Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

Zo is de toepassing van dit verlaagd tarief voorbehouden aan instellingen waarvan het doel bestaat in het tewerkstellen en het verzekeren van de werkgelegenheid van de laag- of middelmatig geschoolde werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten of bijzonder moeilijk bemiddelbaar zijn en die daartoe zijn erkend door de bevoegde overheid.

Ainsi, l'application de ce taux réduit est réservée aux organismes reconnus par l'autorité compétente et dont l'objet consiste à mettre au travail et à assurer l'emploi de demandeurs d'emploi, peu ou moyennement qualifiés, exclus des circuits traditionnels de l'emploi ou particulièrement difficiles à placer.


De doelgroep van beide maatregelen bestaat uit langdurig niet-werkende werkzoekenden (met inbegrip van de langdurig werklozen, uitgesloten werklozen maar ook personen die een inschakelingstraject afleggen), de bestaansminimumtrekkers en de rechthebbenden op financiële sociale bijstand, allemaal categorieën waarin de vrouwen oververtegenwoordigd zijn.

Le groupe cible des deux mesures susvisées est constitué des demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée (en ce inclus les chômeurs de longue durée, les chômeurs exclus, mais aussi les personnes en réinsertion professionnelle), les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et les bénéficiaires de l'aide sociale financière, toutes catégories où les femmes sont surreprésentées.


De doelgroep van beide maatregelen bestaat uit langdurig niet-werkende werkzoekenden (met inbegrip van de langdurig werklozen, uitgesloten werklozen maar ook personen die een inschakelingstraject afleggen), de bestaansminimumtrekkers en de rechthebbenden op financiële sociale bijstand, allemaal categorieën waarin de vrouwen oververtegenwoordigd zijn.

Le groupe cible des deux mesures susvisées est constitué des demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée (en ce inclus les chômeurs de longue durée, les chômeurs exclus, mais aussi les personnes en réinsertion professionnelle), les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et les bénéficiaires de l'aide sociale financière, toutes catégories où les femmes sont surreprésentées.


3. De toepassing van dit verlaagd tarief is voorbehouden aan instellingen waarvan het doel, in de zin van de betrokken decreten, besluiten en ordonnanties, bestaat in het tewerkstellen en het verzekeren van de werkgelegenheid van de laag- of middelmatig geschoolde werkloze werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten of bijzonder moeilijk bemiddelbaar zijn en die daartoe zijn erkend door de bevoegde overheid.

3. L'application de ce taux réduit est réservée aux organismes dont l'objet, au sens des décrets, arrêtés et ordonnances considérés, consiste à mettre au travail et à assurer l'emploi de demandeurs d'emploi inoccupés, peu ou moyennement qualifiés, exclus des circuits traditionnels de l'emploi ou particulièrement difficiles à placer et qui sont reconnus à cette fin par l'autorité compétente.


- waarvan het doel bestaat in het tewerkstellen alsook in het verzekeren van de werkgelegenheid van de laag- of middelmatig geschoolde werkloze werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten of bijzonder moeilijk bemiddelbaar zijn;

- dont l'objet consiste à mettre au travail et à assurer l'emploi de demandeurs inoccupés, peu ou moyennement qualifiés, exclus des circuits traditionnels de l'emploi ou particulièrement difficiles à placer;


Bestaat in het tewerkstellen alsook in het verzekeren van de werkgelegenheid van de laag- of middelmatig geschoolde werkloze werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten of bijzonder moeilijk bemiddelbaar zijn;

consiste à mettre au travail et à assurer l'emploi de demandeurs d'emploi inoccupés, peu ou moyennement qualifiés, exclus des circuits traditionnels de l'emploi ou particulièrement difficiles à placer;


Art. 3. De Regering kan inschakelingsondernemingen erkennen die tot doel hebben : de tewerkstelling van laag- of middelmatig geschoolde werkloze werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten of bijzonder moeilijk bemiddelbaar zijn.

Art. 3. Le Gouvernement peut agréer des entreprises d'insertion qui ont pour objet la mise au travail et l'emploi de demandeurs d'emplois inoccupés peu ou moyennement qualifiés, exclus des circuits traditionnels de l'emploi ou particulièrement difficiles à placer.


De voorwaarden om het verlaagd tarief van 6 % te verkrijgen zijn de volgende: - de instelling moet een instelling naar Belgisch recht zijn of naar het recht van een andere Lidstaat; - de instelling mag geenszins het stelselmatig streven naar winstbejag tot doel hebben (eventuele winst mag in geen geval uitgekeerd worden); - de instelling moet worden erkend door de bevoegde overheid als een initiatief met als doel werkzoekenden die uit de traditionele arbeidscircuits zijn uitgesloten tewerk te stellen; - de instelling moet haar werkzaamheden beperken tot het uitsluitend verkopen van goederen of het uitsluitend verrichten van bedoelde d ...[+++]

Les conditions à remplir pour bénéficier du taux de TVA réduit à 6 % sont les suivantes: - l'organisme doit être un organisme de droit belge ou d'un autre état membre; - l'organisme ne doit, en aucune façon, avoir pour but la recherche systématique de profit (les bénéfices éventuels ne peuvent jamais être distribués); - l'organisme doit être reconnu par les autorités compétentes comme étant une initiative dont l'objet est de mettre au travail des demandeurs d'emplois exclus des circuits traditionnels ...[+++]


- Hoorzittingen met deskundigen 2009/2010-0 Hoorzitting met vertegenwoordigers van de RVA (blz. 3-9,17-26) Utopisch karakter van de geïndividualiseerde overeenkomst naargelang de werkzoekende gelet op de omstandigheden waarin de gesprekken met de facilitatoren plaatshebben.- Personen op wie het activeringsplan betrekking heeft.- Sancties en terugtrekking uit de arbeidsmarkt.- Werkzoekenden die opleidingen volgen.- Opleidingen die heroriëntering mogelijk maken.- Uitbreiding van de opvolging en de begeleiding van de 50-plussers en brugg ...[+++]

- Auditions d'experts 2009/2010-0 Audition de représentants de l'Office national de l'Emploi (ONEM) (p. 3-9,17-26) Caractère utopique d'un contrat personnalisé en fonction du demandeur d'emploi en raison des conditions dans lesquelles les entretiens avec les facilitateurs ont lieu.- Personnes concernées par le plan d'activation.- Sanctions et retrait du marché de l'emploi.- Demandeurs d'emploi qui se lancent dans des formations.- Formations qui permettent une réorientation.- Extension du suivi et de l'accompagnement aux plus de 50 ans et aux prépensionnés ...[+++]


w