Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «westen zijn vrienden niet steunt » (Néerlandais → Français) :

In het hele Midden-Oosten en in de hele wereld weten mensen nu dat het Westen zijn vrienden niet steunt en u kunt er zeker van zijn dat er van nu af aan nog maar weinigen zullen zijn die onze vriendschap ambiëren.

Dans tout le Moyen-Orient et dans le monde entier, on sait aujourd’hui que l’Occident ne soutient pas ses amis et soyez assurés qu’il n’y aura plus beaucoup de candidats dans ce domaine.


« Verstrekt de betrokken belastingplichtige een aanneembare uitleg met behoorlijke bewijzen, zoals bijvoorbeeld het bewijs dat hij van zijn kapitaal leeft, dat hij leningen van private aard heeft aangegaan, dat zijn bestaansmiddelen hem door vrienden of familieleden worden bezorgd, dat hij inkomsten heeft genoten die van belasting vrijgesteld zijn, dan beoordeelt de aanslagambtenaar de gegeven uitleg met de vereiste bevattelijkheid ...[+++]

« si le contribuable donne une explication plausible appuyée de justifications, comme par exemple la preuve qu'il vit de son capital, qu'il a contracté des emprunts à caractère privé, que ses ressources lui sont procurées par des parents ou des amis, qu'il a joui de revenus exemptés d'impôts, le taxateur apprécie avec la compréhension voulue les explications données. Si au contraire le contribuable se borne à de simples affirmations sans apporter des éléments positifs ou contrôlables ou s'il ne permet pas au taxateur d'acquérir la conviction, tout au moins morale, que sa déclaration est exacte, ce fonctionnaire rectifie le chiffre du rev ...[+++]


In Somalië steunt het Westen met alle middelen een regering die in feite niet bestaat.

La Somalie est un de ces pays dont le gouvernement pratiquement inexistant est soutenu par tous les moyens possibles par l’occident.


Wat dat betreft zou ik graag willen zeggen, en in feite heb ik dat gezegd in mijn openingsverklaring, dat ik mij ervan bewust ben dat met name wij in het Westen niet altijd de volledige reikwijdte hebben erkend van de gruwelijke drama´s die tot de ervaringen behoren van onze vrienden uit die lidstaten die onder diverse vormen van bezetting en onder stalinistische bezetting hebben geleefd.

Et je voudrais dire à cet égard, je l'ai dit d'ailleurs en ouvrant la session moi-même, que j'étais conscient que, notamment à l'Ouest, nous n'avions pas toujours pris la mesure des drames profondément terribles qu'ont connus nos amis des États membres qui ont vécu diverses occupations et l'occupation stalinienne.


Het wordt de hoogste tijd dat het westen het kleed onder de heer Musharraf’s voeten vandaan trekt en hem niet langer steunt maar steun biedt aan de democratische hervormingskrachten in Pakistan.

Le temps est venu pour l'Occident de cesser de soutenir M. Musharraf et de favoriser les forces de réforme démocratique du Pakistan.


Het wordt de hoogste tijd dat het westen het kleed onder de heer Musharraf’s voeten vandaan trekt en hem niet langer steunt maar steun biedt aan de democratische hervormingskrachten in Pakistan.

Le temps est venu pour l'Occident de cesser de soutenir M. Musharraf et de favoriser les forces de réforme démocratique du Pakistan.


« Verstrekt de betrokken belastingplichtige een aanneembare uitleg met behoorlijke bewijzen, zoals bijvoorbeeld het bewijs dat hij van zijn kapitaal leeft, dat hij leningen van private aard heeft aangegaan, dat zijn bestaansmiddelen hem door vrienden of familieleden worden bezorgd, dat hij inkomsten heeft genoten die van belasting vrijgesteld zijn, dan beoordeelt de aanslagambtenaar de gegeven uitleg met de vereiste bevattelijkheid ...[+++]

« si le contribuable donne une explication plausible appuyée de justifications, comme par exemple la preuve qu'il vit de son capital, qu'il a contracté des emprunts à caractère privé, que ses ressources lui sont procurées par des parents ou des amis, qu'il a joui de revenus exemptés d'impôts, le taxateur apprécie avec la compréhension voulue les explications données. Si au contraire le contribuable se borne à de simples affirmations sans apporter des éléments positifs ou contrôlables ou s'il ne permet pas au taxateur d'acquérir la conviction, tout au moins morale, que sa déclaration est exacte, ce fonctionnaire rectifie le chiffre du rev ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


De Commissie steunt het voorstel van de gemeente voor de aanleg van een rechtstreekse verbinding tussen het Westen van de gemeente en het centrum ervan door opnieuw een autobuslijn in te voeren (bus 85) op het gedeelte van de Gentsesteenweg tussen Karreveld en Zwarte Vijvers die nu niet meer bestaat.

La Commission soutient la proposition de la commune, de création d'une liaison directe entre l'Ouest de la commune et son centre, en rétablissant une ligne d'autobus (bus 85) sur la section de la chaussée de Gand entre Karreveld et Etangs Noirs, qui n'est plus desservie actuellement.


Zo voorziet de wet lange gevangenisstraffen voor homo's en lesbiennes, maar ook wie holebi's steunt of homoseksueel gedrag van vrienden en bekenden niet aangeeft, riskeert een gerechtelijke vervolging.

Ainsi, cette loi prévoit des peines d'emprisonnement de longue durée à l'encontre des gays et des lesbiennes et expose en outre à des poursuites judiciaires les personnes qui soutiennent des holebis ou ne dénoncent pas l'homosexualité d'amis ou de connaissances.




D'autres ont cherché : westen zijn vrienden niet steunt     inkomsten heeft genoten     hij van zijn     hem door vrienden     aanslagambtenaar     inkomen daartoe steunt     steunt het westen     feite     somalië steunt     westen     gezegd in mijn     onze vrienden     hoogste tijd     heer musharraf’s voeten     hem     niet langer steunt     gewestplan     tot de volgende     geuit     tussen het westen     rechtstreekse verbinding     nu     commissie steunt     gedrag van vrienden     bekenden     wie holebi's steunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westen zijn vrienden niet steunt' ->

Date index: 2022-10-15
w