Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Antropofobie
Asociaal
Cultuurschok
E.G.-werkzoekende
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Psychopathisch
Rouwreactie
Sociaal verzekerde
Sociale angst
Sociale bescherming
Sociale neurose
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociopathisch
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Werkloze werkzoekende
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Traduction de «werkzoekende voor sociale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale










werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 het instrument wordt slechts ingezet tot het moment dat de werkzoekende volledige sociale rechten heeft verworven;

3° l'outil n'est utilisé que jusqu'à ce que le demandeur d'emploi a acquis les droits sociaux intégraux ;


Om de druk op de sociale bijstand te beperken heeft het Hof echter geoordeeld dat een lidstaat kan eisen dat er een reële band bestaat tussen de werkzoekende en de geografische arbeidsmarkt in kwestie (de werkzoekende moet bijvoorbeeld tijdens een redelijke periode effectief werk in de betrokken lidstaat hebben gezocht).

Pour limiter la pression sur les systèmes d’assistance sociale, la Cour a néanmoins ajouté qu’un État membre peut exiger qu’un lien réel existe entre le demandeur d’emploi et le marché géographique du travail en cause, par exemple que l’intéressé ait, pendant une période d’une durée raisonnable, réellement cherché un emploi dans l’État membre en question.


¨ Verbetering van de effectieve mogelijkheden van werkende of werkzoekende volwassenen voor verdere beroepsopleiding door in overleg met de sociale partners een passend kader te ontwikkelen.

* Promotion d'un accès effectif pour les adultes, travailleurs ou demandeurs d'emploi, à la formation professionnelle continue au moyen de l'établissement d'un cadre approprié, en consultation avec les partenaires sociaux.


Tabel : het aantal personen dat een aanvraag heeft ingediend tot het bekomen van een vrijstelling van inschrijving als werkzoekende voor sociale of familiale redenen (TOTAAL), het aantal geweigerde aanvragen en het aantal goedgekeurde aanvragen.

Tableau : le nombre de personnes qui ont demandé une dispense pour raisons sociales ou familiales (TOTAL), le nombre de demandes refusées et le nombre de demandes approuvées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening beschikt niet over cijfers met betrekking tot het aantal personen dat een aanvraag heeft ingediend tot het bekomen van een vrijstelling van inschrijving als werkzoekende voor sociale of familiale redenen en die geweigerd werden voor de periode 2008 - 2011.

L’Office National de l’Emploi ne dispose pas de chiffres concernant le nombre de personnes qui ont demandé une dispense pour raisons sociales ou familiales et qui ont été refusées pour le période 2008 – 2011.


2° de arbeidsovereenkomst van een werknemer op te zeggen om hem later voor dezelfde functie opnieuw in dienst te nemen als werkzoekende of zijn indienstneming mogelijk te maken als werkzoekende door een andere werkgever van zijn werkgeversgroepering in de zin van artikel 187 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen.

2° résilier le contrat de travail d'un travailleur, en vue de le réengager plus tard dans la même fonction en qualité de demandeur d'emploi, ou de permettre son engagement comme demandeur d'emploi par un autre employeur de son groupement d'employeurs au sens de l'article 187 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses.


In verband met het stimuleren van de overstap naar een reguliere baan, wens ik er overigens aan te herinneren dat het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden stipuleert dat de periode van tewerkstelling als moeilijk te plaatsen werkzoekende in de sociale inschakelingseconomie (SINE programma) gelijkgesteld worden met een periode van inschrijving als werkzoekende voor de toepassing van h ...[+++]

En ce qui concerne la stimulation du passage vers un travail régulier, je souhaite par ailleurs rappeler que l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée stipule que les périodes d'occupation en tant que demandeur d'emploi difficile à placer dans l'économie sociale d'insertion (programme SINE) sont assimilées à une période d'inscription comme demandeur d'emploi pour l'application du plan Activa.


Artikel 24, lid 2, staat twee uitzonderingen toe op deze regel. De lidstaten zijn niet verplicht een recht op sociale bijstand toe te kennen gedurende de eerste drie maanden van verblijf of een langere periode in het geval van een werkzoekende, aan andere EU-burgers dan werknemers of zelfstandigen, of personen die deze status hebben behouden, en hun familieleden.

Son article 24, paragraphe 2, autorise deux exceptions à cette règle: pendant les trois premiers mois de séjour, ou pendant une période plus longue pour les demandeurs d’emploi, l’État membre n’est pas obligé d’accorder le droit à une prestation d’assistance sociale à des citoyens de l’Union autres que les travailleurs salariés, les travailleurs non salariés, les personnes qui gardent ce statut, ou les membres de leur famille.


De doorstroming van de werknemers uit de sociale werkplaatsen naar het reguliere arbeidscircuit wordt bevorderd door in het activaplan de periodes van tewerkstelling als moeilijk te plaatsen werkzoekende in een sociale werkplaats gelijk te stellen met een periode van werkzoekend zijn.

La transition des travailleurs des ateliers sociaux vers le cricuit de travail régulier est favorisée par l'assimilation dans le plan activa des périodes d'occupation comme demandeur d'emploi difficile à placer dans un atelier social à une période pendant laquelle on est demandeur d'emploi.


Met name worden deze begeleidingsuitkeringen niet beschouwd als sociale uitkeringen bij toepassing van een Belgische of een buitenlandse regeling betreffende de werkloosheid, die een beletsel vormen voor de toekenning van de kinderbijslag voor de jonge werkzoekende.

Ces allocations d'accompagnement ne sont, notamment, pas considérées comme des prestations sociales en application d'un régime belge ou étranger relatif au chômage qui constituent un obstacle à l'octroi des allocations familiales pour les jeunes demandeurs d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzoekende voor sociale' ->

Date index: 2021-09-11
w