à-dire les périodes de repos pré- et postnatal) ne peuvent être prises en considération que si la titulaire a cessé toute activité.


De minister geeft toe dat dat op andere gebieden inderdaad is gebeurd, doch wijst erop dat in dit geval het wetsontwerp een noodzaak is omdat de fiscale wet bepaalt dat koninklijke besluiten inzake bedrijfsvoorheffing bij wet worden bekrachtigd.

Le ministre avoue que, dans d'autres domaines, cela est arrivé, mais il précise qu'ici, le projet de loi est nécessaire parce que la loi fiscale impose que les arrêtés royaux relatifs au précompte professionnel soient confirmés par une loi.


Artikel 4 van voormelde wet bepaalt dat (i) persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig moeten worden verwerkt, dat (ii) ze voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden moeten worden verkregen en (iii) niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met die doeleinden, (iv) dat ze toereikend, ...[+++]

L'article 4 de la loi précitée dispose que les données à caractère personnel doivent être (i) traitées loyalement et licitement, (ii) collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et (iii) ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables, (iv) adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, (v) exactes et, si nécessaire, mises ...[+++]


De tekst van het koninklijk besluit (art. 1 van het KB van 6 maart 2007) bepaalt inderdaad dat ' De artsen kunnen van de sociale voordelen slechts genieten voor de jaren tijdens dewelke hun toetreding tot voornoemd akkoord betrekking heeft op het gehele jaar en zij hun activiteit, in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, effectief uitoefenden.

Le texte de l'arrêté royal (art. 1 de l'arrêté royal du 6 mars 2007) précise en effet que ' Les médecins ne peuvent bénéficier de ces avantages sociaux que pour les années pendant lesquelles leur adhésion à l'accord précité a porté sur l'année entière et pendant lesquelles ils ont exercé effectivement leur activité dans le cadre de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée.


Artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt bepaalt immers dat de politiediensten slechts informatie en persoonsgegevens kunnen verwerken voor zover die gegevens « toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn », waaruit, behoudens uitdrukkelijk anders bepaald (wat het geval is voor de gegevens vervat in de A.N.G.; zie artikel 44/9 van de wet op het politieambt), een verplichting voor die diensten volgt om de gegevens die niet langer aan die kenmerken voldoen, te verwijdere ...[+++]

L'article 44/1, § 1, de la loi sur la fonction de police dispose en effet que les services de police ne peuvent traiter des informations et des données à caractère personnel que pour autant que ces données « présentent un caractère adéquat, pertinent et non excessif », ce dont il suit, sauf disposition contraire expresse (comme c'est le cas pour les données contenues dans la B.N.G.; voy. l'article 44/9 de la loi sur la fonction de police), une obligation pour ces services de faire disparaître des banques de données de base les données qui ne remplissent plus ces critères.


Artikel 121bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, stelt dat de Koning de nadere regels betreffende de mobiliteitsregeling bepaalt, maar tot dusver werd er nog geen koninklijk besluit terzake genomen.

L'article 121bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveau, prévoit que le Roi peut fixer une telle possibilité de mobilité, mais aucun arrêté royal n'a encore été pris en ce sens.


Artikel 30, § 5 van deze wet bepaalt inderdaad : « De Koning treft alle nuttige maatregelen om te komen tot een aangepast en gecoördineerd gebruik van het metrologische potentieel [.] in het kader van de wetenschappelijke metrologie op basis van een netwerk, hierna « het Netwerk » genoemd, van onderzoeksinstituten of publieke of private laboratoria, beantwoordend, met name, aan de criteria bepaald door de organen van de bovenvermelde Conventie.

L'article 30, § 5 de cette loi mentionne en effet : « Le Roi prend toutes les mesures utiles afin d'arriver à un emploi adéquat et coordonné du potentiel métrologique [.] en matière de métrologie scientifique sur base d'un réseau, ci après dénommé « le Réseau », d'instituts de recherche ou de laboratoires publics et privés qui répondent, notamment, aux critères fixés par les organes de la Convention précitée.


Het huidige artikel 61, eerste lid, van de gecoördineerde wet bepaalt dat de aandelen die het kapitaal van het CBHK vertegenwoordigen, aan de Federale Participatiemaatschappij worden toege-wezen, hetgeen inderdaad gebeurde bij de omvorming van het CBHK in een publiekrechtelijke naamloze vennootschap.

L'alinéa 1 actuel de l'article 61 de la loi coordonnée dispose que les actions représentatives du capital de l'OCCH sont attribuées à la Société fédérale de Participations, ce qui a eu lieu en effet lors de la transformation de l'OCCH en société anonyme de droit public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bepaalt terzake inderdaad' ->

Date index: 2022-09-03
w