Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied ten westen van Schotland
Iran
Islamitische Republiek Iran
Schotland

Traduction de «westen en iran » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. wijst in deze context op het cruciale belang van maatregelen om het vertrouwen op te bouwen; dringt er bijgevolg bij de onderhandelende delegaties op aan plaatselijke staakt-het-vuren te sluiten en uit te voeren, de belegering van bepaalde stedelijke gebieden, waaronder Homs, op te heffen, gevangenen vrij te laten of uit te wisselen en de humanitaire hulpverlening aan burgers in nood te vergemakkelijken, als springplank naar wezenlijke onderhandelingen op basis van het communiqué van Genève; merkt op dat er tijdens de eerste gesprekken geen serieuze doorbraak en geen belangrijke standpuntverschuiving bij beide partijen vielen vast te stellen; wijst eveneens op het belang van het betrekken van alle belangrijke internationale spelers bi ...[+++]

5. relève l'importance fondamentale des mesures susceptibles de rétablir la confiance dans ce contexte; invite dès lors instamment les délégations participant aux négociations à se mettre d'accord sur des cessez-le-feu à l'échelle locale et à les appliquer, à convenir de la levée du siège de certaines zones urbaines, y compris à Homs, de la libération ou de l'échange de prisonniers, de l'amélioration de l'acheminement de l'aide humanitaire vers les civils qui en ont besoin, à titre de tremplin en vue de négociations plus substantielles sur la base du communiqué de Genève; constate que la position des parties n'a pas véritablement progr ...[+++]


6. wijst in deze context op het cruciale belang van maatregelen om het vertrouwen op te bouwen; dringt er bijgevolg bij de onderhandelende delegaties op aan plaatselijke staakt-het-vuren te sluiten en uit te voeren, de belegering van bepaalde stedelijke gebieden, waaronder Homs, op te heffen, gevangenen vrij te laten of uit te wisselen en de humanitaire hulpverlening aan burgers in nood te vergemakkelijken, als springplank naar wezenlijke onderhandelingen op basis van het communiqué van Genève; merkt op dat er tijdens de eerste gesprekken geen serieuze doorbraak en geen belangrijke standpuntverschuiving bij beide partijen vielen vast te stellen; wijst eveneens op het belang van het betrekken van alle belangrijke internationale spelers bi ...[+++]

6. relève l'importance fondamentale des mesures susceptibles de rétablir la confiance dans ce contexte; invite dès lors instamment les délégations participant aux négociations à se mettre d'accord sur des cessez-le-feu à l'échelle locale et à les appliquer, à convenir de la levée du siège de certaines zones urbaines, y compris à Homs, de la libération ou de l'échange de prisonniers, de l'amélioration de l'acheminement de l'aide humanitaire vers les civils qui en ont besoin, à titre de tremplin en vue de négociations plus substantielles sur la base du communiqué de Genève; constate que la position des parties n'a pas véritablement progr ...[+++]


Wij hopen dat het akkoord tot een betere verstandhouding met het Westen zal leiden en we zullen trachten Iran aan te moedigen om op een constructieve manier op te treden in regionale crisis, zoals Syrië en de strijd tegen ISIS.

Nous espérons que l'accord mènera à une meilleure entente avec l'Occident et nous essayerons d'encourager l'Iran à intervenir de façon constructive dans des crises régionales, comme celle de la Syrie et la lutte contre l'État islamique.


Wederzijds vertrouwen opbouwen zal tijd in beslag nemen en afhangen van verschillende factoren, zowel intern in Iran als in de betrekkingen met het Westen en ook met de landen van de regio.

Il faudra du temps pour reconstruire la confiance réciproque. Cela dépendra de plusieurs éléments, autant à l'intérieur de l'Iran que dans les relations avec l'Occident et avec les pays de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangen in de regio van Iran en het Westen lopen vaak uiteen, maar vallen in bepaalde gevallen gedeeltelijk samen.

Les intérêts de la région de l'Iran et de l'ouest divergent souvent, mais, dans certains cas, ils convergent en partie.


In Iran zien de tegenstanders van president Rouhani een deal met een Westen als een pact met de duivel.

En Iran, les opposants au président Rouhani considèrent un accord avec l'Ouest comme un pacte avec le diable.


E. overwegende dat door het ontbreken van een daadwerkelijke dialoog tussen het Westen en Iran de spanningen in de Perzische Golfregio zijn geëscaleerd en de leiders in Teheran zelfs hebben gedreigd de Straat van Hormuz te sluiten, wanneer de olie-export van het land wordt geblokkeerd;

E. considérant que l'absence d'un dialogue constructif entre l'Occident et l'Iran a entraîné une intensification dangereuse des tensions dans la région du golfe Persique et amené même des dirigeants iraniens à menacer de fermer le détroit d'Ormuz, si les exportations de pétrole du pays étaient bloquées;


Ten derde, en dan kom ik terug op de kernwapens: is het niet schokkend dat onze internationale gemeenschap zonder enig protest heeft toegelaten dat meerdere landen ten oosten en ten westen van Iran zich kernwapens hebben verworven?

Troisièmement, pour en revenir à l’arme nucléaire, n’est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l’Est comme à l’Ouest de l’Iran acquérir l’arme nucléaire sans aucune réaction.


Overwegende dat de frequentiekanalen in kwestie met de bijbehorende karakteristieken beschouwd kunnen worden als assignaties die voortkomen uit allotments die behoren tot het digitale plan van de Vlaamse Gemeenschap dat als bijlage bij het akkoord van Genève 2006 is gevoegd: regionaal akkoord over de planning van aardse digitale omroep in Regio 1 (deel van Regio 1, gesitueerd ten westen van de meridiaan 170° oost en ten noorden van de parallel 40° zuid, uitgezonderd het territorium van Mongolië) en de Islamitische Republiek van Iran in de frequentieban ...[+++]

Considérant que les canaux de fréquence en question, avec les caractéristiques y afférentes, peuvent être considérés comme des assignations provenant d'allotissements qui font partie du plan numérique de la Communauté flamande joint en annexe à l'accord de Genève 2006 : accord régional relatif à la planification du service de radiodiffusion numérique de Terre (partie de la Région 1 située à l'ouest du méridien 170° E et au nord du parallèle 40° S (à l'exception du territoire de la Mongolie) et dans la totalité du territoire de la République islamique d'Iran), dans les ...[+++]


Als Iran het serieus meent met zijn wil tot opening naar het Westen, als Iran het serieus meent met een dialoog met de Europese Unie dan moet het bovenal het schenden van de mensenrechten stoppen.

Si l’Iran désire sérieusement s’ouvrir à l’Ouest, si l’Iran désire sérieusement entamer un dialogue avec l’Union européenne, il faut avant tout que cesse la violation des droits de l’homme.




D'autres ont cherché : islamitische republiek iran     schotland     gebied ten westen van schotland     westen en iran     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westen en iran' ->

Date index: 2025-04-01
w