Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Ambtshalve
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Geldigheid van de wet
Goedkeuring van de wet
Inbreuk op de wet
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verwerping van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve
WGP
Wet
Wet op de geïntegreerde politie
Wet van constant draaiingsmoment
Wet van constant draaimoment
Wet van constant moment
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "wet ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]




wet van constant draaiingsmoment | wet van constant draaimoment | wet van constant moment

loi des aires


Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]






goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]




vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 138. Artikel 806 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 19 oktober 2015, wordt aangevuld met de woorden ", met inbegrip van de rechtsregels die de rechter krachtens de wet ambtshalve kan toepassen".

Art. 138. L'article 806 du même Code, remplacé par la loi du 19 octobre 2015, est complété par les mots ", y compris les règles de droit que le juge peut, en vertu de la loi, appliquer d'office".


Zo voorziet artikel 10 van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, dat de evaluaties bedoeld in artikel 8, 1°, van de wet ambtshalve of op vraag van een lid van de regering worden uitgevoerd en meegedeeld aan het lid van de regering dat de evaluatie heeft gevraagd.

L'article 10 de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace prévoit ainsi que les évaluations visées à l'article 8, 1°, sont effectuées d'office ou à la demande d'un membre du gouvernement et communiquées au membre du gouvernement qui a demandé l'évaluation.


De ambtenaren werkzaam bij het IV-NIOOO, het KLM, het NGFB en de HPD waarvan de namen vermeld zijn op respectievelijk lijst B, lijst C, lijst D en Lijst E in bijlage bij dit besluit, worden ambtshalve benoemd bij het WHI met toepassing van de regels inzake ambtshalve mobiliteit hernomen in Hoofdstuk V van de wet van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt.

Les agents travaillant au sein de l'IV-INIG, du MRA, du MNFB et du PHD, dont les noms sont repris respectivement sur la liste B, la liste C, la liste D et la liste E en annexe du présent arrêté, sont nommés d'office au WHI en application des règles relatives à la mobilité d'office reprises au Chapitre V de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique administrative fédérale.


« Artikel 30 ter. ­ Wanneer de wet ambtshalve in bepaalde ontzettingen of andere bestraffende gevolgen voorziet wegens een strafrechtelijke veroordeling, is zij slechts toepasselijk wanneer de veroordeelde daarvan werd verwittigd in het veroordelend vonnis».

« Article 30 ter. ­ Lorsque la loi assortit d'office une condamnation pénale de certaines déchéances ou d'autres effets répressifs, elle n'est applicable que si le condamné en a été avisé dans le jugement de condamnation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede lid is nog belangrijker aangezien het bepaalt dat degenen die een afgeschafte graad bekleden bij de inwerkingtreding van deze wet, ambtshalve benoemd worden in de nieuwe door de Koning bepaalde graad (bepaald in het koninklijk besluit van 19 maart 1996).

Le deuxième alinéa de cet article est plus important encore, puisqu'il dispose que les personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi en projet, sont titulaires d'un grade rayé, seront nommées d'office dans les nouveaux grades de qualification particulière que le Roi déterminera (c'est-à-dire dans l'arrêté royal du 19 mars 1996).


Artikel 76, 5º, bepaalt in het kader van het opsporingsonderzoek dat de audiovisuele opname van het verhoor alleen in ernstige en uitzonderlijke omstandigheden en in de gevallen omschreven in de wet ambtshalve of op verzoek van de ondervraagde persoon gelast kan worden.

L'article 76, 5º, prévoit, au niveau de l'information, que c'est seulement en cas de circonstances graves et exceptionnelles ou dans les cas prévus par la loi que l'enregistrement audiovisuel de l'audition peut être ordonné d'office ou à la demande de la personne interrogée.


Het tweede lid is nog belangrijker aangezien het bepaalt dat degenen die een afgeschafte graad bekleden bij de inwerkingtreding van deze wet, ambtshalve benoemd worden in de nieuwe door de Koning bepaalde graad (bepaald in het koninklijk besluit van 19 maart 1996).

Le deuxième alinéa de cet article est plus important encore, puisqu'il dispose que les personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi en projet, sont titulaires d'un grade rayé, seront nommées d'office dans les nouveaux grades de qualification particulière que le Roi déterminera (c'est-à-dire dans l'arrêté royal du 19 mars 1996).


« Artikel 30 ter. ­ Wanneer de wet ambtshalve in bepaalde ontzettingen of andere bestraffende gevolgen voorziet wegens een strafrechtelijke veroordeling, is zij slechts toepasselijk wanneer de veroordeelde daarvan werd verwittigd in het veroordelend vonnis».

« Article 30 ter. ­ Lorsque la loi assortit d'office une condamnation pénale de certaines déchéances ou d'autres effets répressifs, elle n'est applicable que si le condamné en a été avisé dans le jugement de condamnation».


Behoudens een met redenen omklede andersluidende beslissing van de procureur des Konings, zendt de deskundige die de opdracht heeft gekregen het DNA-profiel van het referentiestaal op te stellen met toepassing van paragraaf 2, ambtshalve het DNA-profiel, binnen vijftien dagen na de overzending van zijn verslag, door aan de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken, met het oog op de toepassing van artikel 5quater, §§ 1, 3, 4 en 5, van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken".

Sauf décision contraire motivée du procureur du Roi, l'expert qui a été chargé d'établir le profil ADN de l'échantillon de référence en application du paragraphe 2 communique d'office, dans les quinze jours suivant la transmission de son rapport, le profil ADN au gestionnaire des banques nationales de données ADN, en vue de l'application de l'article 5quater, §§ 1, 3, 4 et 5, de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale".


2. Bij de berekening van het ambtshalve door te halen bedrag zoals bedoeld in lid 1 worden die bedragen niet meegerekend die betrekking hebben op verrichtingen of programma's die het voorwerp zijn van een gerechtelijke procedure die, of van een administratief beroep dat volgens de nationale wet- en regelgeving schorsende werking heeft.

2. Sont exclus du calcul du montant du dégagement d'office prévu au paragraphe 1 les montants correspondant à des opérations ou programmes qui font l'objet d'une procédure judiciaire ou d'un recours administratif ayant, en application de la législation nationale, un effet suspensif.


w