Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "wervingscollege als eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor iedere vacante functie benoemt de Koning de kandidaat die door het wervingscollege als eerste is gerangschikt.

Pour toute fonction vacante, le Roi nomme le candidat classé premier par le collège de recrutement.


Zoals ook is bepaald in artikel 259bis , § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot het Wervingscollege der magistraten, wordt ook hier de eerste maal bij de installatie van het college, het voorzitterschap waargenomen door de procureur-generaal die de oudste is in de rang.

Conformément à ce qui est prévu à l'article 259bis , § 2, deuxième alinéa, du Code judiciaire, la première présidence, lors de l'installation, sera assurée par le procureur général le plus ancien dans le rang.


Het argument dat artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek moet worden gewijzigd om het bevoegdheidspakket van het wervingscollege uit te breiden, acht hij niet helemaal terzake omdat het door het amendement voorgestelde artikel 207bis , § 1, tweede lid, in samenhang met het eerst vermelde artikel moet worden gelezen.

L'argument selon lequel il faudrait modifier l'article 259bis du Code judiciaire pour élargir les compétences du collège de recrutement n'est pas tout à fait pertinent, selon lui, parce que l'article 207bis , § 1 , deuxième alinéa, proposé par l'amendement doit être lu en corrélation avec l'article susmentionné.


Wat betreft de opleiding van de magistraten en de gerechtelijke stagairs werd het eerste regelgevende initiatief genomen met de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten. Hierbij werd aan het wervingscollege de opdracht gegegeven om advies te geven aan de minister van Justitie, op zijn verzoek en tenminste eenmaal per jaar betreffende hun opleiding.

En ce qui concerne la formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, la première initiative réglementaire a été prise par la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, dans laquelle le collège de recrutement de donner au ministre de la Justice, à sa demande et au moins une fois par an, un avis concernant leur formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ook is bepaald in artikel 259bis , § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot het Wervingscollege der magistraten, wordt ook hier de eerste maal bij de installatie van het college, het voorzitterschap waargenomen door de procureur-generaal die de oudste is in de rang.

Conformément à ce qui est prévu à l'article 259bis , § 2, deuxième alinéa, du Code judiciaire, la première présidence, lors de l'installation, sera assurée par le procureur général le plus ancien dans le rang.


- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.

- la nomination de suppléants va à l'encontre de la logique du système pour les premières nominations de magistrats, système qui repose sur deux piliers : d'une part, une certaine expérience professionnelle, soit comme avocat, soit comme titulaire d'une autre fonction juridique, soit comme stagiaire judiciaire, et, d'autre part, une aptitude prouvée par un examen devant le collège de recrutement.


- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.

- la nomination de suppléants va à l'encontre de la logique du système pour les premières nominations de magistrats, système qui repose sur deux piliers : d'une part, une certaine expérience professionnelle, soit comme avocat, soit comme titulaire d'une autre fonction juridique, soit comme stagiaire judiciaire, et, d'autre part, une aptitude prouvée par un examen devant le collège de recrutement.


w