Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «west-afrika moeten ondersteunen » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat op 10 september 2014 de toewijzing van bijna 4 miljoen USD officieel werd goedgekeurd voor de humanitaire luchtvaartdienst van de VN (UNHAS) om de operaties in West-Afrika te ondersteunen; overwegende dat de financiering het Wereldvoedselprogramma, dat UNHAS beheert, zal helpen om humanitair personeel, medische benodigdheden en uitrusting en andere essentiële humanitaire goederen snel en efficiënt over te brengen naar verschillende afgelegen locaties in Guinee, Liberia, Nigeria en Sierra Leone;

J. considérant que, le 10 septembre 2014, un montant de quelque 4 millions de dollars des États‑Unis (USD) a été approuvé officiellement pour le soutien des services aériens humanitaires des Nations unies aux opérations en Afrique de l'Ouest; que ce financement aidera le Programme alimentaire mondial, qui gère les services aériens humanitaires des Nations unies, à transporter du personnel humanitaire, du matériel et des équipements médicaux et d'autre fret humanitaire essentiel de manière rapide et efficace vers de nombreuses zones isolées en Guinée, au Liberia, au Nigeria et en Sierra Leone;


Dit betekent dat wij derde landen moeten ondersteunen bij het opbouwen van hun capaciteit op het gebied van migratie- en grensbeheer, en dat wij ons moeten inzetten voor de stabilisatie en ontwikkeling van deze regio's in Afrika.

La réalisation de ces objectifs exige un engagement ferme à soutenir le renforcement des capacités des pays tiers dans le domaine de la migration et de la gestion des frontières, ainsi que la stabilisation et le développement de ces régions d’Afrique.


Dit betekent dat wij derde landen moeten ondersteunen bij het opbouwen van hun capaciteit op het gebied van migratie- en grensbeheer, en dat wij ons moeten inzetten voor de stabilisatie en ontwikkeling van deze regio's in Afrika, van de Sahel tot de Hoorn van Afrika, alsmede het noorden van Afrika.

Cela exige un engagement ferme à soutenir le renforcement des capacités des pays tiers dans le domaine de la migration et de la gestion des frontières, ainsi que de la stabilisation et du développement de ces régions d’Afrique, du Sahel à la Corne de l’Afrique et à l’Afrique du Nord.


Daarom zullen wij onze partnerlanden in West-Afrika moeten ondersteunen, hetgeen betekent dat zij ook toegang moeten krijgen tot de EU-markt.

Pour ce faire, nous devons soutenir nos pays partenaires d'Afrique de l'Ouest, ce qui implique notamment de les aider à avoir accès au marché européen.


Dat zullen wij plaatselijk in West-Afrika moeten doen.

Et nous devons le faire localement en Afrique de l'Ouest.


Toch moeten wij oppassen dat we niet hypocriet gaan handelen, aangezien wij zonder duurzame visserij in West-Afrika niet van een coherent ontwikkelingsbeleid kunnen spreken.

Mais nous devons veiller à ne pas être faire preuve d'hypocrisie car les politiques au service du développement ne sauraient être cohérentes sans chercher à assurer la durabilité des activités de pêche en Afrique de l'Ouest.


In aansluiting op de EU-besluiten en strategieën en met steun van de communautaire en nationale bijstandsprogramma's drugsgerelateerde problemen in de drugsproducerende landen en langs de (nieuwe) smokkelroutes, zoals West-Afrika, aanpakken met vraag- en aanbodbeperkende projecten, zoals maatregelen voor alternatieve ontwikkeling, en projecten die onrechtmatig gebruik van chemische precursoren moeten tegengaan.

Conformément aux décisions politiques et aux stratégies de l'UE, et avec le soutien des États membres et des programmes d'assistance communautaires, s'attaquer aux problèmes liés à la drogue dans les pays producteurs et dans ceux qui se situent le long des (nouveaux) itinéraires empruntés pour le trafic de drogue tels que l'Afrique occidentale, grâce à des projets visant à réduire la demande et l'offre de drogue, y compris des mesures de développement de substitution, et en empêchant le détournement des précurseurs chimiques.


- Het partnerschap zal een einde moeten maken aan fragmentatie . Dit betekent dat Europese en Afrikaanse nationale, subregionale, regionale en continentale raamwerken, beleidslijnen en instrumenten de continentale integratie en samenwerking in Afrika beter moeten ondersteunen.

- Le partenariat ira au-delà de la fragmentation en ce sens que les cadres politiques et instruments de l’UE et de l’Afrique aux niveaux national, sous-régional, régional et continental, devront mieux appuyer la coopération et l’intégration du continent africain.


De bedreiging van de eigen veiligheid door nucleaire risico's in Zuid-Azië, oplopen van het conflict in het Midden-Oosten, desintegrerende staten en georganiseerde misdaad in Centraal-Azië of West-Afrika moeten actief worden vastgesteld.

Il convient de mettre en évidence et en rapport les menaces qui pèsent sur la sécurité de l'Europe du fait des risques nucléaires en Asie du Sud, de l'extension au Moyen‑Orient, des États en voie d'effondrement et de la criminalité organisée en Asie centrale ou en Afrique occidentale.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, te ondernemen prioritai ...[+++]

RELATIONS EXTERIEURES DE LA COMMUNAUTE DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS MARITIMES - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, CONSIDERANT l'échange de vues auquel il a procédé sur les relations extérieures de la Communauté européenne dans le domaine des transports maritimes ; CONSIDERANT l'importance des transports maritimes dans les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays tiers ; INVITE la Commission à fournir au Conseil, dans les meilleurs délais, sa communication sur les relations maritimes avec les pays tiers comprenant les orientations générales qu'elle suggère en la matière et sur les actions prioritaires à mener, y compri ...[+++]


w