Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet bepaalt geen minimum noch » (Néerlandais → Français) :

De wet bepaalt geen minimumdienst en legt evenmin een verplichting op om dit contractueel vast te leggen.

La loi ne fixe pas de niveau de service minimum et n'oblige pas non plus à prévoir cela contractuellement.


« De woning is onschendbaar; geen huiszoeking kan plaatshebben dan in de gevallen die de wet bepaalt en in de vorm die zij voorschrijft ».

« Le domicile est inviolable; aucune visite domiciliaire ne peut avoir lieu que dans les cas prévus par la loi et dans la forme qu'elle prescrit ».


Art. 9. Deze wet doet geen afbreuk aan de toepassing van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven en haar uitvoeringsbesluiten, noch aan collectieve arbeidsovereenkomst Nr. 9 van 9 maart 1972 houdende ordening van de in de Nationale Arbeidsraad gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingsraden.

Art. 9. La présente loi ne porte pas atteinte à l'application de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie et ses arrêtés d'exécution, ni de la convention collective de travail N° 9 du 9 mars 1972 coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprise conclus au sein du Conseil national du travail.


Wat de beperking van het aantal geselecteerde kandidaten betreft in de procedures in meerdere fase, legt de wet geen minima, noch maxima op.

Quant à la limitation du nombre de candidats sélectionnés dans les procédure en plusieurs phases, la loi n'impose ni minima ni maxima.


5° onder de leden van zijn raad van bestuur uitsluitend natuurlijke personen hebben die geen echtgenoten, noch wettelijke samenwonenden van andere bestuurders binnen bovengenoemde raad zijn en die tussen elkaar geen verwantschapsband in de eerste en tweede graden hebben, met een minimum van vijf personen.

5° compter comme membres de son conseil d'administration exclusivement des personnes physiques n'étant ni conjoints ni cohabitants légaux d'autres administrateurs au sein dudit conseil et n'ayant entre elles aucun lien de parenté aux premier et deuxième degrés, avec un minimum de cinq personnes.


Noch artikel 36ter/1 van de Privacywet, noch enige andere bepaling van de bestreden wet, bepaalt uit hoeveel leden het Controleorgaan bestaat en welke numerieke verhouding in acht dient te worden genomen bij de benoeming van, enerzijds, de « leden van de lokale politie en van de federale politie » en, anderzijds, de « experten ».

Ni l'article 36ter/1 de la loi sur la protection de la vie privée, ni aucune autre disposition de la loi attaquée ne fixe le nombre de membres dont est constitué l'Organe de contrôle et la proportion numérique qui doit être prise en compte lors de la nomination « des membres de la police locale et de la police fédérale », d'une part, et « des experts », d'autre part.


Art. 52. In artikel 27bis van dezelfde wet, ingevoegd wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij wet van 27 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1 lid, worden de woorden ", strafbaar gesteld bij de artikelen 20 tot en met 22," ingevoegd tussen de woorden "of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten" en de woorden "kan de daartoe door de Koning aangewezen ambtenaar-jurist"; 2° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen als volgt : "Voor de misdrijven omschreven in de artikelen 20 en 21 kan het bedrag van de administratieve boete niet lager zij ...[+++]

Art. 52. A l'article 27bis de la même loi, inséré par la loi du 1 mai 2006 et modifié par la loi du 27 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "punie au sens des articles 20 à 22," sont insérés entre les mots "ou des arrêtés pris en exécution de celle-ci," et les mots "le fonctionnaire-juriste, désigné à cette fin par le Roi"; 2° dans le paragraphe 1, l'alinéa 3 est remplacé comme suit : "Pour les infractions définies aux articles 20 et 21, le montant de l'amende administrative ne peut être inférieur à la moitié du minimum ni supéri ...[+++]


Het artikel 141bis van die wet bepaalt echter dat deze titel "niet van toepassing is op handelingen van strijdkrachten tijdens een gewapend conflict als gedefinieerd in en onderworpen aan het internationaal humanitair recht, noch op de handelingen van de strijdkrachten van een Staat in het kader van de uitoefening van hun officiële taken, voor zover die handelingen onderworpen zijn aan andere bepalingen van internationaal recht".

L'article 141bis de ce Code prévoit cependant que "le présent titre ne s'applique pas aux activités des forces armées en période de conflit armé, tels que définis et régis par le droit international humanitaire, ni aux activités menées par les forces armées d'un État dans l'exercice de leurs fonctions officielles, pour autant qu'elles soient régies par d'autres règles de droit international".


Na een geslaagde bemiddeling wordt de procedure afgesloten en kan, zoals de wet bepaalt, geen administratieve boete meer worden opgelegd.

Après une médiation réussie, la procédure est clôturée et comme le prévoit la loi, aucune amende administrative ne peut plus être imposée.


De aanpassingen van de cijfers in deze mededeling zijn een rechtstreeks gevolg van de wijziging van de MFK-verordening bij Verordening (EU, Euratom) 2017/1123 en wijken niet af van artikel 6, lid 4, van de MFK-verordening, dat bepaalt dat er geen andere dan de in artikel 6, lid 1, omschreven technische aanpassingen worden verricht, noch in de loop van het begrotingsjaar, noch bij wijze van correctie achteraf in latere jaren.

Les adaptations des chiffres dans la présente communication découlent directement de la modification du règlement CFP par le règlement (UE, Euratom) 2017/1123 et ne dérogent pas aux dispositions de l’article 6, paragraphe 4, du règlement CFP, aux termes duquel il ne peut être procédé ultérieurement à d’autres ajustements techniques que ceux visés à l’article 6, paragraphe 1, ni en cours d’exercice, ni a posteriori.




D'autres ont cherché : minimumdienst en legt     wet bepaalt     bepaalt geen minimumdienst     onschendbaar     wet doet     meerdere fase legt     wet     wet geen minima     geen minima noch     hebben     minimum     geen echtgenoten noch     bestreden wet bepaalt     uit hoeveel leden     noch     administratieve boete     uitvoering ervan genomen     minimum noch     tijdens een gewapend     humanitair recht noch     wijken     bepaalt     er     worden verricht noch     wet bepaalt geen minimum noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bepaalt geen minimum noch' ->

Date index: 2024-06-26
w