Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwerving
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Gewelddadig seksueel misbruik
Gewelddadig verzet
Gewelddadige aanval op homoseksuelen
Gewelddadige dood
Headhunter
Personeelsadviseur werving en selectie
Recruiter
Rekruteerder
Sectie Werving en Personeelsbeleid
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Werving

Vertaling van "werving en gewelddadig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent






bejegeningsgegevens gewelddadig

indication que la personne concernée est violente




gewelddadige aanval op homoseksuelen

agression homosexuelle par la force


gewelddadig seksueel misbruik

agression sexuelle de force




Sectie Werving en Personeelsbeleid

Section recrutement et politique du personnel


headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter

consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee krijgen niet-overheidsactoren de kans om op uiteenlopende gebieden innovatieve projecten op te zetten zoals media, onderwijs, godsdienst en cultuur teneinde radicalisering, werving en gewelddadig extremisme in het Sahel- en Maghrebgebied te voorkomen en te bestrijden.

Il offrira la possibilité aux acteurs non étatiques de mettre en oeuvre des projets novateurs dans divers domaines, dont les médias, l'éducation, la religion et la culture afin de prévenir et de lutter contre la radicalisation, le recrutement de terroristes et l'extrémisme violent dans la région du Sahel-Maghreb.


Om radicalisering en werving voor terrorisme, onder meer onlineradicalisering, te voorkomen, is een proactieve, alomvattende langetermijnaanpak vereist, zoals is aangegeven in de herziene Uniestrategie ter bestrijding van radicalisering en werving voor terrorisme van 2014 en de conclusies van de Raad van de Europese Unie en van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen over een krachtigere strafrechtelijke reactie op tot terrorisme leidende radicalisering en gewelddadig extremisme van 2015.

Comme cela est indiqué dans la version révisée de la stratégie de l’Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes de 2014 et dans les conclusions du Conseil de l’Union européenne et des États membres réunis au sein du Conseil sur le renforcement de la réponse pénale à la radicalisation conduisant au terrorisme et à l’extrémisme violent de 2015, la prévention de la radicalisation et du recrutement pour le terrorisme, y compris la radicalisation en ligne, exige une approche à long terme, proactive et globale.


27. is van mening dat bij alle EU- en nationale maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van gewelddadig extremisme onder Europese burgers en de werving door terroristische organisaties de grondrechten van de EU en de toepasselijke jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens dienen te worden geëerbiedigd, waaronder het beginsel van het vermoeden van onschuld, het beginsel v ...[+++]

27. considère que toutes les mesures prises au niveau national et de l'Union pour prévenir la diffusion de l'extrémisme violent parmi les citoyens européens et leur recrutement par des organisations terroristes devraient être conformes aux droits fondamentaux de l'Union et à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme en la matière, y compris au principe de présomption d'innocence, au principe de sécurité juridique, au droit à un procès équitable et impartial, au droit de recours et au principe de non-discrimination;


24. is van mening dat bij alle EU- en nationale maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van gewelddadig extremisme onder Europese burgers en de werving door terroristische organisaties de grondrechten van de EU en de toepasselijke jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens dienen te worden geëerbiedigd, waaronder het beginsel van het vermoeden van onschuld, het beginsel v ...[+++]

24. considère que toutes les mesures prises au niveau national et de l'Union pour prévenir la diffusion de l'extrémisme violent parmi les citoyens européens et leur recrutement par des organisations terroristes devraient être conformes aux droits fondamentaux de l'Union et à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme en la matière, y compris au principe de présomption d'innocence, au principe de sécurité juridique, au droit à un procès équitable et impartial, au droit de recours et au principe de non-discrimination;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het ondersteunen van jongeren bij het versterken van hun informatie- en mediageletterdheid en hun kritisch denkvermogen door middel van een sectoroverschrijdende aanpak, bijvoorbeeld door samenwerking tussen de jeugdwerksector en scholen of gemeenschapscentra, hetgeen kan bijdragen tot het voorkomen van de werving van die jongeren voor gewelddadige activiteiten onder invloed van leeftijdsgenoten en sociale media.

l’aide apportée aux jeunes pour ce qui est de renforcer les compétences requises dans le domaine des médias et de l’information et l’esprit critique au travers d’une approche transsectorielle, en encourageant, par exemple, le secteur de l’animation socioéducative à travailler en partenariat avec le milieu scolaire et les centres locaux, ce qui peut contribuer à empêcher que des jeunes ne se fassent enrôler, sous l’influence des pairs et grâce aux médias sociaux, en vue de participer à des activités violentes.


Gewelddadige werving beperkt zich in onze regio tot 15 à 20 % van de gevallen.

Les cas de recrutement par la violence se limitent dans notre région à un pourcentage de 15 à 20 %.


Gewelddadige werving beperkt zich in onze regio tot 15 à 20 % van de gevallen.

Les cas de recrutement par la violence se limitent dans notre région à un pourcentage de 15 à 20 %.


B. ten zeerste bezorgd over de wervings- en gewelddadige propagandacampagne van het islamitische fundamentalisme, met terroristische aanslagen binnen de Europese Unie, ingegeven door haat tegen de Europese waarden en antisemitisme,

B. gravement alarmé par la campagne de recrutement et de violente propagande du fondamentalisme islamiste, ponctuée d'attentats terroristes au cœur de l'Union européenne, qui se fonde sur la haine des valeurs européennes et sur l'antisémitisme,


B. ten zeerste bezorgd over de wervings- en gewelddadige propagandacampagne van het islamitische fundamentalisme, met terroristische aanslagen binnen de Europese Unie, ingegeven door haat tegen de Europese waarden en antisemitisme,

B. gravement alarmé par la campagne de recrutement et de violente propagande du fondamentalisme islamiste, ponctuée d'attentats terroristes au cœur de l'Union européenne, qui se fonde sur la haine des valeurs européennes et sur l'antisémitisme,


Die strategie moet de waarde erkennen van preventie, met inbegrip van de strijd tegen de werving van terroristen en alle factoren die gewelddadige radicalisering bevorderen.

Cette stratégie doit reconnaître la valeur de la prévention, en englobant la lutte contre le recrutement des terroristes et tous les facteurs favorisant une radicalisation violente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werving en gewelddadig' ->

Date index: 2021-06-02
w